• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 179092

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
You're almost turning blue. Rengin maviye dönmek üzere. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Next time I tell you to stay home, listen. Bi dahaki sefere, evde kalmanı söylediğimde beni dinlersin. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Well, I don't see no sign saying this is just for kids. Sadece çocuklar için olduğunu söyleyen bir tabela yok. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
You see any signs? Sen görüyor musun? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I want that snake. O yıIanı istiyorum. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
You gonna let me in there or what? Girmeme izin verecek misin yoksa? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
We have to empty the ball pit. Top havuzunu boşaltmalısın. Ne? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
It's the perfect place, Mükemmel bir yer. Herşeyin tam ortasında. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Whoever stole the cash box could have just dumped it there. Kutuyu her kim çaldıysa oraya saklamış olabilir. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
We have to empty it. Orayı boşaltmamız gerek. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
And if you're wrong? Ya yanıIıyorsan? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
And that's the last of it. Ve bu da sonuncusu. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Why would you even consider listening to her? Niçin onu dinlediniz ki? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Principal... Müdürsünüz... Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
and you're taking directions from a teenage girl. ...ve genç bir kız öğrenciden talimat alıyorsunuz. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I'm really sorry about this. Gerçekten özür dilerim. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
We're gonna fill it back up. Hemen dolduracağız. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Veronica Mars, you are just trouble, Veronica Mars, kelimenin tam anlamıyla bir baş belasısın. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Tanya Flynn has been filming tonight for the video yearbook. Tanya Flynn dijital yıllık için çekim yapıyormuş. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Apparently she has footage that should prove to be interesting. Görünüşe göre oldukça ilginç bir şey yakalamış. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
One of your classmates was filming tonight for the video yearbook. Bu akşam sınıf arkadaşlarınızdan biri dijital yıllık için çekim yapmış. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Those of you we've asked to join us were in the vicinity of the cash box, Buraya çağrılanlar, kutu yok olmadan hemen önce o civarda olanlar. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Your lockers are being searched as we speak. Biz burada konuşurken, dolaplarınız aranıyor. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Even if you found money, Parayı bulsak bile... Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
there's really no way of proving that it's the stolen money. ...çalıntı olduğunu kanıtlamanın yolu yok. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Not a lot of people carry 12 grand on them. İnsanların büyük çoğunluğu, üstünde 12,000 dolarla dolaşmaz. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Uh, I never leave the house without at least 13. Ben üzerimde 13,000 dolar olmadan evden dışarı adımımı atmam. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Actually, I got a $50 bill when I was working the slushie booth. Aslında, buzlu içecek standındayken aldığım bir 50 dolarlığın üzerinde siyah gazlı kalemle... Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
It had the name "Nancy" ..."Nancy" ve bir telefon numarası yazıIıydı. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
That's one way to know if it's the cash box money. Kutudan çıkan parayı ayırt etmenin bir yolu bu olabilir. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
So are we gonna get to see the video? Peki, çekimi izleyecek miyiz Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Look at Jackie. See? Jackie'ye bakın efendim. Gördünüz mü? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
She's hiding something in her jacket. Montunun içinde bir şey saklıyor. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
That was my gym bag with my bathing suit and towel. O, içinde bikini ve havlu olan sırt çantam. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
You're not getting away with anything, Missy. Bu işten kolay sıyrılamayacaksınız, küçük hanım. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I don't care what your zip code is. Ne kadar zengin olursan ol. Pislik pisliktir. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Mark my words. Sözlerimi bir köşeye yazın. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Look, just so you know, I take all my dates here. Artık biliyorsun. Çıktığım tüm kızları buraya getiririm. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I don't want you to think you're special or anything. Özel olduğunu düşünmeni istemiyorum. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Uh, this isn't a date. Bu bir randevu değil. Sana bir içecek aldım. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
And I won you a stuffed animal. Senin için oyuncak bir hayvan kazandım. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Check your dictionary, princess. Sözcüklerine dikkat et, prenses. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I haven't had a date yet. Henüz kimseyle çıkmadım. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I'm kind of holding out for something special. Özel birinin çıkmasını bekliyorum. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Wow, you are a princess. Vay canına. Sen gerçekten prensessin. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Oh, look at him. Şuna bir bak. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Have I taught him nothing? Ona hiç bir şey öğretmedim mi? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
He's like some neutered eunuch nerd drone. Yularını teslim etmiş, hadım bir ineğe benziyor. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
One would hope. Umarım öyledir. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
It was supposed to be the final fling. Son kaçamağım olacağını zannediyordum. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
The next thing I know, I'm living "Fatal Attraction". Bir anda kendimi, "ÖIdüren Cazibe" filminin içinde buldum. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
She didn't even tell me that she was applying İş alana dek Neptune'de öğretmenlik için... Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
for the teaching job at Neptune until she got it and moved here. ...başvurduğunu söylemedi. İşi alınca buraya taşındı. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Then she started threatening me. Sonra da beni tehdit etmeye başladı. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
She said if I didn't end things with my fianc�e, Nişanlımdan ayrıImazsam, herşeyi anlatacaktı. Bunu yaptı da. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
She told your fianc�e? Nişanlınıza mı anlattı? Düğün iptal oldu. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
A secret tumultuous relationship with a teacher who died in the crash? Kazada ölen bir öğretmenle sorunlu ve gizli bir ilişki mi? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
It seems like more of a motive than supporting Woody's plans Bu Woody'i desteklemekten daha mantıklı bir nedene benziyor,... Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
for incorporation, don't you think? ...sence de öyle değil mi? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Whoa, sorry, Üzgünüm, seninle oynayamam. Henüz etkilenebileceği bir yaşta. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Remember when you and your buddy, Logan, Arkadaşın Logan'la beraber bir öğretmenin arabasını mahvettiğini hatırlıyor musun? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
How did that work? NasıI yapmıştınız? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I'm not big on power tools, but Aletlerden pek anlamam ama testere kullanmış mıydınız? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I don't know why you bother fishing here. You got a question, ask it. Neden böyle dolambaçIı metodlar seçtiğini bilmiyorum. Ne soracaksan sor. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
You seem to know a way to get into auto shop after hours. Okul saatleri dışında kaporta odasına nasıI girileceğini biliyorsun gibi. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
It's suspicious. Şüphe uyandırıcı. O zaman çok sayıda şüpheli var. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
All the guys who take shop make copies of mr. Dalton's keys. O dersi alanlar Bay Dalton'ın anahtarından yaptırır. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
This is not how I thought I'd be spending my evening. Bu geceyi böyle geçirmeyi planlamamıştım. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
It's the $50 bill with "Nancy" written on it. Üzerinde "Nancy" yazan 50 dolarlık banknot. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
But there's only about... Ama burada sadece, 3,000 dolar var. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Well, they probably hid the rest of it somewhere else, right? Geri kalanını muhtemelen başka bir yere saklamış olmalılar. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Or spent it already. Ya da harcadılar bile. Listeye bakabilir miyim? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Locker 19. Dolap numarası... 19. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Eduardo Verozco. Eduardo Verozco. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Is he a freshman? Birinci sınıf mı? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
He goes by the name of Thumper. Thumper adıyla bilinir. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I don't even want to know what he uses this for. Bunu ne için kullandığını bilmek bile istemiyorum. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Can I see that for a second? Bir saniye bakabilir miyim? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
If only they'd put that kind of effort into their schoolwork. Bu kadar çabayı derslerine harcasa ne iyi olur. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I'll take that. O bende kalıyor. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
It was a bummer when Clemmons took my keys. Clemmons'un anahtarlarımı alması büyük şanssızlık. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Of course, it made the 20 bucks I dropped İyi ki yedekler için 20 dolarlık yatırımı yapmışım. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Mrs. Hauser may have seen an ill conceived cutting board. Bayan Hauser sorunlu bir tahta işçiliği görmüş olabilir. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I saw tagging. I saw code. Ama ben kayıt edilmiş kodlar gördüm. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
License plates. Araba plakaları. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Great news. İyi haber. Lise sonların gezi parasını sen çalmadın. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Uh, good to know. Bunu öğrenmem iyi oldu. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Hey. Bayan Hauser'in kendi cehenneminde kıvranışını izlemeye gidiyorum. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
If you're not doing anything... Eğer herhangi bir işin yoksa... Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
What kind of senior trip can we have with $3,000? 3,000 dolarla nasıI bir gezi olabilir ki? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Look who I found. Bakın kime rastladım. Bayan süprüntü pislik. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
We marked your words before. Daha önce söylediklerinizi bir kenara not etmiştik. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
And I don't know if you know this, Ve farkında mısınız bilmiyorum ama... Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
but they formed this, like, totally false accusation. ...bir araya gelince kocaman ve içi boş bir itham haline geldiler. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
I know... "yikes. " I figured you might welcome the opportunity to apologize. Özür dileme fırsatını değerlendirmek istersiniz diye düşündüm. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
You didn't steal the money. I'm sorry. Parayı sen çalmamışsın. Üzgünüm. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Totally worth it. İşte buna değdi. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Oh, I found this in a copy machine. Oh, bunu fotokopi makinesinde buldum. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
Where did you get this? This is my exam. Nereden buldun bunu? Bunlar sınav sorularım. Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
In... the... copy machine. Fotokopi makinesinde mi? Veronica Mars Ain't No Magic Mountain High Enough-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 179087
  • 179088
  • 179089
  • 179090
  • 179091
  • 179092
  • 179093
  • 179094
  • 179095
  • 179096
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim