• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 179310

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
then 500 at the reception. ...500 kişilik bir parti var. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
Saturday, Cumartesi. Yani üç günümüz var. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
At 10:17 this morning, Bu sabah saat 10:17'de Terrence Cook'un sekiz kişinin ölümünden... Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
charging him with eight counts of murder in the first degree. ...birinci dereceden suçlu olduğuna dair tutuklama emri çıkmıştır. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
Sheriff, you picked him up for questioning Şerif, suçlama yapıImadan önce sorgulamaya alındı. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
Is there new evidence? Yeni bir kanıt mı var? Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
Explosives were found matching the type used in the bus crash Bay Cook'un otobüs filosu için kullandığı hangarda kazada... Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
in hangar space used by mr. Cook to house his fleet of automobiles. ...kullanıImış olanla aynı tip patlayıcı bulundu. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
Do you have mr. Cook in custody? Bay Cook'u gözaltına aldınız mı? Hayır, henüz değil ama kaçmaya çalışırsa... Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
he's not gonna get far. ...fazla uzaklaşamaz. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
Do you mind helping me out? Bana yardım edebilir misin? Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
A friend's sister is missing... a runaway bride thing. Bir arkadaşımın ablası kayıp. Kaçak gelin durumu. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
Her name is Heidi Kuhne. Adı Heidi Kuhne. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
Veronica. Aren't you supposed to be at school, Veronica. Okulda olup derslerinle ilgilenmen gerekmiyor mu? Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
That's why I want you to run her phone records, pops. Telefon kayıtlarına senin bakmanı istememin nedeni de bu zaten. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
You can do this in your sleep. Come on. Sen bu işi uykunda bile yapabilirsin. Hadi Iütfen. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
All right, just as long as... Pekala, ama eğer Hem cep hem de ev telefonu Iütfen. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
and you might as well check her credit cards Bununla uğraşırken kredi kartı ve para çekme kayıtlarına da bakabilirsin. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
Is there anything else, darling? Başka bir talebiniz var mıydı canım? Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
Hey, I'm sorry about Terrence. Bu arada, Terrence konusunda üzgünüm. Evet, ben de. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
So, you want to come over after school? Okuldan sonra size gelmemi ister misin? Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
The words out of your mouth are "come over", "Size gelebilir miyim?" diyorsun ama... Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
but all I hear you saying is "let's have sex". ...aslında "hadi sevişelim" demek istiyorsun. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
Excuse me? Affedersin ama sen sürekli "Hadi sevişelim" diyorsun. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
Toying with a sweet little girl's heart just to screw with her dad? Babasıyla hesaplaşmak için küçük bir kızın kalbiyle mi oynuyorsun? Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
San Quentin isn't quite as enticing as, say, college. Hapishane üniversite kadar cazip değil,... Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
But, damn, you've really plumbed new depths, Logan. ...ama olaya yeni boyutlar kattın Logan. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
You're cute when you're jealous. Kıskanınca çok tatlı oluyorsun. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
Did Heidi say anything about being unhappy or having second thoughts? Heidi hiç, mutsuz olduğu ya da emin olmadığı gibi bir şeyler söyledi mi? Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
No, she's more of the "act now, think later" type of girl. Hayır. O "bir şeyi önce yap sonra düşün" diyenlerdendir. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
Her first love, Nick, İIk aşkı Nick'in ismini bir hafta sonra kalçasına dövme yaptırmıştı. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
It was two weeks, İki hafta sonraydı ve sonra da sildirdi. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
When? She didn't tell me. Ne zaman? Bana söylemedi. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
It took like six weeks. Altı hafta sürdü. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
That's why she waited so long to sleep with Paul. Bu yüzden Paul'le yatmak için o kadar uzun süre bekledi. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
She didn't want him to see it. Dövmeyi görmesini istemiyordu. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
And he thinks he found himself the last nice girl. O da dünyadaki son iyi kızı bulduğunu sandı. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
Oh, my god, did you guys hear about Nick's mother? Aman Tanrım! Nick'in annesine olanları duydunuz mu? Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
She fell off her roof putting up a satellite dish. Uydu çanağını takmaya çalışırken çatıdan düşmüş. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
Okay, let's try to stay on topic. Pekala konuyu dağıtmayalım. Dün gece sıradışı bir şey oldu mu? Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
Packaged meat was pretty extraordinary. "Et paketi" gayet olağanüstüydü. Ben cep telefonumu kaybettim. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
Packaged? Ne paketi? Onu götürdüğümüz erkek revüsü. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
There was this guy creeping her out at the happy horseshoe. Orada etrafında dolanan bir adam vardı. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
She said she's seen him before, Daha önce görmüş olduğunu söyledi, onu takip ediyormuş galiba. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
She had the bouncers kick him out. Kapıdakilere söyleyip dışarı attırdı. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
Did any of you see him? Onu göreniniz var mı? Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
When you were here, you were taking pictures. Buradayken fotoğraf çekiyordunuz. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
Jen got one of those novelty disposable cameras, Jen, tek seferlik, özel günler için üretilmiş makinelerden almıştı. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
the ones where the prints come out with penises around the borders. Fotoğrafları basınca çerçevede penisler oluyor. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
Lovely. Ne hoş. Makine nerde? Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
I gave it to Heidi. Heidi'ye verdim. Sanırım yanına aldı. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
Thank you, ladies, for all your help. Yardımınız için teşekkürler bayanlar. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
If I were a novelty camera, where would I be? Eğer fotoğraf makinesi olsaydım nerede olurdum? Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
Be it ever so disgusting, Ne olursa olsun Heidi'nin evi gibisi yoktur. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
Okay, her apartment being ransacked? Pekala, evin altını üstüne getirmişler;... Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
Not a good sign. ...bu iyiye işaret değil. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
It's okay. This is how it always looks. Sorun yok. Burası her zaman böyledir. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
It should be easy to find a camera in this, don't you think? Bu karmaşada fotoğraf makinesini bulmak çok kolay, değil mi? Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
Two wine glasses... İki şarap kadehi... Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
you sure she wasn't expecting company? ...gece birini beklemediğine emin misin? Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
She left her cellphone charger. Cep telefonunu şarjda bırakmış. Belki aramamasının sebebi budur. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
Can you tell if she packed a bag? Yanına bir çanta alıp almadığını anlayabilir misin? Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
So, how are you doing, boss? Ee, işlerimiz nasıI gidiyor patron? Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
Me? Well, I'm holding up my end. Benim mi? Sonuna geldim. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
I got six more properties added to the Phoenix Land Trust portfolio, Altı adet daha emlağı Phoenix Emlak protfolyosuna kattım, ikisi sahilde. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
You would not believe the deals that I've gotten. Yaptığım anlaşmalara inanamazsın. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
Yeah, but we're out of capital. That's bad. Evet, ama paramız bitti. Bu da kötü. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
Maybe it's time to think outside the box, Belki de klişelerin dışında düşünme zamanı geldi. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
you know, find new revenue streams. Yeni kaynak akışları bulmalıyız. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
You know that all the investors believe that your dad is pulling the strings? Biliyorsun ki tüm yatırımcılar iplerin babanın elinde olduğunu sanıyor. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
I did hear the Kane house is going up for sale. Kanelerin evinin satıIık olduğunu duydum. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
It's the wrong side of town. The deals are all south. Kasabanın yanlış tarafında. Güneydekileri kapatmalıyız. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
I think we should buy it. Ben almalıyız diye düşünüyorum. Düşünmek konusunda ne demiştim? Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
That it makes my breasts smaller? Göğüslerimi mi küçültüyor? Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
Have you ever considered that maybe I'm the clever one, Benim de akıllı olabileceğim hiç aklına geldi mi? Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
that this delightful packaging Rakiplere karşı dış görünüşümü zekama paravan olarak kullandığımı... Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
is a means to outwitting my adversary? ...hiç hesaba kattın mı? Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
Consider it? Hesaba katmak mı? Bundan eminim. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
But have you considered that you're my adversary? Rakibimin sen olabileceğini hiç düşündün mü? Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
My name's on everything, right? Belgelerde benim adım var, değil mi? Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
Oh, yes, it is. Oh, evet öyle. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
So, they've set a trial date 60 days from today. Duruşma gününü belirlediler. Tam 60 gün sonra. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
Whatever will I wear? Ne giymeliyim? Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
The D.A. Is offering a one time deal... a plea bargain. Bölge savcısı bir seferlik uzlaşma öneriyor. Ceza indirimi var. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
Well, I'm not interested. İIgilenmiyorum. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
You should be. İIgilenmelisin. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
They're talking involuntary manslaughter. Kasıtsız cinayetten bahsediyorlar. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
That brings your maximum sentence down from 11 years to 4. Bu da toplam cezanı 11 yıIdan 4 yıla indirir. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
With good behavior... if you could muster some... Eğer iyi hal gösterirsen, bunun yarısında dışarı çıkarsın. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
Two years? İki yıI mı? Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
Logan, let me remind you the prosecution has witnesses, Logan, davacının şahitleri olduğunu sana hatırlatırım. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
the good kind... Olayı görmüş, sağlam şahitler. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
Cholo lowlifes and a lying, cokehead plastic surgeon. Berbat bir meksikalı ve kokainman bir estetik cerrah. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
A prominent, well respected cokehead doctor. Seçkin ve saygın bir kokainman doktor. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
And how many jurors you think we can find in Neptune Ayrıa Neptune'de Hollywood Günlükleri programındaki etkileyici görüntülerini... Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
who haven't been exposed to your winning charm ...seyretmemiş kaç tane jüri üyesi bulabileceğimizi sanıyorsun? Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
Jurors love convicting smug, rich boys. It's a fact. Jüridekilerin kendini beğenmiş zengin çocukları suçlu bulmaya bayıIır, bu bir gerçek. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
I've asked around... and I hope this isn't news to you... Etrafta soruşturdum, umarım bu senin için kötü bir haber değildir,... Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
but no one likes you. ...ama kimse seni sevmiyor. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
Even if I had stabbed Felix, Felix'i bıçaklamış olsam bile, ki bıçaklamadım, bu meşru müdafaa olurdu. Veronica Mars The Quick and the Wed-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 179305
  • 179306
  • 179307
  • 179308
  • 179309
  • 179310
  • 179311
  • 179312
  • 179313
  • 179314
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim