• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 179917

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Did you talk to Jahnvi about me? Jahnvi'ye benden söz ettin mi? Wanted-1 2009 info-icon
What is it? Why are you silent? Ne oldu? Neden sessizsin? Wanted-1 2009 info-icon
Why are you troubling us like this? Neden bizi rahatsız ediyorsun? Wanted-1 2009 info-icon
Should l come tonight? Bu gece geleyim mi? Wanted-1 2009 info-icon
Sir! Sir, Dilip Topi was troubling Mr. Gulati, the builder.. Efendim! Efendim, Dilip Topi rahatsız oldu Bay Gulati, inşaatçı... Wanted-1 2009 info-icon
..for Rs.2.5 million. ... 2.5 milyon rupi. Wanted-1 2009 info-icon
He has been killed in an encounter near Haji Ali. Haji Ali'nin yakınında öldürüldü. Wanted-1 2009 info-icon
But sir, one of our constables Lakshman Dongre also got killed. Ama efendim, memurlarımızdan Lakshman Dongre de öldürüldü. Wanted-1 2009 info-icon
Sir, can you send some people here? Thank you, sir. Efendim, buraya bir kaç kişi gönderebilir misin? Teşekkür ederim. Wanted-1 2009 info-icon
You can keep the Rs.2.5 million. Sen 2.5 milyon rupiyi alabilirsin. Wanted-1 2009 info-icon
Do you think l'm a corrupt policeman? Sence ben ahlaksız bir polis miyim? Wanted-1 2009 info-icon
Sorry. Sorry, sir. Üzgünüm. Üzgünüm efendim. Wanted-1 2009 info-icon
l've never taken a bribe till now. Şimdiye kadar hiç rüşvet almadım. Wanted-1 2009 info-icon
Do a thing. Bir şey yap. Wanted-1 2009 info-icon
You're building a 2000 sq ft shop. Yes. 2000 m2 dükkan yaptın. Evet. Wanted-1 2009 info-icon
Gift it to my wife. Karıma hediye et. Wanted-1 2009 info-icon
Sir, it is worth Rs.25 million. Efendim, bu 25 milyon değerinde. Wanted-1 2009 info-icon
Will you take 25 million to your grave? 25 milyonu mezara mı götüreceksin? Wanted-1 2009 info-icon
What name should l register it to? Kimin adına olacak? Wanted-1 2009 info-icon
Mrs. Nandini Talpade. Bayan Nandini Talpade. Wanted-1 2009 info-icon
Your sister has a long life. Look. Look. İyi insan lafının üstüne gelirmiş. Bak. Bak. Wanted-1 2009 info-icon
Hello, Nandini. Yes. Merhaba, Nandini. Evet. Wanted-1 2009 info-icon
Live for a thousand years. Bin yıl yaşa. Wanted-1 2009 info-icon
Every year should have 50000 days. Her yıl 50.000 gün olsun. Wanted-1 2009 info-icon
ls there a strike? Auto.. Listen! Bu bir isyan mı? Oto... Dinle! Wanted-1 2009 info-icon
Halt! The police is chasing me. l see. Dur! Polis beni takip ediyor. Görüyorum. Wanted-1 2009 info-icon
Don't tell them anything. But What should l not tell them? Onlara bir şey söyleme. Ne söylemeyecektim? Wanted-1 2009 info-icon
Don't tell them anything. But.. Onlara bir şey söyleme. Ama... Wanted-1 2009 info-icon
Follow me. sir. Beni izleyin. Efendim. Wanted-1 2009 info-icon
Where did he go? he went that way. Nereye gitti? O tarafa gitti. Wanted-1 2009 info-icon
Follow him. Okay, follow.. Onu izleyin. Tamam, izleyin... Wanted-1 2009 info-icon
Where are you going? Alright, then.. Nereye gidiyorsun? Tamam, sonra... Wanted-1 2009 info-icon
He's a thief. Yes, he looked like one. O bir hırsız. Evet, öyle görünüyordu. Wanted-1 2009 info-icon
The police are chasing him. Yes, he told me. Polis onu kovalıyordu. Evet, bana söyledi. Wanted-1 2009 info-icon
l saw him whisper something into your ear from there. Senin kulağına bir şey fısıldarken gördüm. Wanted-1 2009 info-icon
He told me not to tell you anything. Sana bir şey söylemememi söyledi. Wanted-1 2009 info-icon
Look, l'm an inspector. You shouldn't lie to the police. No. Bak, ben komiserim. Polise yalan söyleyemezsin. Hayır. Wanted-1 2009 info-icon
Tell me what he told you. Sana ne söyledi, anlat. Wanted-1 2009 info-icon
He just told me not to tell you anything. Sadece sana bir şey söylemememi söyledi. Wanted-1 2009 info-icon
l've been telling you to tell the truth. What did he tell you? Hemen doğruyu söyle dedim. Sana ne söyledi. Wanted-1 2009 info-icon
Sir, l swear he told me not to tell you anything. Efendim, sana bir söylememem için yemin ettirdi. Wanted-1 2009 info-icon
Darn you! The same thing again. Okay Aşağılık! Yine aynı şey. Tamam Wanted-1 2009 info-icon
The same thing again. Okay. l'll tell the truth. Yine aynı şey. Tamam. Gerçeği anlatacağım. Wanted-1 2009 info-icon
l'll tell the truth. That's good. Tell me. Gerçeği anlatacağım. Bu iyi. Anlat bana. Wanted-1 2009 info-icon
l'll only tell the truth and nothing but the truth Sadece gerçeği söyleyeceğim ama sadece gerçeği. Wanted-1 2009 info-icon
Sir, he told me not to tell you anything. Efendim, hiçbir şey söylemememi istedi. Wanted-1 2009 info-icon
Hey, l'm taking a rest. Okay. Hey, ben dinleniyorum. Tamam. Wanted-1 2009 info-icon
Yes, ready. Evet, hazırım. Wanted-1 2009 info-icon
Wait here. l'll be right back. Burada bekle. Hemen döneceğim. Wanted-1 2009 info-icon
Did you tell him anything? Beep! Beep! Ona bir şey söyledin mi? Wanted-1 2009 info-icon
He said something to you again. Sana tekrar bir şey söyledi. Wanted-1 2009 info-icon
You.. No, l'll tell you. l'll tell you. Seni... Hayır, sana söyleyeceğim. Wanted-1 2009 info-icon
Give me your ear. Dinle beni. Wanted-1 2009 info-icon
From there! Oradan! Wanted-1 2009 info-icon
Hello. This is your watchman speaking. Alo. Ben, bekçi. Wanted-1 2009 info-icon
l had told you about the guy who meets Jahnvi. Sana Jahnvi'yle görüşen adamdan bahsetmiştim. Wanted-1 2009 info-icon
He is right here. Which one? Throw! Throw! O burada. Hangisi? Wanted-1 2009 info-icon
The one who looks like a hero. That's him. Şu kahraman gibi görünen. Bu o.. Wanted-1 2009 info-icon
Pass. Pass. Yes. Yes. Radhe, over here. Come on. Pass.. Dur. Dur. Evet. Evet. Radhe, buraya. Hadi. Dur... Wanted-1 2009 info-icon
Everybody move back. Herkes geriye. Wanted-1 2009 info-icon
l have to search this guy. Ben bu adamı arıyorum. Wanted-1 2009 info-icon
Didn't you hear me? Move back! Beni duymadınız mı? Geri çekilin! Wanted-1 2009 info-icon
You're the guy who found a gun in the lane, aren't you? Sen şu silahı bulan adamsın, öyle değil mi? Wanted-1 2009 info-icon
You gave it back. Sen geriye. Wanted-1 2009 info-icon
Now that you found the girl, you kept her? Kızla görüşüyor musun? Onu saklıyor musun? Wanted-1 2009 info-icon
What's this? What is this? Nedir bu? Nedir bu? Wanted-1 2009 info-icon
You sell drugs? Uyuşturucu mu satıyorsun? Wanted-1 2009 info-icon
You're a drug dealer? Sen satıcı mısın? Wanted-1 2009 info-icon
come to the police station with me. Benimle karakola gel. Wanted-1 2009 info-icon
'You're wanted.'' Sen aranıyorsun. Wanted-1 2009 info-icon
You sell drugs? lt's gone. Uyuşturucu mu satıyorsun? Evet. Wanted-1 2009 info-icon
The headmaster of the school where you learnt all these tricks.. Senin bildiğin bütün hileleri... Wanted-1 2009 info-icon
..comes to learn from me even today. ... müdür benden öğrenmişti. Wanted-1 2009 info-icon
She's mine. Only mine. Do you understand? O benim. Sadece benim. Anlıyor musun? Wanted-1 2009 info-icon
Yours? She's yours? Senin mi? O senin mi? Wanted-1 2009 info-icon
The gun l found that night was mine. O gece silahı ben bulmuştum. Wanted-1 2009 info-icon
Look, l still have the bullets. Bak, mermiler hala bende. Wanted-1 2009 info-icon
You have to account for every bullet. Sen her kurşununun hesabını vermek zorundasın. Wanted-1 2009 info-icon
l may shoot as many as l want. l don't have to give any account. Ama ben istediğim kadar ateş edebilirim. Hesap vermek zorunda değilim. Wanted-1 2009 info-icon
l'll kill you in a police encounter one day. Bir gün polisle karşılaşırsan seni öldürürüm. Wanted-1 2009 info-icon
Do you think l'm the constable from your police station? Sence ben karakolundan bir polis memuruyum? Wanted-1 2009 info-icon
Should l tell you how you killed him? Onu nasıl öldürdüğünü anlatayım mı? Wanted-1 2009 info-icon
A 2000 sq. ft. shop has been registered in your wife's name. 2000 m2 dükkan karının adına geçti. Wanted-1 2009 info-icon
l don't want to argue with you. Seninle tartışmak istemiyorum. Wanted-1 2009 info-icon
The construction is on fast track. Go away. Çimento kamyonu yolda. Uzak dur. Wanted-1 2009 info-icon
Air conditioned. Centrally air conditioned. Havalandırma. Merkezi havalandırma. Wanted-1 2009 info-icon
Don't follow me. l warn you. Beni takip etme. Seni uyarıyorum. Wanted-1 2009 info-icon
You're using ltalian marble, aren't you? Sen, İtalyan mermeri kullanıyorsun, öyle değil mi? Wanted-1 2009 info-icon
Nandini will be very happy with you. Go away. Nandini seninle çok mutlu olacak. Uzak dur. Wanted-1 2009 info-icon
l'll take care of you. l won't spare you. Seninle ilgileneceğim. Seni kaçırmak istemiyorum. Wanted-1 2009 info-icon
l won't spare you. Seni kaçırmak istemiyorum. Wanted-1 2009 info-icon
You're messing up with the wrong guy. Sen yanlış adama çatıyorsun. Wanted-1 2009 info-icon
Let's go. l'll take care of you. Gidelim. Seninle ilgileneceğim. Wanted-1 2009 info-icon
Scoundrel! Let's go. Come on. Aşağılık! Gidelim. Hadi. Wanted-1 2009 info-icon
Jahnvi is mine. Only mine. Jahnvi benim. Sadece benim. Wanted-1 2009 info-icon
And l can do anything for her. Ve ben onun için her şeyi yapabilirim. Wanted-1 2009 info-icon
Three. Four. Five. Six. Seven. Eight. One.. 3.4.5.6.7.8.1... Wanted-1 2009 info-icon
What's going on? Hey, shut up! Shut up! Neler oluyor? Hey, kes! Çeneni kapat! Wanted-1 2009 info-icon
Who is that boyfriend of yours? Erkek arkadaşın kim? Wanted-1 2009 info-icon
you want a real man? Gerçek adam istemiyor musun? Wanted-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 179912
  • 179913
  • 179914
  • 179915
  • 179916
  • 179917
  • 179918
  • 179919
  • 179920
  • 179921
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim