• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 180296

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Your mistake, and you need to make it right! Bu senin hatan, bunu düzeltmelisin! Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
So you need to gather up Evdeki tüm otları... Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
all the weed in this house, ... toplayacağız, Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
and we need to take it to U Turn, that's what the fuck I'm talking about! ve U Turn'e vereceğiz, işi böyle halledeceğiz. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
You go to come in my house and drop blame on me. Hem evime geliyorsun, hem de beni azarlıyorsun. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Me? Hem de beni! Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Oh hell no, bitch! Al bakalım, sürtük! Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Get the fuck off me! Kalk lan üstümden! Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
You think you can take me? Beni dövebileceğini mi sandın? Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
She fucking bit me! Issırdı, şerefsiz. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Jesus, do something! Tanrım! Bir şeyler yapsana. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Bitch, have you lost your goddamn mind? Kafayı mı yedin, sürtük? Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
What the fuck? Oha ya! Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Fine, you're gonna kill each other! Tamam ulan, gebertin birbirinizi! Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
I'll go back to U Turn and say the shit's gone, Ben U Turn' e gidiyorum, mal yok diyeceğim. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
and you'll keep both visit pieces of Conrad all over the town. Conrad'ın parçalarını, şehrin dört bir köşesinden toplarsınız artık. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Marv', what are you talking about Conrad? Marvin, Conrad derken ne demek istedin? Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
What the fuck is going on in here? Ne oluyor lan orada? Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Oh, this is serious! Vay, iş ciddiymiş! Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Let's go. Hadiyin! Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Let's go! Hadiyinsenize! Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Thanks for the bath. İzin verdiğin için, sağol. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
If you are on the road tonight, Bu gece yoldaysanız, Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
be on a look out for a 1972 Ford Supervan, California 51SB310 plakalı, Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
California license plate number 51SB310. 1972 model Ford Supervan görürseniz bize haber verin. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
And be sure to tune in tonight at 11, Bugün saat on birde, Kanal 10'un özel haber olarak... Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
when the channel 10 news looks into the hidden poisons in your vitamins... ekranlara getireceği vitaminlerdeki gizli zehirleri izlemeyi unutmayın... Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
So you like little boys, huh? Küçük çocuklardan hoşlanıyorsun, ha? Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
The AMBER alert? Yeah! AMBER emri? Ha evet! Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
He's my nephew. D'you hear that? O, benim yeğenim. Duydun mu? Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
He abducted his own nephew. Öz yeğenine tecavüz etmiş. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
No, no, I'm the one who called it in. Hayır, hayır, arama emrini ben çıkarttım zaten. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
What are you doing in the vehicle? And where is the little boy? Arabada ne yapıyorsun? Çocuk nerede? Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
He must be tight up in the back. Arabanın bagajında bağlıdır heralde. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Look, he's buying chocolate milk. No! I like chocolate milks. Bak, çikolatalı süt alıyor. Hayır! Ben çikolatalı sütü severim. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
I'm rejuvenile. Garibanın biriyim. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Yeah, the police have him. I'm on my way to pick him up. Peki, polis onu buldu. Onu almaya gidiyorum. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
I just saw the AMBER alert 5 minutes ago out on the highway. AMBER emrini yola çıkmadan beş dakika önce gördüm. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
If the police had him, they'd have called it off. Polis onu bulsaydı, emri geri alırlardı. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
That's what they do. Onların işi bu. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Maybe they forgot, I don't know. Come! Ask them yourselves. Bilmem, belki de unutmuşlardır. Gelin! Kendiniz sorun bir de. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
We'll do that. Soracağız. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Yeah, after we kicked your pervert ass we'll do that. Ağzını yüzünü dağıttıktan sonra tabi. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
My who? Nere mi? Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Jesus! Abo! Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
I drove a car. Araba sürdüm. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Yeah? Hadi ya! Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
How far did you get? Ne kadar sürdün peki? Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
About ten blocks, Yaklaşık on sokak gittim, Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
then a cop pulled me over for going too slow... sonra polis yavaş gidiyorum, ve on iki yaşındayım diye... Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
and being twelve. ... beni kenara çekti. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Where were you trying to go? Nereye gitmeye çalışıyordun peki? Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
I don't know anymore. Öylesine sürüyordum işte. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Do you think mum is gonna be mad at us? Annem bize kızar mı dersin? Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
we're all gonna be mad at each other for a while. birkaç gün küs kalırız herhalde. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
You look like hell. Çok kötü gözüküyorsun. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Where's my drugs? Malım nerede? Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
There was a little problem. Küçük bir sorunumuz var. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Some crazy bitch drown all the shit in the swimming pool. Orospunun biri bütün otu yüzme havuzuna boşaltmış. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Wait! Whose swimming pool? Mine. Dur bi! Kimin yüzme havuzuna? Benim. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
You got a swimming pool? Yüzme havuzun mu var? Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
With a waterfall and a ride for the kids and everything. Şelalesi, kaydırakları falan da var. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
What the fuck happened? It's... it's a long story. Peki ne oldu? Uzun hikaye. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
So no drugs, huh? So... Yani, mal yok mu? Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
So you got my money instead, that's what you say? Bana paramı getirdiniz öyleyse, bunu demek istedin değil mi? Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Game over! Oyun bitti. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Son go home. I wasn't talking to you, was I? Evlat, eve gidiyoruz. Senle mi konuşuyorum ben? Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Was I talking to her? No! Ben onla mı konuştum ya? Hayır! Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
I was talking to Janet Evans, here. Janet Evans ile konuşuyordum. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Where is my money? Heylia's paying you back Param nerede? Heylia... Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
for the money you laid out to the Armenians so... Ermenilere ödediğin parayı sana geri verecek. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
So, she's paying your debt? Borcunu o mu ödeyecek? Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
I'm here to pay Conrad's debt. Ben sadece Conrad'ın borcunu ödeyeceğim. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
She can go fuck herself. O kendi götünü kendi kurtarsın. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
See, that's not gotta work for me. Bak, bu işime gelmez. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
I take cash for the white lady but... Ben beyaz hanım için para istiyorum, Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
I don't want no money for Conrad. Conrad için değil. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
He is the goose that lays the golden MILF weed. Seksi Hatun otunu bu eleman yetiştiriyor. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
He's my farmer, now. O, artık benim çiftçim. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
I'm gonna buy him some overalls and a straw hat. Yee ha! Sana istediğin bütün her şeyi sağlayacağım. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Fuck this ! You just takin money... and let's end this. Yeter ya! Al paranı da, bu işi bitirelim. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
That's not a way to talk to your new boss, sharecropper. Yeni patronunla böyle konuşamazsın, ortak. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
You'd better watch your tongue ! Ağzından çıkanı kulağın duysun! Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
I bought your chain, Götün benim elimde, Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
you're about to grow me some shit. benim için çalışacaksın. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Are we clear? Cause if we're not, Anladın mı? Anlamadıysan... Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
then, I can blow a nice big space out your ear to your ear, ... beni daha iyi duyman için... Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
maybe you'll hear me better! Come on, Conrad. ...sana bir kulak deliği daha açarım! Gel buraya, Conrad. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Looking forward to my crap. Malımı bekliyorum. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
I'll be in touch. Sizi takip edeceğim. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Where do you think you're going? Sen nereye gidiyorsun? Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
The way I see it, you still owe me a 150 G's, lady! Bana hâlâ yüz elli bin dolar borcununuz var, bayan! Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
I don't take checks. Bende çek geçmez. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
We're altogether, we... we grow together. Biz birlikteydik ama, biz.. biz beraber yetiştirdik. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Let's go, Conrad. Gidelim, Conrad. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
You gotta get some rest so you can wake up tomorrow, Gidip dinlen biraz, yarın erken kalkacaksın. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
plant some weed and work on your slave name. Otu yetiştirecek yer bakacağız. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Yeah, looks like you don't grow with them no more. Anlaşılan, artık onlarla birlikte değilsin. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
You had that the whole time ? Onda silah var mıydı ya? Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
It ain't got no bullets. Mermi yoktu ki. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 180291
  • 180292
  • 180293
  • 180294
  • 180295
  • 180296
  • 180297
  • 180298
  • 180299
  • 180300
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim