• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 179189

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I wouldn't mind having that locked away somewhere, you know what I'm sayin'. Onu kilitli bir yerde tutamazdım adamım, Anladın sen. Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
Man, who don't you think is fine. I would be nice though, huh? Adamım kim iyi olduğunu düşünmüyor ki. Ben de kibarım, ha? Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
Bones' little Miss Princess locked up in a closet somewhere, Bones'un kızı bayan prenses bir yerlerde kilitliymiş, Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
What you lookin' at boy? Neye bakıyorsun evlat? Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
Bloom. My dad talked to a Sam Bloom but...he's in a wheelchair. Bloom. Babam bir Sam Bloom ile konuşmuş ama adam tekerlekli sandalyede. Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
Close but no... Hold the cigar, I'm not done yet. Yakın ama hayır... Paçaları sıvama hemen, daha bitirmedim. Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
I'll take that cigar now. Şimdi sıvıyorum Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
It's good to have friends around. I'm so sorry. Etrafta arkadaşların olması ne güzel Çok üzgünüm. Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
My father thanks you. You're welcome. Babam size teşekkür ediyor. Rica ederim Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
I am glad you're here. Burada olmanızdan dolayı memnun oldum. Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
...Aaron, this is a little awkward but, uh, …Aaron, Bu biraz zamansız olacak ama, Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
the studio's been calling non stop. Stüdyo durmadan arıyor Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
They just can't wait any longer. Daha fazla bekleyemiyorlar. Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
Now I know this is a hard time but we don't want them looking for somebody else Zor bir zaman olduğunu biliyorum ama başka birisini aramalarını istemeyiz Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
this is my wife's funeral. So Harve. Bu karımın cenazesi. Harve. Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
You know, so there's no travel, no trailer size negotiations. Biliyorsun, hiç seyahat yok, ne çok masraf Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
I don't know, it's just a thought. Bilmiyorum, sadece bir fikir Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
Look, I I'm sorry, I... this is an awful time but... Bak, Ü Üzgünüm, Bu berbat bir zaman ama Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
but we don't want the studio to move on somebody else Harvey. Ama stüdyonun başka birisiyle devam etmesini istemeyiz Harvey. Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
I don't know how many more ways there are for me to say this but... Bunu sana söylemenin kaç tane yolu var bilmiyorum ama Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
I don't want you negotiating this deal for me. Bu anlaşmayı ayarlamanı istemiyorum Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
In fact, I don't want you negotiation any deals for me. Aslında, Aslında benim için hiç anlaşma ayarlamanı istemiyorum Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
No, I'm not firing you. Hayır, Seni kovmuyorum. Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
I'm out of the business. I'm done. Artık bu işin dışındayım. benden bu kadar Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
It's your mom's funeral reception. Annenin cenaze resepsiyonu. Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
Maybe we should It is not my mom's reception. Belki de biz Bu annemin cenazesi değil. Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
It's his. O'nun. Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
So if you want to eat crab puffs and discuss today's "Variety", Eğer yengeç şiş yemek ve bugünün anlam ve önemini tartışmak istersen Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
I'm your friend, man and I'm starting to get a little worried. Ben senin dostunum adamım Ve biraz endişelenmeye başlıyorum. Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
None of this matters, man, don't worry. Bunun hiçbirinin önemi yok, endişelenme. Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
You know Mom's dad fought in the Korean War? Biliyor musun annemin babası Kore Savaşında savaşmış? Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
It's a sign. Bu bir işaret Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
They didn't find a body because she's not dead. Bir beden bulmadılar çünkü o ölmedi Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
No! As far as I know, Ben doesn't hang out at hip hop clubs. Hayır! Bildiğim kadarıyla, Ben hip hop kulüplerinde takılmaz Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
But you won't find him there. He and some friends are in Mexico hiking. Ama onu orada bulmayacaksınız. O ve bazı arkadaşları Meksika gezisinde Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
Can't be reached. Ulaşılamaz. Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
How's your sorority speak. Like awesome! Why? Dernek konuşman nasıl gidiyor. Berbat! Neden? Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
Yeah, it's a boring story. But, um, Evet, sıkıcı bir hikaye ama, um, Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
Roommate said he's been acting kinda weird but he left alone last week. Oda arkadaşı bir garip davrandığını söyledi ve geçen hafta tek başına ayrılmış Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
Tom! Keith Mars. How's Vegas? Tom! Keith Mars. Vegas nasıl? Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
You've been working overtime on this, kid. Bu konuda oldukça çaba sarf ediyorsun evlat. Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
You said she's a friend or something? Bir arkadaş falan mı? Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
and it's totally untrue. I didn't do anything. Ve bu kesinlikle yalan. Hiç bir şey yapmadım. Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
I'd never do that. Asla bunu yapmam. Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
I don't know, sometimes she's really Bilmiyorum, bazen o gerçekten Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
Veronica! Come on. San Diego's waiting. Veronica! Haydi. San Diego bekliyor Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
It didn't go anywhere. Başka bir şey yok. Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
I don't want to blow it here. Yanlış anlaşılmak istemiyorum. Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
at the last minute so you can't stake it out but this guy, detayları verilmez böylelikle bu adamı enseleyemezsin, Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
he gave it all. The time, the place... O hepsini vermiş. Zaman, yer… Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
That's 'cause he's stupid, man. Look at the top. Çünkü aptalın teki adamım. Üst tarafa bak. Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
back home..." Yeah, that's what we heard on the bug. istiyorsan…" Evet, dinleme cihazında duyduğumuz şey. Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
"Little Miss Princess." “Küçük Bayan Prenses.” Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
It's Dime Bag. Bu Dime Bag. Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
Hey, if I don't get my daughter back, Hey, Eğer kızımı geri getiremezsem, Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
somebody's gonna die. bazıları ölecek. Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
Bastards won't even make it a block. Pezevenkler bundan kaçamayacak bile . Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
And I've already told you I have no use for the police. Ve sana Hiç polis kullanmadığımı söylemiştim zaten. Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
If you care about your daughter, you'll go to the cops. Eğer kızınızı umursuyorsanız polislere gidersiniz Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
Hey. If the cops were so great, why aren't you still one, huh? Hey. Eğer polisler bu kadar harikaysa neden onlardan biri değilsin hala? Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
Mr Hamilton. I can't be party to this. Bay Hamilton. Bunun bir parçası olamam Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
Then you've done you're bit. O zaman işin bitti. Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
Load it up. Let's roll. Arabaya koy, Haydi dağıtalım. Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
I mean, he gives the drop location in advance and it's the worst spot possible. Demek istediğim, peşinen değiş tokuş yerini verdi ve burası en kötü buluşma yeri. Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
There's no escape routes. It's totally open to surveillance. Kaçılacak yer yok. Gözetlenmek için çok ideal. Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
Go to the trash can on the corner. You'll find a plastic football. Köşedeki çöp kutusuna git. Plastik bir top bulacaksın. Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
I'm watching you. The cab won't stop unless you've done this. Do it now. Gözüm üstünde. Eğer bunu yapmazsan taksi durmayacak. Yap şunu hemen. Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
All right, it's done. Now what? Pekala, oldu. Şimdi ne? Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
It's the car. Get that car. Şu araba. Yakalayın Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
How'd you guys find me? Nasıl buldunuz beni? Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
You're really smart. Sen gerçekten akıllısın Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
She always thinks I'm not around but I hear things. Her zaman düşünürdü. Etrafta olmazdım ama duyardım Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
I rode in the trunk when she left Gabrielle's for LA. Gabriellerden çıktığı zaman kamyoneti aldım. Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
Drove the car back, made it seem like she'd been abducted and that was that. Arabayı geri götürdüm,kaçırılmış süsü verdim ve bu kadar Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
I think she tried to get my dad's attention. Sanırım babamın dikkatini çekmek istedi. Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
So she's okay. Yani o iyi Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
Mrs Hamilton, Mr Hamilton, I think there's something Bryce wants to tell you. Bayan Hamilton, Bay Hamilton, Sanırım Bryce'ın size söylemek istediği bir şey var. Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
Your daughter wasn't kidnapped. She's just run off. Kızın kaçırılmadı. Sadece kaçtı. Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
Bryce here's the one who wrote the note. Bryce notu yazan kişi Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
But you can't call me soft. Ama bana yumuşak diyemezsin Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
No. I guess I can't. Hayır, sanırım diyemem Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
Bryce, my god, where's Yolanda? Bryce Tanrım Yolanda nerede? Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
Here's the good news. İyi haberlerim var. Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
And I'm married now. Ve evlendim. Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
I'm Mrs Benjamin Bloom. Ben Bayan Benjamin Bloom. Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
Which is why I'm telling you from here Sana bunu buradan söylüyorum Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
because until you guys and the Blooms just... get over yourselves and make up, Çünkü siz ve bloomlar kendinize gelip,barışına kadar Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
we're not coming back. geri dönmeyeceğiz. Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
How many times do I have to tell ya that I didn't order that drive by. Sana kaç kere daha söylemliyim asla o suikastı düzenlemediğimi? Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
Never mind it just turned me and Bryce into gangster's kids. Ben ve Bryce'nın ganster çocukları olduğuna aldırma. Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
And, um, we'll come home. Ve, eve geleceğiz. Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
Veronica? Is that you? How did you... Veronica? Sen misin? Nasıl… Veronica Mars Lord of the Bling-2 2005 info-icon
Dude, come here. Buraya gel. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Dude, it's Chip Diller. Bu Chip Diller. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Your portfolio was still in our former editor's desk when I took over. İşi devraldığımda portfolyon eski editörün masasındaydı. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
I understand you two had some baggage, but that's irrelevant. Sorun yaşamış olabilirsiniz ama beni ilgilendirmez. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
I'll take a talented photographer where I can find one. Yetenekli bir fotoğrafçı bulduğumda hemen işe alırım. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
Great. Thanks. You free tonight? Harika. Teşekkürler Bu akşam müsait misin? Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
To take photos? Yes. Fotoğraf çekmek için mi? Evet. Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
That's why you're here. You know about the election? Bunun için buradasın. Seçimlerden haberin var mı? Veronica Mars Lord of the Pi's-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 179184
  • 179185
  • 179186
  • 179187
  • 179188
  • 179189
  • 179190
  • 179191
  • 179192
  • 179193
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim