• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 179089

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I want you to trust me. Bana güvenmeni istiyorum. Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 2005 info-icon
I don't know about you, but I could use a refreshment about now. Seni bilmiyorum ama ben nefesimi açacağım. Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 2005 info-icon
You learned that from Lilly. Bunu Lilly'den öğrendin. Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 2005 info-icon
No, Lilly learned that from me. Hayır, Lilly benden öğrendi. Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 2005 info-icon
It's almost endearing that I need a key to the liquor cabinet, don't you think? İçki barına girmek için anahtara ihtiyacımın olması ne kadar sevimli değil mi? Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 2005 info-icon
Wow, just wild, huh? Sert oldu ha? Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 2005 info-icon
Thanks for coming to get me. Beni almaya geldiğin için teşekkür ederim. Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 2005 info-icon
So am I, honey, so am I. Bende tatlım, bende. Veronica Mars A Trip to the Dentist-1 2005 info-icon
You talk to her like fifty times a day, come on. Günde 50 defa zaten konuşuyorsunuz, hadi. Veronica Mars A Trip to the Dentist-2 2005 info-icon
Someone should help her. Birisinin ona yardım etmesi lazım. Veronica Mars A Trip to the Dentist-2 2005 info-icon
All right. Oldu. Veronica Mars A Trip to the Dentist-2 2005 info-icon
had my son deliver it to my place of business! oğlumda iş yerime getirmiş onu! Veronica Mars A Trip to the Dentist-2 2005 info-icon
I'm healthy, happy, Sağlıklıyım, mutluyum, Veronica Mars A Trip to the Dentist-2 2005 info-icon
Well, hey. Peki. Veronica Mars A Trip to the Dentist-2 2005 info-icon
So you did see me. Peki beni gördün mü? Veronica Mars A Trip to the Dentist-3 2005 info-icon
Hey, dude, you can't be the cavalry and the martyr... Hey, dostum hem kahraman hem de şehit olamazsın... Veronica Mars A Trip to the Dentist-3 2005 info-icon
J.B., You need to relax with the Elmer's. J.B., biraz rahatlaman gerek. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Do I look like I enjoy being covered in white goo? Beyaz zamk içinde eğleniyor gibi mi görünüyorum? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Miss Hauser? Bayan Hauser? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
This is a free study period, Serbest "çalışma" zamanı, "her şey" serbest zamanı değil. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
What is it, Veronica? Ne var, Veronica? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Mr. Pope said you have some decorations for the F.B.L.A. booth? Bay Pope. F.B.L.A için dekorasyon malzemelerinin sizde olduğunu söyledi. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
J.B.? J.B. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Could you go get the hills? Tavan dekorlarını getirir misin? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Who, me? Help her? Kim, beni mi kastettiniz? Ona mı yardım edeceğim? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
She's my Nemesis. O benim baş düşmanım. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
His Nemesis? Onun baş düşmanı mıyım? Yoksa ayrıImış mıydık? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Now, that is amazing. Hayır, etkileyici bir iş. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Dude, check it man! Ahbap, şuna bak! Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Do I need to remind you that next week's exam is worth 30% of your grade? Gelecek haftaki sınavın mezuniyet notunuzu, yüzde 30 oranında etkileyeceğini söylememe gerek var mı? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
One of these days my ship is going to come in, Bir gün bir gemi beni almaya gelecek ve... Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
and I will not have to deal with this nonsense. ...bu saçmalıklarla uğraşmak zorunda kalmayacağım. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Only the kids playing with the scissors and the glue can talk? Sadece makas ve zamkla oynayan çocukların mı konuşmasına izin var? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Your student council is working very hard Öğrenci Konseyi, gezinize para toplayabilmek için çok çalışıyor. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Their senior trip. Onların gezisi. Diğerlerimiz Magic Mountain'e gitmek istiyoruz. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
It's Catalina, and you're crazy. Catalina'ya gidilecek. Ve sen delirmişsin. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I am not spending my senior trip watching you Son okul gezimi senin lunapark treninde sosisli sandiviç yiyip... Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
hurl hot dog and orange drink ...portakal suyu içmeni seyrederek harcayamam. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Better watch your back, veronica. Arkanı kollasan iyi edersin, veronica. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Because you're going to crush me with hideous fake hills? Yoksa ne olur, korkunç sahte tepelerle bana mı çarparsın? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Uh, no, the Kane scholarship. Hayır, Kane bursundan bahsediyorum. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I'm 3100 of points behind you. Çok az bir farkla arkandayım. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
What wonderful mountains, Madison. Ne güzel dağlar bunlar, Madison. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Thank you, mrs. Hauser. Teşekkür ederim, Bayan Hauser. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Oh, Madison, you have a little... Oh, Madison, burnunun üstünde bir şey var, tam şurada. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
What, brown? Because I'm a brown noser? Ne? YağcıIık yaptığımı mı söylüyorsun? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
No... glitter. Hayır, sim bulaşmış. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Because you're a fairy princess. Sen bir masal prensesisin. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
How lucky am I that I got Terrence Cook to sign that ball for me Ne kadar şanslıyım. Terence Cook'tan sınıf arkadaşlarımı havaya... Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
before he blew up my classmates? ...uçurmadan önce, imzalı bir top almıştım. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
It's gonna be worth so much more O.J. Simpson'ın benim için... Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
than that napkin O.J. signed for me at the claim jumper. ...davadan önce imzaladığı, mendilden bile daha kıymetli olacak. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Jackie. Jackie, hey, wait up. Jackie! Jackie, beni bekle! Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I was distracted by the pitchforks and torches. Jöle kafalılar ve diğer salaklar, dikkatimi dağıttı. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
So how are you? Peki, sen nasıIsın? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I'm wondering if this counts as my 15 minutes of fame. 15 dakikalığına ünlü oldum sayıIır mı, bilmiyorum. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
And if so, Öyleyse bile... Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
what does the child of an alleged murderer wear to winter carnival? ...seri katil zanlısının kızı Kış Karnavalı'nda ne giyer ki? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
No one expects you to go, Jackie. Kimse gelmeni beklemiyor, Jackie. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
French club does. We volunteered, remember? Fransızca sınıfındakiler bekliyor. Gönüllü olduk, hatırlamıyor musun? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Je saute, vous sautez! Je saute, vous sautez! Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
You're not really going. Gerçekten gitmeyeceksin değil mi? Sen bile bu kadar alçalamazsın. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
School carnival? Okul Karnavalı'na mı? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Me, you, in the shake shack, Sen, ben ve Shake Shack Grease'in kapanış parçasını söyleyeceğiz. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I am so there. Tabii ki geliyorum. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
It's not a freak show. Orası ucube şovu değil. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
You being there will ruin everything. Orada olman herşeyi mahvedecek. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
That's my plan... ruin everything. İşte benim planım da bu. Her şeyi mahvetmek. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
He said he's in such pain he can't get out of bed. Çok acı çektiği için yataktan çıkamadığını söylemiştin. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Three times my kid said he saw him at the speed zone, Ama oğlum onu üç kez Go Kart parkurunda görmüş. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Have you ever tried climbing into one of those little cars? O ufak arabalardan birine sığmayı hiç denediniz mi? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I'm not paying this guy a dime. O adama tek kuruş bile ödemeyeceğim. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I'm still waiting on the facts from the insurance company. Hâlâ sigorta şirketinden faks bekliyorum. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I don't have an appointment. Bir randevum yok. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I was hoping you'd have time for a consultation. Size bir konuda danışmam için vakit ayıracağınızı umuyordum. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I will, if you don't mind waiting. Olur ama biraz bekleyebilirseniz. Beklerim. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Who wants some pie? Kim biraz pasta ister? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Two by two. Herkes çift halinde. Karnavala giriş, Nuh'un gemisi gibi. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Slushies! Buzlu meyve suları! Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Get your ice cold frozen sugar water. Buz gibi soğuk, dondurulmuş şekerli sudan alın. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
You had me at "ice cold. " "Buz gibi soğuk" diyerek beni cezbettin. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
What's your poison? Senin zehrin nedir? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Oh, emotionally unavailable women. Duygusal açıdan müsait olmayan kadınlara özel. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Let's see. Uh, I want something that suits my mood. Bir bakalım. Ruh halime uygun bir şey istiyorum. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Ooh, I'm sorry. Üzgünüm, sıvı şeytanımız yeni bitti. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I'll take two of whatever will turn my tongue blue. Dilimi maviye boyayacak herhangi bir şeyden iki tane istiyorum. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Hot date? Seksi biriyle randevun mu var? Bir dahaki sefere. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
A night with the fellas. You know how it is. Geceyi bizim çocuklarla geçireceğim. NasıI olduğunu bilirsin. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Pies! Pep squad pies! Pastalar! Amigo kızların pastaları! Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Boy, people really love pep squad pie. Herkes amigo kızların pastalarına bayıIıyor. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Madison's dad gives her 40 bucks to buy a pie from some chichi bakery, Madison'ın babası şık bir pastaneden pastaları alması için para veriyor. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
and then drops three bills Sonra da herkesin ortasında satın alınması için daha da fazlasını ödüyor. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
He loves her. Kızını seviyor. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Oh, the rich. Şu zenginler, insanla nasıI da alay ederler. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
There's a $50 bill? Bu 50 dolar. Evet, özel olarak yaptırttım. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Oh, the Hoi Polloi. Koyun sürüsü. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
They don't know what they want until they have it. Ben alana dek ne istediklerini bilmiyorlardı. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Okay, you want 50 balloons or some popcorn and ice cream? Pekala; 50 tane balon mu, yoksa patlamış mısır ve dondurma mı? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Balloons. Balonları istiyorum. Şimdi böyle söylüyorsun. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Then it's, "oh, uncle Eli, I'm so hungry. " Ama daha sonra "Eli amca, çok açım" diyeceksin. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 179084
  • 179085
  • 179086
  • 179087
  • 179088
  • 179089
  • 179090
  • 179091
  • 179092
  • 179093
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim