• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 179278

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
There he is. Is that him? İşte o. Bu o mu? Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
He's getting out. Hey, you guys are out early. Arabadan iniyor. Hey, beyler bugün erkencisiniz. Ne erken gelmişsiniz. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Can I have your autograph? Here. Bir imzanızı alabilir miyim? Buyurun. Ver. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Hey, Logan. Come here. Hey, Logan. Buraya gel. Logan, buraya gel. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Get a few shots with my son, huh? Oğlumla 1 2 resmimizi çekersiniz herhalde? Oğlumla fotoğrafımı çekin. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Here we go. Smile, Logan. Hadi bakalım, gülümse Logan. Gülümsesene, Logan. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Come on. Don't forget, these folks pay for all of this, huh? Hadi ama. Unutma bak bu adamlar sayesinde her şeyimizi ödüyoruz. Unutma, her şeyimizi onlara borçluyuz. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Thanks, Dad. You know, I polled the rest of the soccer team. Sağ ol baba. Biliyorsun bütün futbol takımının oyunu aldım. Sağ ol, baba. Futbol takımına anket yaptım. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
None of them wanna see my junk. Hiçbirisinin benim ıvır zıvırım ı görmelerini istemem. Hiç kimse takımlarımı görmek istemiyor. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Well, now you're covered. Eh artık kendini sağlama almışsın. O zaman sorun yok. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Oh, you didn't tell me that elections were this week. You should run. Oh, Bana seçimlerin bu hafta olduğunu söylemedin. Katılmalısın. Seçimlerin bu hafta olduğunu söylememiştin. Aday olmalısın. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
I think it would be a very impressive line on your college application. Bence kolej başvurunda bu çok dikkat çekecektir. Üniversite başvuruna çok önemli bir katkısı olur. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Please, Dad. All they do is sell candy and argue about prom decorations. Lütfen baba. Tüm yaptıkları şeker satıp balo dekorlarını tartışmak onların. Yapma, baba. Tek işleri tatlı satıp mezuniyet balosu süslemeleriyle... Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Right, that's all they do now. Haklısın, Şimdilik tüm yaptıkları o. ...ilgili tartışmak. Şu anda yaptıkları bu. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Until the reign of Kane. Taa ki Kane saltanatı devralana kadar. Kane yönetimi farklı olacak. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Dear God, may no one have just heard him say "reign of Kane. " Tanrım, kimse " Kane Saltanatı " diye bir şey duymasın. Tanrım, umarım kimse "Kane yönetimi" dediğini duymamıştır. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
So my dad wants to take me to the San Diego Zoo this weekend. Babam bu hafta sonu beni San Diego Hayvanat Bahçesine götürmek istiyor. Babam beni bu hafta sonu San Diego hayvanat bahçesine götürmek istiyor. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Oh, man. I love the zoo. Oh, ben hayvanat bahçelerine bayılırım. Hayvanat bahçelerine bayılırım. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Everyone gets all excited about the monkey house. Herkes maymunların yerini merak ediyor. Herkes maymunları seviyor... Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
I'm a big cat man myself. Ben büyük kedileri kendime yakın görüyorum. ...ama ben büyük kedileri severim. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
My dad's gone nutty with all these father daughter days. Babam bu baba kız günleri için deliriyor. Babam bu baba kız günleri konusunda biraz zıvanadan çıktı. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Yeah, see, me, on the other hand, would love to go to the zoo with my dad. Evet öte yandan bende babamla hayvanat bahçesine gitmeye çalışıyorum. Ben olsam babamla hayvanat bahçesine gitmeyi çok isterim. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Wallace, don't... But he's dead, so... Wallace, Babam öldü evet.... Wallace, sakın... Ama babam öldü. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Okay. I hate myself. Tamam kendimden nefret ediyorum. Tamam. Kendimden nefret ediyorum. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Yo, man, over here. Hey dostum buraya! Hey! Buraya! Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Keep the change. Thanks. Üstü kalsın Teşekkürler. Üstü kalsın. Teşekkürler. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
You're not allowed delivery. Dışarıdan bir şey getirtemezsin. Sipariş getirtmeye izin yok. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
And you're not allowed to breathe my air. Sende benim havamı soluyamazsın. Senin de havamı solumaya iznin yok. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Go. Shoo. Çekil bakayım. Hadi bakalım, ikile. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Return to Xanadu. Xanadu'ya geri dön. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Okay, I'll... I'll pay them. Okay? Okay. Oldu.Ben Ben ödeyeceğim Tamam ? Tamam. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Wanda Varner just had her food delivered. Wanda Varner az önce dışarıdan yiyecek getirtti. Wanda Varner buraya yemek sipariş etti. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
And that's wrong how? She doesn't have any Pirate Points. Yanlış olan ne peki? Onun daha hiç korsan puanı yok. Peki bu niye yanlış? Korsan puanı yok. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
I see. Anlıyorum. Anladım. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
You're new. I am. Daha yenisiniz. Evet öyleyim. Burada yenisiniz. Evet, yeniyim. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Pirate Points are earned by being a contributing member of the school. Korsan Puanlar okula yapmış olduğunuz yardım ve katkılar ile kazanılıyor. Sadece okula katkı sağlayan öğrenciler Korsan puanı kazanır. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
You get them for being in student council, for sports. Okul öğrenci konseyinde yer alarak ya da spor takımında olarak kazanabilirsiniz. Öğrenci konseyine katılarak veya spor yaparak. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Cheerleading? Is a sport. Ponpon kızlar? O da bir spor. Pon pon kızlar...? Sporcudur. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Mr. Clemmons. Bay Clemmons. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Mr. Clemmons, Wanda Varner ordered in Chinese food. Bay Clemmons, Wanda Varner Çin yemeği siparişi vermiş. Bay Clemmons. Wanda Varner Çin yemeği getirtti. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Wanda, I know you know the rules. Wanda, kurallarımızı bildiğini biliyorum. Wanda, kuralları bildiğine eminim. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
If you'd like the privilege of having lunch delivered, get more involved here at Neptune. Kendine özel yemek getirtmek istiyorsan, Neptune Lisesinde daha fazla faaliyette bulunman lazım. Öğle yemeğini dışarıdan sipariş etmek istiyorsan... Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
In the meantime, I'm gonna have to confiscate your food. Aynı zamanda da bu yemeğine el koyacağım. Yemeğine el koymak zorundayım. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Oh, you little bitch! Oh, really? Oh, seni küçük orospu! Oh, öyle mi? Adi velet! Hadi canım! Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Wanda! Be so kind as to follow me to my office. Wanda! ofisime gelene kadar nazik olur musun lütfen? Wanda, lütfen ofisime gel. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Who is that girl? Bu kız da kim? Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
That is Wanda Varner. O Wanda Varner. Wanda Varner. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
We used to be in pep squad together. Azimliler takımında beraberdik. Eskiden birlikte ponpon kızdık. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
You two seem less peppy. İkiniz fazla azimli gözükmüyorsunuz. Pek neşeli görünmüyorsunuz. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
All out, huh? Her şey dışarıda ha? Tam muamele demek. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Tough day? Yorucu bir gün müydü? Zor bir gün müydü? Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
That ain't the half of it. Yorucu kelimesi yarısı bile olamaz. Hem de nasıl. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
This dame walks in, and you should have seen the getaway sticks on her. Bir bayan geldi. Nasıl çirkef ve iğrenç birisi görmen lazımdı.Kocasından şikayetçi. Kadının teki ofisime geldi. Bir bacakları vardı ki... Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Says something's hinky with her old man. Yaşlı kocası hakkında anlamadığım şeyler zırvaladı. Kocası bir iş çeviriyormuş. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Did you put the screws to him? You ain't kidding. He sang like a canary. Susturamadın mı peki? Şaka yapma.Kanarya gibi ötüp durdu. Canına okudun mu? Bildiğin gibi değil. Kanarya gibi öttü. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Well, you're in luck, Philip Marlowe... Neyse şanslısın Philip Marlowe... Çok şanslısın, Philip Marlowe. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
...because it's dessert for dinner night, and I've got a whole sundae thing set up. ...çünkü bu akşam tatlı yeme gecemiz ve bende sana meyveli dondurma yaptım. Bugün "yemek yerine tatlı" gecesi ve dondurman hazır. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
You know, if Child Services finds out about this, they will take you away. Bu yaptıklarını çocuk servisi bilse seni benden alırlar. Sosyal hizmetler bunu duyarsa seni benden alırlar. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
That's a risk I'm willing to take. Bu göze alabileceğim bir risk. Bu riske girmeye hazırım. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Honey, shouldn't we try something at the base of the food pyramid? Tatlım, bunları yemeden önce normal bir şeyler atıştırsak olmaz mı? En azından yiyecek piramidinin alt taraflarından bir şey deneseydik ya. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
You know, fruits and vegetables? Sebze ve meyve farklı biliyorsun. Meyve, sebze... Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
A maraschino cherry. Bir İtalyan kirazı. Kokteyl kirazı! Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
The Lilly Kane murder case took an unexpected turn this morning... Lilly Kane cinayeti bu sabah değişik bir boyut kazandı... Lilly Kane davasında gelişmeler sürüyor. Hüküm giyen katil... Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
...as convicted killer Abel Koontz fired his public appointed legal counsel. ...mahkum Abel Koontz hapishaneden kaçtı. ...Abel Koontz, mahkemece atanan avukatını bu sabah işten attı. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Forfeiting appeals, the defendant is scheduled to die... Kayıp mahkum cinayet suçuyla... Temyize gitmeyi reddeden Koontz, gelecek sene... Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
...by lethal injection as early as next year. ...gelecek yıl idam edilecekti. ...enjeksiyonla idam edilecek. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
And coming up... Ve sırada Ve sırada... Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Why did he do that? Sence neden bunu yaptı? Bunu niye yaptı ki? Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
I guess he's ready to die. Sanırım ölmeye kendini hazır hissediyor. Herhalde ölmeye hazır. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
What are you gonna do? You don't believe he's guilty. Ne yapacaksın? Onun suçlu olduğuna inanmıyorsun. Bu konuda ne yapacaksın? Onun suçlu olmadığını düşünüyorsun. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
I hate to break it to you, honey, but nobody in Neptune cares what I believe in. Seni durdurmak istemem tatlım ama Neptune'de bana inanan bir Allahın kulu yok. Haberin yok mu, tatlım? Neptune'da kimse ne düşündüğümü umursamıyor. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
They didn't care when I was sheriff, they don't care now. Şerif iken bana kimse inanmıyordu. Şimdi ise asla inanmazlar. Ben şerifken de umursamıyorlardı, hâlâ da umursamıyorlar. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
This town's gonna have to find another conspiracy nut. Bu kasaba çok yakında yeni komplo ustasına kavuşacak Buraya artık başka bir komplo teorisyeni gerek. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Check you out, Veronica Mars. Şu haline bak, Veronica Mars. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
You're like a rocker chick now. Aynı bir rockçı kız gibisin. Artık rock'çı kızlar gibisin. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
You and I, we'd have a lot of fun together. Yeah, if, you know, I wasn't dead and stuff. Sen ve ben çok eğlenebilirdik. Ölmeseydim tabii. Birlikte ne çok eğlenirdik. Tabii ölü filan olmasam daha iyi olurdu. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Why are you here? Neden buradasın? Niye buradasın? Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Don't you watch any horror movies? Hiç korku filmi seyreder misin? Sen hiç korku filmi izlemez misin? Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
My soul is doomed to walk the earth until justice has been served. Ruhum adalet yerini bulana kadar dünyada kalması için lanetlendi. Adalet yerini bulana kadar huzur bulmayacağım. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Really? Yeah, that, and, as kind of a side project... Gerçekten mi? Evet, ayrıca bunun yanında Cidden mi? Tabii. Bir görevim daha var. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
...I dispense fashion advice. ...moda tavsiyeleri de veriyorum. Moda tavsiyeleri veriyorum. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Did Koontz do it? Sence Koontz mu öldürdü seni? Katil Koontz mu? Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Wish I could tell you. Keşke söyleyebilseydim. Keşke söyleyebilsem. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Why would he have wanted to kill you? Neden seni öldürmek istesin ki? Seni niye öldürmek istesin ki? Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Honestly. I was awesome, right? Dürüst olmak gerekirse ben harika birisiydim, değil mi? Sahiden ya! Müthiş biri değil miydim? Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
I miss you, Lilly. Seni özledim Lilly. Seni özlüyorum Lilly. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
So let's all get out there and cheer on our team in the last game of the regular season. Evet her şeyi burada bırakalım ve takımımıza bu senenin son oyununda destekleyelim. Sezonun son maçında takımımıza birlikte destek olalım. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
In other Pirate news... Morning, Veronica. Diğer başlıklar ise Günaydın, Veronica. Diğer Korsan haberlerinde ise... Günaydın, Veronica. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Maybe you'd be interested in covering the election for the student paper. Belki yeni öğrenci temsilcisinin seçilmesi ile ilgili bir sayfa hazırlayabilirsin. Öğrenci gazetesi için seçim haberi yapmak istersin diye düşündüm. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
I'll write it up this afternoon. Election's tomorrow. Bu öğleden sonra bir sayfa yazarım. Seçimler yarın. Tabii. Bu akşam yazarım. Seçim yarın. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
And I can already see the headline: Başlığı da şimdiden görebiliyorum: Başlığı şimdiden görebiliyorum. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
"Brown Nosing R�sum� Packer Wins in a Landslide. " ''Yüzsüzlükte Başarılı Olan Yine Kazandı.'' "Kendini Kanıtlamaya Yeminli Yalaka Büyük Farkla Kazandı" Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Maybe you wanna dig a little bit deeper. Belki biraz daha derin araştırmak istersin. Biraz daha derinlikli olabilir. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
I'll take it. Tama işi alıyorum. Yaparım. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
We'll be hearing from our first hopeful for president... Öncelikle ikinci sınıflardan başkan adayımız... Bu sabah başkan adaylarından ikinci sınıf öğrencisi... Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
...sophomore Wanda Varner. ...Wanda Varner'ı dinliyoruz. ...Wanda Varner'ı dinleyeceğiz. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
I'm Wanda Varner, and I'm running for student council president. Ben Wanda Varner, öğrenci kurulu başkanlığına adayım. Ben Wanda Varner. Öğrenci konseyi başkanlığına adayım. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
Let's be honest. Student government doesn't do jack. Dürüst olalım. Öğrenci konseyi işini düzgün yapamıyor. Dürüst olalım. Öğrenci yönetimi hiçbir şey yapmıyor. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
I'm here to promise you real change. Ben burada size gerçek bir söz veriyorum. Size değişiklik vaat ediyorum. Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
If elected, I promise to abolish the unfair and elitist Pirate Points program for good. Eğer seçilirsem bu adil olmayan korsan puan uygulamasını kaldıracağım. Seçilirsem adaletsiz ve seçkinci Korsan puanı programını... Veronica Mars Return of the Kane-1 2004 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 179273
  • 179274
  • 179275
  • 179276
  • 179277
  • 179278
  • 179279
  • 179280
  • 179281
  • 179282
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim