• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 178075

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Dammit anyway! hay aksilik! Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
Do you not have to pass through customs? gümrükten gecmek zorunda mıyız? Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
Of course I do. I go in the other line, tabii ki. diğer tarafa geçiyorum Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
for people with work permits. çalışma izni olan insanların yanına. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
If you want to go in as tourists, you must have a minimum... turist gibi girmek istersen şansın cok az. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
We've got enough for that. bunun için yeterli paramız yok. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
I've got 15,000 and he's got 20,000 that we got for... bende 15,000 bunda 20,000 var. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
Hell, that's enough. yeterli işte. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
Anyway, we're not here to spend, we're here to make money. biz orda para harcamayacağız, para kazanacağız. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
Two, two. Go on, you two. ikiniz devam edin, siz ikiniz. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
And my family made the sausages themselves, dammit. ailem sosis yapmıştı, israf oldu. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
You still have a salami sandwich. salamlı sandiviçin hala yanında mı? Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
You still have a salami sandwich. martin sandivic yanında hala. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
Tourists! turistler! Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
The money! The money! para! para! Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
Were you counting the sandwiches? Yes, there's still a salami one. sandivicleri saydın mı? evet bi tane salamlı var. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
Holy shit! bademcik ameliyatı! Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
And those two... bu ikisi... Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
Maybe something's happened. belki birşey olmuştur. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
What was that about? bu ne şimdi? Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
Martin, I think we're at the factory. Martin, galiba fabrikaya geldik. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
What's up? Is there no one living in this country? bu ne ya? burda yaşayan birileri yok mu? Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
Look, there's a bicycle. bak bisiklet var. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
Madrid. Spanish. Milling mechanics. Madrid. ispanyol. torna operatörü. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
Yes, we've come to work, both of us. evet ikimiz de çalışmaya geldik. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
He's saying something about a fair. panayır hakkında bişeyler söylüyor. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
Maybe it's closed because they're all at the fair. belki kapalıdır hepsi orda olduğundan. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
How can a whole factory go to a fair, for God's sake? nasıl bütün fabrika panayıra gider, Allah aşkına. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
That's what he said. The fair? o dedi ya. panayır? Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
He's taking our cases. What did he understand? bavulları alıyor. ne anladı ki? Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
Let's go with him. He's got my case! hadi onunla gidelim. o benim bavulum! Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
This must be a hotel. burası otel olmalı. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
She said something about a piano. piano hakkında birşeyler söyledi. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
It can't be, but I understood that she's got a spare piano. anladığım kadarıyla yedek pianosu varmış. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
Yes, it's beautiful. evet, güzel. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
Very nice. The room is very nice. çok güzel. oda çok güzelmiş. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
Oh, yes, goodbye! Oh, evet, hoşcakalın! Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
And the room? oda mı? Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
You old... Shit! seni yaşlı... hay Allah! Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
Shit! off! Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
We slept for almost twenty hours. If it hadn't been for the cold, hava bu kadar soğuk olmasaydı 20 saat uyumazdık. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
we'd still be asleep. Hang on a minute. hala uykumuz var. bak şimdi. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
If you turn on this tap bu tarafa çevirirsen Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
you get cold water. sağuk akıyo. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
But if I turn on the other one... diğer tarafa çevirirsen. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
Put your finger there. parmağını uzatsana. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
Shit! It isn't hot, it's boiling! Ananı! sıcak değil, kaynıyo! Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
And look at the size of the bathtub. küvetin büyüklüğüne baksana. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
You need to crap? Not right now. sıçacaksın heralde? şimdi değil. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
No matter, do it anyway. It's worthwhile. Sit down. neyse önemli değil. rahat ol otur öyle. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
Touch that. tut şunu. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
It's for cleaning your ass! What? kıçını tenizlemen için! yapma be? Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
So, the newspapers... peki gazeteler. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
What do they use them for? onları niye kullanmıyolar ki? Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
Goffee. Yes, coffee. kahve. evet kahve. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
She's got a foul temper. We'll just take the coffee, kahve aldığımızdan kızdı heralde. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
because this must cost... What are you doing? fiyatı pahalı diye. nabıyosun? Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
What are you doing? Do you know what this could cost? nabıyosun? ne kadardır bu biliyormusun? Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
Gan't I even have one roll? bi poğaça yiyemiyecek miyim? Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
Do you know what it costs? kaç para bu biliyomusun? Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
Anyway, I've started it! neyse, başladım artık! Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
Then hide it. sakla o zaman. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
We haven't eaten for 24 hours! Martin! 24 saattir yemiyoruz ! Martin! Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
Dammit! Drink the coffee. ulan! iç kahveni. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
I never thought that emigrating göç etmenin böyle kolay olacağını Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
would be as tough as this. hiç düşünmemiştim. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
How can you be so calm? nasıl bı kadar sakin olabiliyorsun? Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
What if there are no jobs? ya orda iş yoksa? Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
Back in Madrid they're waiting for money. madrid'e dönersin ordakilerde para bekliyor. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
Whatever you say, love! ne diyosun bacım! Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
Shall we go for a walk? biraz yürüyüş yapalım bari? Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
They're in their bare feet. yalın ayaklar. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
But they don't look poor, they've got great bikes. fakat fakir değiller heralde bisikletleri var. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
Maybe they're offering it up to the Virgin. belki virgin'e göstermeye gidiyorlardır. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
What Virgin? virgin ne? Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
They must have some Virgin, right? Virginleri vardır değil mi? Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
Shit, this would be great spot for a swim. vay, yüzmek için harika bi yer. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
But we don't have bathing suits. yüzma kıyafetimiz yok ki. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
If there was no one here, we could swim in our shorts. buralarda kimse yoksa şortlarla yüzebiliriz. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
If we wait they might leave. bunların gitmelerini bekleyelim. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
Look, they don't need bathing suits. bak, yüzme kıyafetlerine ihtiyaçları yok. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
Back home, I swam starkers lots of times in the river. memlekette hep nehirlerde yüzerdim. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
Shit! Ananı! Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
Look at that lady! Karıya bak! Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
The lady is naked. çıplak bu. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
They're all naked. çırılçıplak bunların hepsi. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
Here he comes. I wish he'd put something on. buraya geliyor. bişeyler giyseydi bari. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
He wants us to strip off. soyunmamızı istiyor. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
Well, if we have to strip off, we strip off. şey, suyunmak zorundaysak, soyunuruz. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
What do you mean? ne demek istiyosun? Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
If they aren't embarrassed, why should we be? onlar utanmıyolarsa biz niye utanalım? Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
You were in the army. No, Martin, please! sen ordudaydın. hayır martin olmaz! Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
Gan you imagine your mother naked? anneni böyle düşünebiliyor musun? Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
What mother? ne annesi? Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
Your mother, who else? Gloria. annen? Gloria. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
Gan you imagine her naked? Why are you insulting my mother? onu böyle düşünebilir misin? ne diyon oğlum anam hakkında? Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
I'm just saying can you imagine her naked sadece soruyorum düşünebilir misin diye? Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
like that woman over there. ordaki şu kadın gibi. Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
Have you seen my mother naked? What? Annemi çıplak mı gördün sen? ne? Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
You think I'd try to see your mother naked? anneni çıplak görmeye çalıştığımı mı sanıyorsun? Un Franco 14 Pesetas-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 178070
  • 178071
  • 178072
  • 178073
  • 178074
  • 178075
  • 178076
  • 178077
  • 178078
  • 178079
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim