• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 179286

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Like, plan the perfect murder. I got an A, just in case you were wondering. ...mükemmel cinayeti planlamaktı. "A" aldım bu arada. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
And what does this...? Mine was a fake suicide. Peki, bu ne demek? Benimki sahte bir intihardı. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
Where you leave a note on the computer so you can't check the handwriting... Bilgisayara not bırakılıyordu ki el yazısı kontrol edilmesin. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
...and write something clich�d so you don't study the message. Mesaj klişeydi çünkü ardında anlam aranmamalıydı. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
My example was, "Goodbye, cruel world." Verdiğim örnek "Hoşça kal zalim dünya"ydı. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
Hey, Piz. Ed Argent is in town. Selam, Piz. Ed Argent kasabaya gelmiş. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
Think you can pull some of that Oregon mountain man... O Oregon'lu dağ adamını, vurduğunu yiyen silahlı adamı... Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
...kill what you eat, gun rack charm and book him on your show? ...radyo programına çıkarmaya ikna edebilir misin? Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
Everything north of San Francisco is just Thunderdome to you, isn't it? Sana göre San Fransisco'nun kuzeyindeki her yer cehennem değil mi? Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
It's for a case involving a missing monkey. Kayıp maymunla ilgili bir dava var. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
The case of the missing monkey? You'd be helping science and me. Kayıp maymun davası mı? Bana ve bilime yardım etmiş olacaksın. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
And you might help classic rocker and conservative wild man Ed Argent... Aynı zamanda klasik rockçı vahşi ve tutucu Ed Argent'te... Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
...connect with a whole new audience. So everybody wins, which is nice. ...yeni bir dinleyiciyle buluşur. Herkes kârlı çıkacak. Bu da iyi bir şey. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
That is nice. Evet, öyle. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
So how is Ed Argent connected to the missing monkey again? Ed Argent'in kayıp maymunla ilgisi neydi? Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
I didn't say, and I can't. Client privilege. Söyleyemem. Müşteri imtiyazı söz konusu. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
But you'd be doing me a favor I'd really appreciate. Bana bir iyilik yapmış olacaksın ve bunu çok takdir ediyorum. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
Look, Twenty five's food is gone. Bak. 25'in yemeği yok. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
It was here after the break in, and now it's gone. O gittikten sonra buradaydı, şimdi yok. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
Obviously those PHAT fanatics are trying to take care of him. Görünen o ki "HİDH" fanatikleri ona iyi bakmaya çalışıyor. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
What did you find out? There might be a splinter cell. Ne buldun? İçeride hücre düzeyinde bir şey bulmuş olabilirim. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
I'm setting something up to get inside. Olayı çözmenin bir yolunu bulmaya çalışıyorum. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
So, what happens to Twenty five after you complete your research? Araştırma tamamlanınca "25"e ne olacak? Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
The only way to conclusively prove test results is through an autopsy. Geçerli sonuca ulaşmanın tek yolu otopsi yapmaktan geçiyor. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
So that monkey good life includes a blindfold and a last smoke? O maymunun gözlerini bağlayıp, son bir sigara ister misin diyor musunuz? Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
You sound like one of them. Onlardan biri gibi konuşuyorsun. Sadece bir soruydu. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
A question, like, "How do we cure cancer or discover new vaccines?" Sanki o soru kanseri nasıl tedavi ettiğimiz ya da yeni aşılar bulduğumuz muydu? Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
You've got the a.c. on full. If you wanna see my nipples, just ask. Klima maksimumda çalışıyor. Meme uçlarımı görmek istiyorsanız sormanız yeterli. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
How many times do I have to say temperature affects carbon assimilation? Kaç kere söylemem gerekiyor? Isı, karbon emilimini etkiliyor. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
I don't know, Emi. A billion? Bilmem Emi, bir milyon kere mi? Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
Friend of yours? Arkadaşınız mı? Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
I was in my lab until around 9, locked up... Saat 9 civarı laboratuvardaydım. Kapı kilitliydi. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
...didn't see anything suspicious, and went home. Şüpheli herhangi bir şey görmedim. Eve gittim. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
I already talked to campus police. Zaten bunları kampüs polisine anlattım. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
I'm sure you did all you could to help your pal Pauline. Kankan Pauline için elinden geleni yaptığına eminim. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
They have twice the space I have. For what? Benden iki kat fazla alana sahipler ve neye yarıyor? Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
To find a pill so fat guys in the suburbs can keep eating cheeseburgers. Banliyölerdeki şişman herifler daha fazla çizburger yesin diye bir hap bulmak için. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
Look, I may not love Pauline and Gil Thomas, but I'm a scientist. Pauline'i ya da Gil Thomas'ı sevmeyebilirim ama bilim insanıyım. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
I'd never vandalize a lab, ever. Asla bir laboratuvara zarar veremem. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
Hey, that was awesome, man. Thanks a lot. Harikaydı. Çok teşekkürler. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
Oh, my God! Oh, my God! Oh, my God! I am your biggest, super biggest fan. Aman Tanrım! Aman! En büyük hayranınızım. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
I joined the NRA after they covered you in Guns Magazine. Siz, Silah Dergisi'ne kapak olduktan sonra Silahlanma Örgütü'ne katıldım. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
I loved that article. O makaleye bayılmıştım. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
Totally. The Second Amendment is, like, my favorite. Kesinlikle. Anayasa'nın ikinci maddesi favorimdir. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
We were so hoping to get a picture of you in our sweatshirt for our celebrity wall. Kulüp tişörtümüzle pozunuzu ünlüler duvarına asmak isteriz. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
Anything for a fan. Awesome. Hayranlar için her şey feda. Şahane! Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
Maybe, after the show, I could stop by the sorority? Belki gösteri bitince kulübünüze uğrarım. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
I think the Theta Betas would really enjoy that. Theta Beta'lar bundan büyük memnuniyet duyar. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
Okay. Say, "Meat." Meat. Pekâlâ "et" deyin. Et! Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
Tell your friend you guys are in. Arkadaşına sizinkilerin kabul edildiğini söyle. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
Three o'clock, that room. Saat 3'te, aynı odada. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
Great, you're here. Come in. Harika, geldiniz. İçeri girin. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
I've never been initiated before. Think I'll get a code name? Daha önce hiç üyeliğe kabul edilmemiştim. Kod adı alabilir miyim? Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
We really loved what you did, and we want you to join our anti fur campaign. Yaptığınız çok hoşumuza gitti. Kürk karşıtı kampanyamıza katılmanızı istiyoruz. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
Congratulations. Tebrikler. Aramıza hoş geldiniz. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
We have a lot of work to do, so go just ahead and take them off. Daha çok işimiz var. Haydi, çıkarın artık. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
Take what off? Your clothes, for the calendar. Neyi çıkaralım? Üstünüzdekileri. Takvim için. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
You are committed, right? Bu işe baş koydunuz, değil mi? Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
It's an ongoing question in the private eye game: Dedektiflik işinde hep sorulur. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
How naked are you willing to get for a case? Bir iş için ne kadar kendini ortaya sermek istiyorsun? Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
This campaign epitomizes what we're about. Bu kampanya amacımızı tüm çıplaklığıyla ortaya koyuyor. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
Oh, yeah, totally, but... We know you guys believe in the cause. Kesinlikle ama... Amaca inandığınızı biliyoruz. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
That fur is the unnecessary killing of animals... İnsanlar kürk ile gösteriş yapacak diye hayvanların öldürülmesi yersiz. Niçin birlikte poz vermiyorsunuz? Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
Sorry. We do this to all the real gung ho recruits. Üzgünüm ama bunu çok istekli olan tüm yeni üyelere yaparız. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
But we totally love you guys. That Ed Argent thing was genius. Ama sizden çok hoşlandık. Ed Argent olayınız dâhiceydi. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
So... Bir şeyler yemeye gideceğiz, siz de gelsenize. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
I'm good. I had some mints. Aç değilim. Mentollü draje aldım. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
So you have any plans this weekend? Bu hafta sonu için bir planın var mı? Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
We have that around the world party tonight, remember? Bu gece dünya turu partisi var, unuttun mu? Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
You should come. Every room is a country. Very educational. Gelmelisin. Her oda bir ülke olacak. Çok da eğitici. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
Yeah, great. What country are you guys? Evet, iyiymiş. Siz hangi ülkesiniz? Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
I love your enthusiasm. Love it. Hey, guys. Gayretinizi takdir ediyorum. Hoşuma gitti. Selam millet. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
I found the flag on the Internet. Bayrağı, İnternet'te buldum. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
So you're participating now? Demek katılmaya karar verdiniz? Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
What about this is Canada? Yoksa burası Kanada mı? Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
Our accents, eh? Aksanlarımızdan anlamadın mı? Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
And I almost forgot about... Ve neredeyse unutuyordum... Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
I'm confused. I thought you were against the whole party idea. Kafam karıştı. Hani parti fikrine bile karşıydık? Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
We were. And then... Öyleydik ama sonra... Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
...the guy happened. "O çocuk" çıkageldi. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
In a way. I don't know. Aslına bakarsan, bilmiyorum. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
Somebody was doe eyed, tongue tied... Birinin gözleri kilitlenmiş, dili tutulmuş ve kafası mı durmuş? Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
Hey, there's enough guys for everyone. Herkese yetecek kadar erkek var. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
Maybe Piz will show up. God, I'm so over that. Belki Piz gelir. Onu çoktan unuttum. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
I don't know what his problem is. I think he has a girlfriend back home. Sorunu ne bilmiyorum. Bence geldiği yerde bir kız arkadaşı var. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
It's a new day. No more games. No more waiting around. Bugün yeni bir gün, kimsenin beni beklediği yok. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
I'm ready to be wooed. Amen, sister. Elde edilmeye hazırım. Ben de kardeşim! Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
That was supporting, not joining. I do not wanna be wooed. Söylediğim katılım değil destek amaçlıydı. Elde edilmek istemiyorum. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
Don't you wanna hear all about how great you are? Ne kadar harika olduğunu duymak istemiyor musun? Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
I mean, don't you wanna see the look on some cute guy's face... Yani, tatlı bir çocuğun yüzünde hem seksi, hem komik... Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
...when he realizes that you're not only smoking hot, but funny and smart? ...hem de akıllı olduğunu okumak istemiyor musun? Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
Oh, you're the catch of the century, Veronica Mars. Yüzyılın volesisin Veronica Mars. Sen de öylesin tabii. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
Are you saying we ought to... Sence de biraz ortama karışmalı mıyız? Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
I'm saying there's a saddle, Veronica, and we should be back in it. Bence o eşikten geçmeliyiz. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
It's just hard when you know you've tried your best, you know? Elinden gelenin en iyisini yaptığına emin olmak zor. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
I do. It's a bitch. Bilirim. Berbat bir histir. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
I really wanted that relationship to work. O ilişkinin yürümesini gerçekten istemiştim. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
I was committed, which is hard for me. Ona bağlıydım ki bu zor. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
Think I should call her? Sence onu aramalı mıyım? Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
Can you excuse me for just one sec? Bir dakika iznini rica ediyorum. Veronica Mars Show Me the Monkey-1 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 179281
  • 179282
  • 179283
  • 179284
  • 179285
  • 179286
  • 179287
  • 179288
  • 179289
  • 179290
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim