• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 179300

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Veronica. I'm a little busy. Veronica. Biraz işim var. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
Yeah, that figures. Belli oluyor. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
Can you shiv me, please? Beni bıçaklar mısın, lütfen? Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
I didn't see the whole thing. Hepsini izlemedim, tamam mı? Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
Seriously, just bash me in the head with your boot or something. Cidden, botlarınla kafama falan vur. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
I don't know what you plan on doing, but I'm offering my help. Ne yapmayı planladığını bilmiyorum. Yardım teklif ediyorum. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
Whatever it is, I'm in. Neye ihtiyacın olursa olsun buradayım. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
There's a good chance I'm going to take you up on that. Az da olsa yardımına ihtiyaç duyabilirim. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
And I'm back in high school. Ne güzel, lise yıllarına geri dönmüş gibi oldum. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
Moment of your time? In the middle of something. Bir dakikanı alabilir miyim? Görüşmenin tam ortasındayım. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
It's a cluster of morons. Don't worry. They'll let you back in. Merak etme moron topluluğu kaldığın yerden devam etmene izin verir. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
You know what I like about you? Sende neyi seviyorum biliyor musun? Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
You got spirit. Enerjini. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
I wanna talk to you. That's what you're doing. Konuşmamız gerek. Zaten konuşuyorsun. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
Could you put your head up your ass before they stuck the egg in there, or is this new? Bir tarafına yumurta sokmadan önce de başın dik miydi? Yoksa bu yeni alışkanlığın mı? Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
Who sent you that video? Don't know. Don't care. Videoyu kim gönderdi? Bilmiyorum, umurumda da değil. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
You don't care now. Şimdilik olmayabilir ama intikam almaya başlayınca olacak. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
You'll be doing all sorts of caring. Hem de çok umurunda olacak. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
Hey, Veronica. Wait up. Dur Veronica. Bekle. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
Domonick De Santi. That's the guy who sent me the e mail. E postayı, Domonick De Santi gönderdi. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
So we're cool, right? Barıştık, değil mi? Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
Right? Everything's cool? Değil mi? Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
Domonick? Yeah? Domonick sen misin? Evet. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
Where'd you get the video of me? I don't know what you're talking about. Videoyu nereden buldun? Neden bahsettiğini bilmiyorum. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
Your pubescent snickering tells me differently. Yüzündeki sırıtış öyle demiyor. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
Someone sent it to me. You should tell me who. Biri göndermiş. Kim olduğunu söylemezsen... Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
Or I can assume that it originated from you. ...kaynağın sen olduğunu var sayacağım. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
Assume whatever position you'd like. Her ne istiyorsan var sayabilirsin. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
I'm thinking chokehold. You gasping for your last breath. Bence son nefesini vermeye çok yakınsın. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
Sweetheart, sweetheart. You are so much hotter with the sound off. Sessizken çok daha seksisin. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
You'll really be better off giving me that name. İsim verirsen hakkında hayırlı olur. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
Well, I guess I need to go quiver in fear now, so... Galiba şimdi gidip korkudan titremeliyim. Görüşürüz. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
Okay, then. Pekâlâ o zaman. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
The credit card company made some mistake. Kredi kartı şirketinden kaynaklanan bir hata olmalı. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
I have a ton of available credit on that card. A ton. O kartta daha bir dünya limitim var. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
I'll totally pay you back for dinner. Yemek parasını sana ödeyeceğim. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
It's kind of funny, right? It's like a cute little story we have. Aslında komik bile sayılır. Sevimli bir anımız oldu. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
That yours? Araba senin mi? Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
You must have some bad karma. Karman kötü galiba. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
Because you had a bad day, You're takin' one down Kötü bir gün geçirdin diye birini alaşağı ediyorsun. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
You sing a sad... Hüzünlü bir şarkı... Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
Anxious to find out how far I'll go? Daha ne kadar ileri gidebileceğimi merak ediyor musun? Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
Or are you ready to give me that name? Yoksa ismi verecek misin? Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
It was this guy, Gory, all right? Gory Sorokin. Gory Sorokin diye bir çocuktan geldi, tamam mı? Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
But seriously, you cannot tell him that I told you. Bunu benden öğrendiğini ona söylememelisin. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
Are you Gory? Gory sen misin? Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
Who wants to know? Kimin sorduğuna bağlı. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
Well, seeing as I'm the one asking, I'm guessing me. Soran kişi ben olduğuma göre ben soruyorum. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
You do have nice pom poms, I'll give you that. Güzel ponponların var mı? Yoksa verebilirim. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
Coming in, or what? İçeri girecek misin? Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
You're shorter in person. Göründüğünden daha kısaymışsın. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
Are you the one who planted the camera? Kamerayı sen mi yerleştirdin? Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
Does it really matter? What do you think you could do about it? Fark eder mi? Ne yapabilirsin ki? Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
Ask Domonick De Santi. Domonick De Santi'ye sor istersen. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
I can make your life hell. Hayatını cehenneme çevirebilirim. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
I don't think you can. Bence bunu yapamazsın. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
If you have proof that I'm involved in some way you should get a lawyer. Bu işe bulaştığıma dair delilin varsa, belki de bir avukat tutmalısın. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
If you don't, maybe you should just stay and have a drink. Tutmayacaksan da oturup bir içki içmelisin. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
Yeah, I'm definitely gonna need a drink. Perhaps 12. Bir içkiye kesinlikle ihtiyacım olacak. Hatta bir düzine bile olabilir. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
I don't know, how many does it usually take for a girl to find you not gross? Bilmem ki, bir kız seni iğrenç bulmamak için kaç tane içmeli? Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
You know what I noticed today? Bugün neyi fark ettim biliyor musun? Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
Look really close at the welt under my eye. Gözümün altındaki morluğa dikkatlice bak. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
What? Is your eye okay? Ne oldu? Gözün iyi mi? Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
Yeah, I was just pointing out that this pink part looks like the Virgin Mary. Evet. Parlak pembe nokta Meryem Ana'nınki gibi gözüküyor. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
I call this my miracle eye. Ona, mucize gözüm diyorum. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
The pledges are picking up their instructions at the North Quad newspaper stand. Adaylar yönergelerini kuzey mahalledeki gazete bayisinden alıyor. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
Because I picked a spot and that's where I picked. Çünkü nereden alacaklarını ben belirledim ve orayı seçtim. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
Just leave that to me. I've got transportation worked out. O işi bana bırak. Nakliye işini hallettim. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
You're adorable when you surveil. Araştırma yaparken çok tatlı oluyorsun. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
Blindfolds? They won't need... Göz bağı mı? Gerek yok. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
Do any of the fraternities do a late spring rush? Erkek kulüplerinden herhangi biri bu ara yeni üye alıyor mu? Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
So who are these mystery pledges... Kim bu adaylar ve küçük düşmemle ne bağlantıları var? Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
Reading all about it? Konunun tamamını okuyor musun? Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
A guy's gotta keep current. What are you up to? Günceli yakalamak lazım. Ne yapıyorsun? Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
Just taking surveillance photos of everyone who takes a paper out of that machine. O makineden gazete alan herkesin öylesine fotoğrafını çekiyorum. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
You know, for kicks. Eğlence olsun diye. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
You aren't pledging any sort of fraternity, are you? Herhangi bir erkek kulübüne girmek için başvurdun mu? Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
You think I'd join a fraternity without telling you? Sana sormadan bir kulübe başvuracağımı sanmazsın. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
Gotta grasp at the occasional straw. Nature of the business. İşin doğası gereği sormam gerekiyordu. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
What are you doing on this side of campus? Don't you have lab in five minutes? Kampüsün bu tarafında ne işin var? 5 dakika sonra laboratuvar dersin yok mu? Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
Are you grilling me? Fırça mı atıyorsun? Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
You want what? Ne istiyorum dedin? Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
Come back for office hours. We'll talk later. Oh, Mr. Fennel. This is very strange... Çalışma saatlerinde odama gelin. Bu konuyu daha sonra konuşuruz. Bay Fennel. Çok tuhaf bir şey oldu. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
...but, when I left my house this morning I found this taped to my front door. Sabah evden çıkarken bu kasedi buldum. Kapıya bantlanmıştı. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
You look okay to me. Bence iyi görünüyorsun. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
Was this wardrobe change more of an olfactory issue? Koktuğu için mi üstünü değiştirdin? Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
You tell me. Halime baksana. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
I dropped my salad. Salatamı döktüm. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
You can't get vinaigrette out with a wet paper towel. Sirke lekesi ıslak mendille çıkmıyor. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
They're doing an article on me for the Neptune Register. Neptune Register'da yayınlanacak bir röportaj yapacaklar. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
The interview's in a couple of days but I've got a photographer due here any minute. Röportajı birkaç gün sonra yapacaklar ama fotoğrafçı birazdan burada olur. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
You thought a photo of you in your boxers would hurt your lead in the polls? Şortlu fotoğrafının oylarını düşüreceğini mi düşünüyorsun? Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
With clean pants, it's a smooth cruise into victory. Temiz pantolonla, zafere doğru yol alacağım. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
And what a beautiful day that will be... Mars ailesi, Neptune, Samanyolu ve galaksi için... Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
The sun will be shining. Birds will be singing. There'll be dancing in the streets. Güneş pırıl pırıl parlarken kuşlar cıvıldayacak. İnsanlar sokakta dans edecekler. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
So smile pretty. O yüzden güzelce gülümse. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
Do you know what The Castle is? "Kale"nin ne olduğunu biliyor musun? Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
I think I've heard something about it. It's Hearst's version of Skull and Bones. Galiba bir şeyler duymuştum. Yale'dekine benzer gizli bir üniversite teşkilatı. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
They tapped me to join. Katılmak için tehdit edildim. Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
So this morning... Yani bu sabah... Veronica Mars The Bitch Is Back-1 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 179295
  • 179296
  • 179297
  • 179298
  • 179299
  • 179300
  • 179301
  • 179302
  • 179303
  • 179304
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim