• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 179839

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I didn't know we had a pool. Bir havuzumuz olduğunu bilmiyordum. WALL*E-1 2008 info-icon
No splashing, no diving. Su sıçratmak ve dalmak yasaktır. WALL*E-1 2008 info-icon
No splashing� no� Su sıçratmak ve... dalmak... WALL*E-1 2008 info-icon
Directive! Talimat! WALL*E-1 2008 info-icon
A perfect landing! Harika bir iniş! WALL*E-1 2008 info-icon
We're here everbody! İşte geldik millet! WALL*E-1 2008 info-icon
Yeah, captain! Captain, we're home. It's so beautiful! Evet, kaptan! Kaptan, evimizdeyiz. Çok güzel! WALL*E-1 2008 info-icon
No, it's nothing. I I was pleased to do this. Hayır, lafı bile olmaz. Bundan büyük keyif aldım. WALL*E-1 2008 info-icon
This is� This is all about you people, not about me. It's� Her şey sizin sayenizde oldu, benim değil. Ben sadece... WALL*E-1 2008 info-icon
How did you found it? Onu nereden buldun? WALL*E-1 2008 info-icon
We can go back home! For the first time! Eve dönebiliriz! Hem de ilk kez! WALL*E-1 2008 info-icon
What's it like now? Peki şimdi neye benziyor? WALL*E-1 2008 info-icon
No, no, no! Don't tell me. I want to see for myself. Hayır, hayır! Sakın söyleme. Kendim görmek istiyorum. WALL*E-1 2008 info-icon
Wait, that doesn't look like Earth. Bekle, bu hiç de Dünya'ya benzemiyor. WALL*E-1 2008 info-icon
Where's the blue sky? Mavi gökyüzü nerede? WALL*E-1 2008 info-icon
Where's the grass? Çimenler nerede? WALL*E-1 2008 info-icon
They're� Uhmm� Bunlar... WALL*E-1 2008 info-icon
Dancing. Yes, dancing. ...dans ediyor. Evet, dans ediyorlar. WALL*E-1 2008 info-icon
You made somehow, huh, little guy? Bir şekilde başardın, ha ufaklık?? WALL*E-1 2008 info-icon
You didn't give up, did you? Hiç vazgeçmedin, değil mi? WALL*E-1 2008 info-icon
That it only� Sadece bir an bile... WALL*E-1 2008 info-icon
Eva? Eva! Eva? Eva! WALL*E-1 2008 info-icon
Eva? Eva. Eva? Eva. WALL*E-1 2008 info-icon
There you go, little guy. Al bakalım, ufaklık. WALL*E-1 2008 info-icon
You came a long way for a drink of water. Bir damla su bile içmeden onca yolu geldin. WALL*E-1 2008 info-icon
Just need someone who will look after you, that's� Sadece seninle ilgilenecek birine ihtiyacın varmış, hepsi o... WALL*E-1 2008 info-icon
Auto! Come down here. Oto! Hemen buraya gel. WALL*E-1 2008 info-icon
Auto, Eve found the plant. Fire up the holo detector. Oto, EVE bitkiyi bulmuş. Holo algılayıcıyı çalıştır. WALL*E-1 2008 info-icon
Not necessary, captain. You may leave it to me. Buna gerek yok, kaptan. Gerisini ben hallederim. WALL*E-1 2008 info-icon
You know what? I should do it myself. Biliyor musun? Bunu kendim yapmalıyım. WALL*E-1 2008 info-icon
Sir, I insist you. Give me the plant. Efendim, ısrar ediyorum. O bitkiyi bana verin. WALL*E-1 2008 info-icon
Auto, get out of my way! Oto, çekil önümden! WALL*E-1 2008 info-icon
�We can not go home. �What are you talking about? Why not? Eve dönemeyiz. Sen neden bahsediyorsun? Niye olmasın ki? WALL*E-1 2008 info-icon
That is classified. Captain, give me the plant. Gizli bilgi. Kaptan, o bitkiyi bana verin. WALL*E-1 2008 info-icon
What you mean classified? You don't keep a secret from the captain. Gizli bilgi de ne demek? Kaptanından sır saklayamazsın. WALL*E-1 2008 info-icon
�Give me plant! �Why is that classified? Bitkiyi verin! Bu bilgi neden gizli? WALL*E-1 2008 info-icon
�Give me plant. �Tell me, Auto. That's an order! Bitkiyi verin! Söyle, Oto. Bu bir emirdir! WALL*E-1 2008 info-icon
Aye aye, sir! Baş üstüne, efendim! WALL*E-1 2008 info-icon
Dispatch. Kesin şunu. WALL*E-1 2008 info-icon
Hey there, autopilots. I've got some bad news. Merhaba, otomatik pilotlar. Size kötü haberlerim var. WALL*E-1 2008 info-icon
Operation Cleanup was� Well, uh, failed. Dünya'yı temizleme işlemi, başarısız oldu. WALL*E-1 2008 info-icon
You know, raising toxics levels made life unsustainable on Earth. Giderek artan zehirli maddeler Dünya'yı yaşanamaz hale getirdi. WALL*E-1 2008 info-icon
Unsustainable? What? Yaşanamaz mı? Ne? WALL*E-1 2008 info-icon
I'm afraid we gonna have to cancel �Operation Recolonize�. So� Korkarım, "Yeniden kolonileştirme İşlemi"ni iptal etmek zorundayız. O yüzden... WALL*E-1 2008 info-icon
�just stay the course. Uhm� Rather than trying to fix this problem� ...şimdilik rotanızda kalın. Bu sorunu halletmeye çalışmaktansa... WALL*E-1 2008 info-icon
�it will be just easier for everyone remain in space. ...herkesin uzayda kalması daha kolay olacak. WALL*E-1 2008 info-icon
Easier? Kolay mı? WALL*E-1 2008 info-icon
�Mr President� Mr President. �But I think� Huh? –Sayın başkan... Sayın başkan. –Ama sanırım... Ha? WALL*E-1 2008 info-icon
�Time to go! �Ok! I'm giving override� –Gitme vakti! –Tamam! A113 koduyla, her şeyi... WALL*E-1 2008 info-icon
�a directive A113, go to full auto pilot� ...geçersiz kılan bir talimat veriyorum. Tam otomatik pilota geçip... WALL*E-1 2008 info-icon
�take control of everything and do not return to Earth. ...geminin tüm kontrolünü üstlenin ve sakın Dünya'ya geri dönmeyin. WALL*E-1 2008 info-icon
Repeat, do not return to Earth! Tekrar ediyorum, sakın Dünya'ya geri dönmeyin! WALL*E-1 2008 info-icon
Let's get the heck out of here. Buradan defolup gidelim. WALL*E-1 2008 info-icon
Now, the plant. Şimdi, bitkiyi verin. WALL*E-1 2008 info-icon
No! Wait a minute! Hayır! Dur biraz! WALL*E-1 2008 info-icon
Computer, when was that message sent after to the Axiom? Bilgisayar, bu mesaj Axiom'a ne zaman gönderilmiş? WALL*E-1 2008 info-icon
Message received in the year 2110. Mesaj 2110 yılında alınmış. WALL*E-1 2008 info-icon
That's� That's nearly 700 years ago! Bu... Bu neredeyse 700 yıl öncesi! WALL*E-1 2008 info-icon
Auto, things have changed! We gotta go back! Oto, artık durum farklı! Geri dönmeliyiz! WALL*E-1 2008 info-icon
Sir, the orders are �Do not return to Earth.� Efendim, verilen emir, "sakın Dünya'ya geri dönmeyin" diyor. WALL*E-1 2008 info-icon
But life is sustainable now. Ama artık yaşanabilir durumda. WALL*E-1 2008 info-icon
Look at this plant! Green and growing. Şu bitkiye bir bak! Yemyeşil ve büyüyor. WALL*E-1 2008 info-icon
It's living proof, he was wrong! Yanıldıklarının canlı bir kanıtı! WALL*E-1 2008 info-icon
�Irrelevant, captain. �What completely relevant? Bu konumuzun dışında, kaptan. Ne demek konumuz dışında? WALL*E-1 2008 info-icon
Out there is our home. Home, Auto! And it's in trouble. Evimiz orada bir yerlerde. Evimiz, Oto ve şu anda başı dertte. WALL*E-1 2008 info-icon
I can't just sit here and do nothing. Burada öylece durup hiçbir şey yapmadan oturamam. WALL*E-1 2008 info-icon
That's all I've ever done! Şimdiye kadar yaptığım tek şey buydu! WALL*E-1 2008 info-icon
That's all everyone in this blasted ship has ever done! Bu kahrolası gemideki herkesin yaptığı tek şey bu! WALL*E-1 2008 info-icon
Nothing! Koca bir hiç! WALL*E-1 2008 info-icon
Only in the Axiom you would be survive. Sadece Axiom'da hayatta kalabilirsiniz. WALL*E-1 2008 info-icon
I don't want to survive! I want to live! Hayatta kalmayı değil, yaşamayı istiyorum! WALL*E-1 2008 info-icon
Just following my directive. Sadece verilen talimatı uyguluyorum. WALL*E-1 2008 info-icon
I am the captain of the Axiom. We are going home today! Axiom'un kaptanı benim. Bugün eve dönüyoruz! WALL*E-1 2008 info-icon
GO 4? Hey! GO 4? Hey! WALL*E-1 2008 info-icon
This is mutiny! Eve, arrest him! Buna isyan denir! EVE, tutukla şunu! WALL*E-1 2008 info-icon
Eve, you gonna put this plant straight in the holo detector. EVE, bu bitkiyi alıp, doğrudan holo algılayıcıya yerleştireceksin. WALL*E-1 2008 info-icon
�Wall E! �Wall E! –Wall E! –Wall E! WALL*E-1 2008 info-icon
�Throw the plant! Throw it to me! �Wall E! Bitkiyi at! Bana at! Wall E! WALL*E-1 2008 info-icon
Give me the plant. Ver o bitkiyi. WALL*E-1 2008 info-icon
All communications are terminated. Her türlü iletişim durduruldu. WALL*E-1 2008 info-icon
�You're confined to your quarters. �No! Sizi kamaranıza hapsediyorum. Hayır! WALL*E-1 2008 info-icon
Mutiny! Mutiny! İsyan! İsyan! WALL*E-1 2008 info-icon
Caution! Activating air lock disposal. Dikkat! Hava kilidi açılmak üzere. WALL*E-1 2008 info-icon
Activating air lock disposal. Hava kilidi açılmak üzere. WALL*E-1 2008 info-icon
�Eve� �Wall E! –Eve… –Wall E! WALL*E-1 2008 info-icon
Caution! Activating air lock disposal. Dikkat! Hava kilidi açılmak üzerei> WALL*E-1 2008 info-icon
Eve� Eve… WALL*E-1 2008 info-icon
M O. M O. WALL*E-1 2008 info-icon
�M O? �M O. –M O? –M O. WALL*E-1 2008 info-icon
Directive. Ta... li... mat WALL*E-1 2008 info-icon
Directive! Talimat. WALL*E-1 2008 info-icon
Earth? Earth! Dünya? Dünya! WALL*E-1 2008 info-icon
�M O. �Wall E! –M O. –Wall E! WALL*E-1 2008 info-icon
Please hold. We are currently having� Lütfen bekleyin. Şu anda bazı teknik aksaklıklar... WALL*E-1 2008 info-icon
Oh, that style suits you. Bu sana çok yakıştı. WALL*E-1 2008 info-icon
Not possible! Bu imkânsız! WALL*E-1 2008 info-icon
Auto! Auto! Hear me! Oto! Oto! Dinle beni! WALL*E-1 2008 info-icon
You stupid wheel! Seni tekerden bozma aptal! WALL*E-1 2008 info-icon
The plant! Bitki! WALL*E-1 2008 info-icon
We'll see who's powerless now! Kim güçsüzmüş şimdi göreceğiz! WALL*E-1 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 179834
  • 179835
  • 179836
  • 179837
  • 179838
  • 179839
  • 179840
  • 179841
  • 179842
  • 179843
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim