• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 179272

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Someone tipped off the local news. That's my cue. Biri yerel medyaya haber vermiş. Sahneye çıkma vaktim. Veronica Mars President Evil-1 2006 info-icon
You see how well this works when you play by the rules, Veronica? Kurallara uyduğunda her şey nasıl da yolunda gitti, gördün mü Veronica? Veronica Mars President Evil-1 2006 info-icon
You think you're such a big deal but you're so not. Çok iyi olduğunu düşünüyorsun ama hiç de değilsin. Veronica Mars President Evil-1 2006 info-icon
You did this. You set up my daddy, you stupid cow. Buna sen sebep oldun. Babamı tuzağa düşürdün, aptal inek. Veronica Mars President Evil-1 2006 info-icon
Go back to Hearst where you belong. Ait olduğun yere geri dön. Veronica Mars President Evil-1 2006 info-icon
You come into this town and treat everyone like dirt. Bu kasabaya gelip herkese pislik gibi davrandın. Veronica Mars President Evil-1 2006 info-icon
Don, meet Steve Bitondo. I believe you were looking for him. Don, Steve Bitondo'yla tanış. Sanırım onu arıyordun. Veronica Mars President Evil-1 2006 info-icon
You're Steven Bitondo? Steve Bitondo siz misiniz? Veronica Mars President Evil-1 2006 info-icon
I wanna apologize for causing so much trouble. Başınıza dert açtığım için özür dilemek istiyorum. Veronica Mars President Evil-1 2006 info-icon
I mean, I had no idea people were looking for me. Kimsenin beni arayacağını düşünemedim. Kimseye haber vermeden bir haftalığına kampa gittim. Veronica Mars President Evil-1 2006 info-icon
Didn't tell anybody. Left my cell phone. Cep telefonumu yanıma almadım. Veronica Mars President Evil-1 2006 info-icon
I mean, I can't believe I caused all this fuss. Bu kadar karmaşaya yol açtığıma inanamıyorum. Veronica Mars President Evil-1 2006 info-icon
It'd be funny if it wasn't so almost, you know... Böyle olmasaydı, şey olabilirdi... Veronica Mars President Evil-1 2006 info-icon
Ridiculous? Yeah. Saçma mı? Evet. Veronica Mars President Evil-1 2006 info-icon
You tell my ex wife I own her now. Eski karıma söyle, artık ben ne dersem o olur. Veronica Mars President Evil-1 2006 info-icon
No more talk of alimony. No more child support. Nafaka yok. Çocuk için ek nafaka yok. Veronica Mars President Evil-1 2006 info-icon
We're beyond even. Ödeşme durumunu çoktan aştık. Veronica Mars President Evil-1 2006 info-icon
That's been made very clear in the documents you signed. İmzaladığın belgelerde bunlar açıkça yazıyor. Veronica Mars President Evil-1 2006 info-icon
Nice ride, huh? Think of it as a Father's Day gift. Güzel araba değil mi? Babalar günü hediyesi olarak düşün. Veronica Mars President Evil-1 2006 info-icon
What makes you think this is the guy? Niye bu çocuk olduğunu düşünüyorsun? Veronica Mars President Evil-1 2006 info-icon
The fifth victim, Claire, was caught in an ATM photo... Beşinci kurban Claire'in, tecavüze uğradığı gece bankamatikten para çektiği anın video görüntüsü var. Veronica Mars President Evil-1 2006 info-icon
Clearly already roofied, but still with her hair. Aklı başında değil. İlaç verilmiş ama saçları hâlâ duruyor. Veronica Mars President Evil-1 2006 info-icon
She was with an Asian guy. Asya kökenli bir çocukla beraber. Veronica Mars President Evil-1 2006 info-icon
So we're knocking on the doors of every Asian guy in San Diego? San Diego'da Asya kökenli her erkeğin kapısını mı çalacağız? Veronica Mars President Evil-1 2006 info-icon
This guy was wearing a Camp Waterloo shirt. Çocuğun üzerinde Waterloo Kamp tişörtü vardı. Veronica Mars President Evil-1 2006 info-icon
I got a list of everyone who went to the camp. Son beş yıldır kampa gidenlerin listesini aldım. Veronica Mars President Evil-1 2006 info-icon
There's only one Asian male in Southern California. Güney Kaliforniya'dan tek bir Asyalı erkek var. Bu da onun evi. Veronica Mars President Evil-1 2006 info-icon
Look tough. Always. Sert görün. Her zaman öyleyim. Veronica Mars President Evil-1 2006 info-icon
Hi. Is Wang Yi here? Sorry, he's got class right now. Merhaba. Wang Yi evde mi? Hayır. Şu an derste. Veronica Mars President Evil-1 2006 info-icon
When will he be back? Why? Ne zaman döner? Neden soruyorsun? Veronica Mars President Evil-1 2006 info-icon
Because he raped this girl. Çünkü bu kıza tecavüz etti. Claire'e mi? Hiç sanmam. Veronica Mars President Evil-1 2006 info-icon
You know her? Yeah. She's Wang's girlfriend. Onu tanıyor musun? Evet. Wang'in kız arkadaşı. Veronica Mars President Evil-1 2006 info-icon
So, the manager's boyfriend just dumped her Müdürün erkek arkadaşı onu terk ettiğinde stresini bununla atmış. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
What is it? Nedir bu? Alman Çikolatalı fındık rüyası. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
I don't think that's gonna help. Yardımı olacağını sanmam. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
Well, eat it anyway because Rashard Rucker isn't just any guy. Sen yine de ye. Çünkü Rashard Rucker herhangi biri değil. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
You are about to implicate the basketball phenom of the decade, Adı Lebron James'ten sonra anıIan, son on yıIın muhtemel basketbol yıIdızını,... Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
And all those people around him, Etrafındakiler onun sayesinde milyonlarca dolar kazanmayı beklerken... Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
they might open their newspapers tomorrow ...yarın sabah gazetelerini açtıklarında... Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
and decide they don't like you. ...senden hoşlanmadıklarına karar verecekler. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
I got to do the right thing. Doğru şeyi yapmalıyım. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
But, look, you don't have to do this. Ama, bak, senin bir şey yapman gerekmiyor. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
I'll be fine. Başımın çaresine bakarım. Bırak da yapayım. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
My boyfriend just fled the country with his dead ex girlfriend's baby. Erkek arkadaşım ölen eski kızarkadaşının bebeğiyle ülkeyi terk etti. Bir şeyler yapmaya ihtiyacım var. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
Your reporter is here. Senin muhabir geldi. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
I'll send him over. Onu gönderiyorum. Sakın adını yanlış yazmasın. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
Evening, Inga. How's police work? İyi akşamlar Inga. İşler nasıI gidiyor? Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
Don got some big bus crash leads hidden away? Don otobüs kazasına ait bazı ipuçlarını saklıyormuş da. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
I know nothing. Ben bir şey bilmiyorum. Pekala. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
I'm being audited no big deal Maliye denetlemesi yapıyorum. Önemli bir şey değil. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
but I was hoping you could get me copies of Eski harcamaların ve maaş bordrolarının... Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
these old expense and salary documents. ...fotokopisini çekebilir misin diye soracaktım. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
Goodness. İşin iyi tarafı, hâlâ duruyorlar. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
but it will take me awhile to dig this out. Ama arayıp bulmam için biraz zamana ihtiyacım Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
I've got me a book and a Bad Company album. Yanımda bir kitap ve bir de Bad Company albümü getirdim. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
Take all the time you need. İstediğin kadar bekleyebilirim. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
You ever lose a card? Güvenlik kartını kaybettin mi hiç? Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
So? If somebody found it, it's no good. Eğer biri bulursa kötü olur tabii. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
We change the codes. Bu durumda giriş kodunu değiştiriyoruz. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
You still need a card, right? Yine de yeni bir karta ihtiyacınız var, değil mi? Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
Inga has the codes in a drawer. Kartlar Inga'nın çekmecesinde. Yeni bir kart hemen yapıIır. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
No one keeps an eye on the third floor evidence room. 3. kattaki kanıt odasına kimse göz kulak olmuyor. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
The hard drive of the surveillance camera is so undersized Biri de güvenlik kamerası kayıtlarının birkaç günde bir silinmesine karar vermiş. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
Bless you, Inga. Çok teşekkürler, Inga. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
My pleasure. Benim için zevkti. Kitabın nasıI? Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
Weird, but I expect it'll start making more sense soon. Tuhaf ama zamanla her şeyin yerine oturacağını umuyorum. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
Oh, you look better than I expected. Beklediğimden daha iyi görünüyorsun. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
I figured you'd be covered in eggs and rotten fruit Kızgın basketbol tutkunları tarafından yumurta ve çürük meyve... Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
hurled by angry basketball aficionados. ...yağmuruna tutulmuş olmanı bekliyordum. Ben de ama hiçbir şey olmadı. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
I checked online, radio. No word. İnternet'e baktım, radyoyu dinledim. Tek kelime bile yok. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
Maybe he's just a slow typist. Belki de haberi daha yazmadı. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
You should try that cobbler, Molly. Tatlıyı denemelisin, Molly. Tadı sürpriz olacak. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
Thanks for the tip, but I don't really like surprises. Önerin için sağol ama sürprizleri sevmem. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
And why are you sitting here? Ayrıca, niçin buraya oturuyorsun? Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
Well, I was gonna start with some small talk, but okay. Havadan sudan konuşmakla başIıyacaktım ama sorun değil. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
Were you dating Felix? Felix'le beraber miydin? Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
What? No. What are you...? Ne? Hayır. Sen ne yapmaya Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
Apparently, he was gonna get you tattooed somewhere on his person. Görünüşe göre bu dövmeyi yaptıracakmış. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
And from your reaction, Ama verdiğin tepkiye bakıIırsa alnına yaptırmayacaktı sanırım. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
Yeah, it was kind of a secret, Evet, bu bir sırdı ve öyle kalsa çok memnun Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
Was he working for your family? Was he dealing for them? Ailen için iş yapıyor muydu? Onlar için mal satıyor muydu? Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
What? I thought you were friends, but If you're asking me that, Ne? Arkadaş olduğunuzu sanıyordum. Ama bana bunu sorduğuna göre değilmişsiniz. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
No, I knew him. Hayır, onu tanırdım. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
My uncles and cousins didn't know about us. Amcalarım ya da kuzenlerimin haberi yoktu. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
If they'd have known, they probably would've killed us both. Eğer bilselerdi, muhtemelen ikimizide öldürürlerdi. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
How did you guys even meet? NasıI buluşuyordunuz? St. Mary Kilisesi'nde. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
Only place the Micks and the Spiks ever get together İrlandalılar ile Meksikalıların dayak yemeden buluşabileceği tek yer orası. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
My uncle's a priest there. Amcam, orada rahiptir. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
Liam Fitzpatrick? Liam Fitzpatrick mi? Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
If that guy's a priest, then I'm Buzz Aldrin. O adam rahipse ben de Buzz Aldrin'im. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
His brother Patrick. Patrick. Onun kardeşi. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
That's my family. Ailem böyle işte; 12 serseri ve 1 rahip. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
You haven't touched your cobbler. Sen de tatlına dokunmamışsın. Ben de sürprizleri sevmem. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
Wallace, you know what's in this morning's paper? Wallace, bugunkü gazetelerde ne var biliyor musun? Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
Nathan? Nathan, dinle bak. Bana ne söylediğini hatırlıyorum... Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
but I just couldn't pretend. ...ama rol yapamazdım. Doğru olanı yapmalıydım. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
The right thing? Doğru olanı mı? Oğlum, ne yazıyor biliyor musun? Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
No, but I know what I... Hayır, ama ben ne yap İşte bu yüzden sessiz kalmanı istemiştim. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
Rashard, and the other two kids in the car, just came out saying Rashard ve arabadaki diğer iki çocuk, evsiz adama... Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
when the car hit the homeless guy, you were driving. ...çarptığınızda arabayı senin kullandığını söylemişler. Veronica Mars Rashard and Wallace Go to White Castle-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 179267
  • 179268
  • 179269
  • 179270
  • 179271
  • 179272
  • 179273
  • 179274
  • 179275
  • 179276
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim