Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 179863
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
You bastards, you ruined everything! | Sizi piçler, her şeyi mahvettiniz. | Wallander Innan frosten-1 | 2005 | ![]() |
Put the rifle down and back away. Do it! | İndir silahını ve geri çekil. Yap şunu. | Wallander Innan frosten-1 | 2005 | ![]() |
1 408 calling 1 7, over. | 1408 konuşuyor 17, tamam. | Wallander Innan frosten-1 | 2005 | ![]() |
Many people have tried to stop this ceremony. | İnsanları çoğu, bu töreni durdurmaya çalıştı. | Wallander Innan frosten-1 | 2005 | ![]() |
But we stand here today... | Ama bugün burada... | Wallander Innan frosten-1 | 2005 | ![]() |
...to confirm and celebrate... | ...Andre ile Santigo arasındaki aşkı... | Wallander Innan frosten-1 | 2005 | ![]() |
...the love between Andr� and Santiago. | ...onaylamak ve kutlamak için bulunuyoruz. | Wallander Innan frosten-1 | 2005 | ![]() |
Listen... l'm sorry, | Dinleyin...Özür dilerim,... | Wallander Innan frosten-1 | 2005 | ![]() |
but you all have to leave the church. | ...ama hepinizin kiliseden çıkması gerekiyor. | Wallander Innan frosten-1 | 2005 | ![]() |
Why, in the name of God? We have to evacuate the place. | Neden, Tanrı mı emrediyor? Alanı boşaltmak zorundayız. | Wallander Innan frosten-1 | 2005 | ![]() |
Now, could everyone please exit in an orderly fashion? | Şimdi, lütfen herkes düzgün bir şekilde çıkabilir mi? | Wallander Innan frosten-1 | 2005 | ![]() |
Stop the car. Shut up! | Durdur arabayı. Kapa çeneni. | Wallander Innan frosten-1 | 2005 | ![]() |
This isn't the real you. You think you can defy God. | Gerçekten, kendinde değilsin. Allah'a karşı gelebileceğini mi sanıyorsun. | Wallander Innan frosten-1 | 2005 | ![]() |
People like you destroy things! | Senin gibi insanlar her şeyi mahvederler. | Wallander Innan frosten-1 | 2005 | ![]() |
He was my god, l loved him deeply! | O benim ilahımdı, onu çok seviyordum. | Wallander Innan frosten-1 | 2005 | ![]() |
He's the father of your child, isn't he? | Çocuğunun babası o, değil mi? | Wallander Innan frosten-1 | 2005 | ![]() |
Shut up! Or what? Are you going to kill me? | Kapa çeneni. Yoksa ne yapacaksın? Beni öldürecek misin? | Wallander Innan frosten-1 | 2005 | ![]() |
He loved me. That's more than you can say for your dad. | Beni seviyordu. Baban için bile bundan fazlasını söyleyemezsin. | Wallander Innan frosten-1 | 2005 | ![]() |
No loving father would ever do that! Please stop the car, Anna. | Hayır, baba sevgisi bile bunu yaptırmaz. Lütfen durdur arabayı, Anna. | Wallander Innan frosten-1 | 2005 | ![]() |
You're not a murderer, Anna. Stop the car. | Sen katil değilsin, Anna. Durdur arabayı. | Wallander Innan frosten-1 | 2005 | ![]() |
Please stop... | Lütfen dur. | Wallander Innan frosten-1 | 2005 | ![]() |
Right... | İyi... | Wallander Innan frosten-1 | 2005 | ![]() |
Linda! | Linda. | Wallander Innan frosten-1 | 2005 | ![]() |
Has she arrived? No, that's tomorrow. | Geldi mi? Hayır, yarın gelecek. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
I'm going to Stockholm tomorrow. I thought it was today. | Yarın Stockholm’e gideceğim. Bu gün gideceksin sanıyordum. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
You know what, I'll call you tomorrow. | Biliyor musun, seni yarın ararım. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
What's this? It was found up by Lake Krageholm. | Nedir bu? Krageholm gölünün kenarında bulundu. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
There you are... I bought some flowers too. | Buyur... Biraz da çiçek aldım. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
Imagine that, she's a police officer. We don't know that for sure. | Düşün ki, o bir polis memuru. Orasını kesin olarak bilmiyoruz. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
Oh, Ebba, I was joking. | Ebba, şaka yapıyordum. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
Do I have to? | Denemek zorunda mıyım? | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
What are you doing here? I work here. | Burada ne yapıyorsun? Burada çalışıyorum. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
But I'm on my way to Stockholm... Graduation was yesterday. | Ama Stockholm’e gidiyorum... Mezuniyet dündü. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
Svartman, I'll take care of this. | Svartman, bunun icabına bakarım. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
I'm certain you said the 25th. | 25i dediğine eminim. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
Take a look, I even wrote it down. | Bir bak, not bile almıştım. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
In nine out of ten cases, the person has simply forgotten... | 10 olaydan 9'unu, insan unutuyor... | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
I'm officer Linda Wallander. Vanja Medberg. | Ben memur Linda Wallander. Vanja Medberg. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
I'm with the... only I'm not in... | Ben onunlayım... | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
I'm Kurt Wallander. He's a policeman too. | Ben Kurt Wallander. O da polistir. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
My husband and I have separated, so we're staying here temporarily. | Kocam ve ben ayrıldık, bu yüzden burada geçici olarak kalıyoruz. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
Look at that... I had a scooter like that when I was at the Academy. | Şuna bak...Akademideyken böyle bir motosikletim vardı. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
Thank you, but I think we'll wait until tomorrow. | Teşekkür ederim ama sanırım yarına kadar bekleyeceğiz. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
If she hasn't show up by then, we'll send over some more officers. | Yarına kadar ortaya çıkmazsa, daha fazla polis memuru göndeririz. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
I don't understand you. What do you mean? | Seni anlamıyorum. Ne demek istiyorsun? | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
This is Linda Wallander, I need backup. | Ben Linda Wallander, desteğe ihtiyacım var. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
I found a dead body over by the lake, I think it's Birgitta Medberg. | Göl kenarında bir ceset buldum, sanırım bu Birgitta Medberg. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
It appears to be that missing woman, Birgitta Medberg. | Öyle görünüyor ki, bu kayıp kadın Birgitta Medberg. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
I found her, isn't that worth something? | Onu ben buldum, bu önemli bir şey değil mi? | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
I want you to go to my place. Immediately. And wait there. | Benim oraya gitmeni istiyorum. Derhal. Ve orada bekle. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
It's been ages. | Yıllar geçti. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
Sorry, I couldn't help myself. | Özür dilerim, rahat edemedim. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
...I found a murdered woman in the woods. | ...ormanda öldürülmüş bir kadın buldum. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
Oh, I'm sorry. Congratulations. What for? | Özür dilerim. Tebrikler. Ne için? | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
What was it like to see Kurt again? It was hilarious. | Kurt'u yeniden görmek nasıldı? Komikti. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
I'm out of milk. Can you manage anyway? | Sütüm bitmiş. İdare edebilir misin? | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
Think that's better? In my case, yes. | Sence böyle daha mı iyi? Benim açımdan, evet. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
In my case, it wasn't. | Benim açımdan, öyle değildi. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
Since he left, I've missed him every single day. | O gittiğinden beri, onu her gün özlüyorum. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
It's the same kind I always have. | Her zamanki aldığım çaydan. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
Listen, would it be all right if I stayed here for a few nights? | Dinle, birkaç geceliğine burada kalsam, sorun olur mu? | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
Yes, I guess... | Evet, sanırım... | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
Don't you have anywhere to stay? I do... | Kalacak yerin yok mu? Var... | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
So I can hear him get drunk and play scratchy old Jussi Bj�rling records. | Böylece, onun sarhoş oluşunu ve eski gıcırtılı Jussi Björling plaklarını çalışını duyabilirim. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
I'll try to find something soon. No problem. I've got... | Yakında bir şeyler bulmaya çalışırım. Sorun değil. Benim... | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
Would you like to take a shower? I think I would. | Duş almak ister misin? Sanırım, isterim. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
How did you find this place? It's very nice. | Burayı beğendin mi? Çok güzel. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
I got it through the city housing authority. | Burayı, şehir konut idaresince buldum. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
Your boyfriend. I don't have one. | Erkek arkadaşının. Erkek arkadaşım yok. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
I wasn't asleep. I didn't think you were. | Uyumuyordum. Uyuduğunu düşünmüyordum. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
It's only few kilometres from here. | Buradan sadece birkaç kilometre uzakta. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
Not necessarily. Not if you give them "Pullfor" first. | Kesin değil. Eğer onlara önce "Pullfor" verirseniz, saldırmaz ya da uçmazlar. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
Here... I just found this. | İşte...bunu az önce buldum. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
I should damn well think so... | İyi olmalıyım... | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
Great... I hear a "but". | Harika... "Ama" kelimesi duydum. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
I really miss whisky. | Viski'yi cidden özledim. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
Maybe I could find a replacement? | Bir yenileme bulabilir miyim? | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
It might, temporarily. | Geçici olabilir. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
I'm bushed, let's walk. Sure. | Çok yoruldum, hadi yürüyelim. Tabi. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
I never expected you to come back here. | Buralara geri döneceğini sanmıyordum. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
I missed Kurt. | Kurt'u özledim. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
No. I could have worked up north in Boden. | Hayır. Boden'in kuzeyinde çalışabilirdim. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
This autumn, I expect. I only have a few exams left. | Umarım, bu Sonbahar. Sadece birkaç sınavım kaldı. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
Lund University, right? Yes, I have a room there. | Lund Üniversitesi, değil mi? Evet, orada bir odam var. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
You do have a boyfriend. No, I don't. | Erkek arkadaşın vardır. Hayır, yok. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
How about you? Hell no, I'm a lesbian. | Senin var mı? Hayır, ben lezbiyenim. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
Come on, I'm only joking. | Hadi canım, sadece şaka yapıyorum. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
I'm Linda. J�rgen. Are you the cop? | Ben Linda. Jörgen. Polis misin? | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
Isn't she just adorable! Cootchy coo... | Çok şirin değil mi. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
Why not? I don't feel like it. | Neden? Canım istemiyor. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
I think it's sick. It's strange that there's no dad in the picture. | Bence bu iğrenç. Tuhaftır ki, resimde baba yok. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
It was a conscious decision on my part, you know. | Benim tarafımca bilinçli bir karardı biliyorsun. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
It wasn't a father I wanted... | İstediğim bir baba değildi... | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
How can you say that? It's true. | Bunu nasıl söyleyebilirsin? Gerçek bu. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
Is it right to create human beings artificially? | İnsanları yapay olarak yaratmak doğru mu? | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
I gave birth to her. Right... | Onu ben doğurdum. Doğru... | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
I'm going home. Why? | Eve gidiyorum. Neden? | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
It's me, Linda. I just wondered where you were. | Benim, Linda. Sadece nerede olduğunu merak ettim. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
Why are you here? I'm on my way to Lund. | Neden geldin? Lund'a gidiyorum. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |
I'm going to see the medical examiner. | Tıbbi tetkikçiyi görmeye gidiyorum. | Wallander Innan frosten-2 | 2005 | ![]() |