Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 179288
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I didn't want him to get into trouble. | Başının derde girmesini istemedim. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
I believe him. I'm sorry. | Ona inanıyorum. Özür dilerim. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
I found these on the motherboard. | Anakartta bunları buldum. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
Looks like little leaves. You think it means anything? | Ufak yapraklara benziyorlar. Sence bu bir anlama gelir mi? | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
Oh, good. You. | Yine mi sen. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
We found these in Pauline and Gil Thomas' hard drive. | Bunları Pauline ve Gil Thomas'ın bilgisayarında bulduk. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
Some sort of leaves. Any idea where they might have come from? | Bir tür yaprak. Nereden gelmiş olabileceklerini söyleyebilir misin? | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
You just narrowed down the suspects to anyone who had access to green tea. | Şüpheli, yeşil çay bulunduran herhangi biri olabilir. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
Green tea? | Yeşil çay mı? | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
I stole it off Twenty five's cage a few weeks ago. | Birkaç hafta önce "25"i kafesinden çıkardım. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
The sound was driving me nuts on the weekends. | Hafta sonları ses beni deli ediyordu. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
In the movies, when they piece back together shredded magazines... | Filmlerde parçalanmış dergi sayfalarını birleştirdiklerinde... | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
... they always find an address sticker. | ...hep adres falan bulurlar. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
All I found are near naked ladies. | Benim tek bulduğum ise çıplak kadınlar. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
Did you name him? | Ona isim verdin mi? Öyle mi oldu? | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
Named who? Twenty five. | Kime isim verdim mi? "25"e. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
I heard him behind the door. | Onu kapının ardından duydum. Seni özlemişe benziyor. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
There were tea leaves in the hard drive. | Bilgisayardan yeşil çay parçaları çıktı. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
You just grabbed the handiest thing around and poured it in the drive? | En yakınındaki bardağı alıp, döktün değil mi? | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
Pauline's the one who drinks tea. | Yeşil çayı Pauline içer. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
But I'm guessing she doesn't subscribe to lad magazines. | Ama erkek dergilerine üye değildir herhalde. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
When reassembled, the shredded pages from the rat box... | Birleştirdiğimde kutunun içindeki sayfalardan... | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
...were mostly almost naked babes making almost naughty quotes. | ...çıplak piliçlerle söyledikleri yaramaz şeyler çıktı. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
You knew you could pin the break in on PHAT... | Olayı "HİDH"ye yıkabileceğini biliyordun. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
...and you knew Bronson would take care of your lab rats. | Bronson'ın laboratuvar sıçanlarına bakacağını da biliyordun. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
I started coming in on the weekends to catch up on work. | İşten geri kaldığım için hafta sonları da çalışıyordum. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
I bought him a few toys. | Ona birkaç oyuncak aldım. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
Let him play with them while Pauline wasn't around. | Pauline ortada yokken oynamasına izin veriyordum. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
His favorite, by the way. | Bu en sevdiği oyuncak. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
I always had to take it back before I left. | Çıkmadan yanıma alırdım. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
One day, I'm halfway out the door, when I turn around... | Bir gün unutmuşum, neredeyse yolun yarısındaydım,... | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
You know why we don't name them? | Onlara niye isim vermiyoruz, biliyor musun? | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
Because to do the work... | İşimizi yapmak için merhamet düğmesini kapatmalıyız. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
Because things are harder to kill when they've got a name. | İsmi olan bir şeyi öldürmek daha zordur. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
Veronica Mars... | Veronica Mars... | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
...meet Oscar. | ...Oscar ile tanış. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
Oh, Veronica. This is Professor McGregor. You said you had news. | Veronica, bu Profesör McGregor. Haberlerin olduğunu söylemiştin. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
Here's your check back. I wasn't able to find him, I'm afraid. | Çekinizi iade ediyorum. Üzgünüm ama onu bulamadım. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
Oh, those idiots at PHAT. | "HİDH"deki salaklar kendi sonlarını hazırlıyorlar. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
Well, the good news is Mac was able to recover most of your hard drive. | Mac'in bilgisayardaki dosyaların çoğunu kurtarmış olması iyi haber. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
For crying out loud. I thought you said you were getting him back. | Onu geri alacağımızı söylememiş miydin? | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
I said I thought we were. | Öyle olacağını sandığımı söylemiştim. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
Well, the data could still be useful as a comparison. | En azından, bilgisayar verileri kıyaslama amaçlı kullanılabilir. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
lf we can rush order another one, we... Another one? | Acil sipariş verirsek bir tane daha... Bir tane daha mı? | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
Yeah. We should have another monkey in another six days. | Evet. 6 gün sonra yeni bir maymun geliyor. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
Science marches on. | Bilim yoluna devam ediyor. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
Hi. | Merhaba. Merhaba, Bronson. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
I was just... I wasn't just in the neighborhood. | Geçiyordum, uğradım. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
I was more, actually, coming by because I was wondering... | Aslında buraya geldim çünkü... | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
What I'm trying to say, or ask, is, I guess... | Söylemeye çalıştığım şey, film izlemeyi sever misin? | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
Because they're doing 2001 in 70 mm tomorrow night... | Yarın akşam "2001: Uzay Macerası" oynayacak... | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
Yeah. Let's go. | Tabii, gidelim. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
Bye, then. | Görüşürüz öyleyse. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
It's kind of lame, but a really hot girl band is playing at the Roxy. | Roxy'de çok iyi bir kız müzik grubu çıkacakmış. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
They all went out to try and score, which is both never going to happen and ridiculous. | Hepsi dışarı çıkıp yatacak kız aramaya başladı. Hem saçma hem de olacak bir şey değil. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
So I took his shift just to get out of it. | Ben de çekip gittim. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
I mean, different team, sure. | Farklı kulvarlar... | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
But the whole chasing, hooking up people go round... | Ama peşinden koşmak ayarlamak, herkes birbiriyle takılıyor falan. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
Parker has been going nuts. | Parker, 3 metreden fazla yaklaşan erkekleri kapmadığım için tuhaf bir yaratık olduğumu... | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
It's exhausting. Totally. | ...düşünüyor. Ben de öyleyim. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
It's like music. You know, I love music. | Tıpkı müzik gibi. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
It doesn't mean I have to listen to it at all times and anything will do. | Müziği sevmem elime ne geçerse dinleyeceğim anlamına gelmiyor. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
I'm not gonna throw in a Hasselhoff CD just because I left Neko Case in the car. | Neko Case'i arabada bıraktım diye Hasselhoff CD'si koyup dinlemem. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
Like, why bother with something that's not good? | İyi olmayan bir şeyle niye uğraşasın ki? | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
Because if it's not good... It's bad. Exactly. | Çünkü eğer iyi değilse... Kötüdür. Kesinlikle katılıyorum. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
But these guys were all like, "As long as she's got a pair of..." | Ama erkekler "Bir çift olsun da..." | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
You know, it was indelicate. What's indelicate about shoes? | Kaba bir hareket oldu. Ayakkabının neyi kaba ki? | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
But I figure, you know, I mean, I know what I like. Why waste my time? | Ne istediğimi biliyorum. Niçin vaktimi harcayayım ki? | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
Like, why bother with something not good just because it's something? | İyi değilse, sadece laf olsun diye niye uğraşasın ki? | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
Especially when you know the difference, which not many people do. | Özellikle de aradaki farkı biliyorsan, bunu da çoğu insan bilmez, ya sen? | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
l... | Bildiğimi sanıyorum. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
See, I think that's, like, 90 percent of life, just knowing the difference. | Farkı bilmek hayatın %90'ı bence. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
What'll you have? Scotch, please. | Ne alırsınız? Viski, lütfen. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
It's a hell of a song. | Muazzam bir şarkı. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
I wish someone felt that way about me. | Keşke bana karşı böyle hisler besleyen biri olsa. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
You married? Nope. | Evli misiniz? Hayır. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
Involved? | Peki bir ilişkiniz var mı? | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
Somewhat. | Sayılır. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
To women. | Kadınlara. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
Well, what are they all like? Crazy. | Hepsi nasılsa öyle. Hepsi deli. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
Or we are. I haven't figured it out yet. Probably us. | Ya da biz deliyiz. Henüz bu durumu çözemedim. Büyük ihtimalle biz deliyiz. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
What's the craziest thing you ever did for a woman? | Hayatında bir kadın için yaptığın en çılgın şey neydi? | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
I knew this girl once. | Bir zamanlar bir kızla tanıştım. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
Best Iooking woman the world had yet produced, as far as I could tell. | Bana göre dünyanın en güzel kadınıydı. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
She tells me her ex boyfriend's bothering her. | Eski erkek arkadaşının onu rahatsız ettiğini söyledi. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
Always showing up at the parking lot she hangs out in with her friends. | Arkadaşlarıyla takıldığı otoparka gelip duruyormuş. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
So one night, I went and I filled a jelly jar with gasoline, stuck a rag in it... | Bir gece bir kavanoza benzin doldurdum, içine de paçavra soktum. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
...figuring, Molotov cocktail, I'll light the guy's car on fire. | Molotof kokteyli gibi oldu. Adamın arabasını yakacaktım. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
No more bother in the parking lot. She'll be impressed. | Kız da artık otoparkta rahatsız edilmeyecekti. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
You torched a guy's car? | Adamın arabasını mı kundakladın? | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
You ever light a rag soaked in straight gasoline? | Benzine batmış bir paçavranın nasıl yandığını gördün mü hiç? | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
Thing exploded in my hands. I torched my car. | Elimde patladı. Kendi arabamı kundaklamış oldum. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
Must've been a hell of a girl. What the hell was I thinking? | Harika bir kızmış bu herhalde. Aklımdan ne geçiyormuş ki? | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
You ever done anything like that? | Hiç bu tür bir şey yaptın mı? | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
That why you put this song on, Keith? | O yüzden mi bu parça çalıyor, Keith? | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
I read your book, all the way to your picture in the back. | Kitabını, arkasında yer alan fotoğrafına kadar okudum. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
So, no... | Yani hayır. Öyle bir şeyi hiç yapmadım. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
Like, for instance, kill Cyrus O'Dell for a woman. | Cyrus O'Dell'i bir kadın için öldürmedim. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
I wrote a book too. | Benim de bir kitabım var. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |
About profiling. | İnsanları analiz etmek ve profillerini çıkarmak üzerine bir kitap. | Veronica Mars Show Me the Monkey-1 | 2007 | ![]() |