Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 1806
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| Even if he gets the book. | Kitabı alsa bile | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| Fine. | Tamam | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| What about everything you've built here? | Burada kurduğun herşey ne olacak | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| What about the club, what about the house, what about the girls? | Klüb, ev kızlar | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| you're just gonna leave? | hepsini bırakacak mısın? | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| Jules, i have dugged a big hole and i've pulled you.. | Jules,büyük bir kuyu kazdım ve seni | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| Derek, and everybody else down with me. | Derek'i herkesi kendimle içine çekiyorum | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| I got Josh involved, i have to make this right. | Josh'da işe karıştı, bunu düzeltmem lazım | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| You know, we're done here anyway. | Burada işimiz nasılda bitti | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| I'm with you, boss. | Ben seninleyim patron | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| I can't believe you're leaving. | Gittiğine inanamıyorum | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| I have to! | Gitmeliyim | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| Look, i'll make sure Mei's taken care of.. | Mei'ye bakıldığından emin olacağım | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| Everyone else.. We gotta get out of here. | Diğer herkes, buradan ayrılıyoruz | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| It's just.. It's about my brother. | Bu sadece... kardeşimle ilgili | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| Maybe i just follow you. | Belkide seni takip ederim | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| And then? | Ya sonra | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| We'll figure it out. | Bir yolunu buluruz | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| Here. | İşte | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| I have no idea. | Hiçbir fikrim yok | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| Give me your phone. | Telefonunu ver | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| You were right. | Haklıydın | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| Give me my computer. | Bilgisayaramı uzat | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| Cover our ass. | Kıçımızı saklıyacağım | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| Oh my god, what happened to your face? | Aman Tanrım yüzüne ne oldu | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| Chris.. | Chris.. | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| I need you to access my account. | Hesabıma girmene ihtiyacım var | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| Sure, anything. Hang on. | Tabi ne olursa, bekle | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| Enter this number in. | Numaraları gir | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| 4 3 5.. | 4 3 5.. | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| 6 7.. | 6 7.. | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| 2 9 3. | 2 9 3. | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| make a new copy, but i need you to remove all source codes. | kopyalarını yap, ama kaynak kodları kaldırman gerekiyor | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| Then e mail that copy to me. | Sonra kopyayı bana mail at | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| Do you see what i'm doing? Yeah, you're limiting access to their own accounts. | Ne yaptığımı görüyor musun? Evet kendi hesaplarına ulaşımlarını limitliyorsun | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| Okay, Mr Innocent. | Tamam Bay Masum | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| So you get set to Bangkok on a vacation. | Bangkoka tatil için gittin | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| You found out Thai Mafia is chasing you. | Thai mafyasının snei takip ettiğini öğrendin | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| My guys have to come in and save you. | Adamların geldi ve seni kurtardı | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| All because.. | Çünkü... | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| You're involved in something you know nothing about. | hakkında hiçbirşey bilmediğin bir işe bulaşmıştın | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| Then you made a deal with my guys to bring them the book, but of course.. | Tabi sonra onlara kitabı getirmek için benim adamlarımla anlaştın | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| That never happens. | Çünkü bu hiç olmadı | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| So tell me something, my friend. | Öyleyse söyle bana dostum | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| With $80 million missing and.. | 80 milyon kayıpla ve | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| Broken deal with US Justice Department.. | adalet departmanıyla bozuk anlaşman ile | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| Why shouldn't i be pointing my finger at you? | Neden seni işaret etmeyeyim? | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| Because you guys fucked up! | Çünkü siz sıçıp batırdınız | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| You understand me? you! | Beni anlıyor musunuz! Siz! | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| When you saved me, you let the guy go.. | Beni kurtardığınızda adamın gitmesine izin verdiniz | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| He stole the book.. | O da kitabı çaldı... | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| Tell me we'll be okay. | İyi olacağımızı söyle | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| We're gonna be okay. | İyi olacağız | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| Where did she go? | O nereye gitti? | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| Don't worry, she'll be close by. | Merak etme yakında olacak | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| Shit. | Kahretsin | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| It's Lek,. Fuck! | Bu Lek Kahretsin | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| Now what do we do? | Şimdi ne yapacağız | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| I'm gonna give him the book. | Ona kitabı vereceğim | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| Don't worry. Paul, we can't give him the book. | Endişelenme, Paul kitabı ona veremeyiz | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| Just take this. | Bunu al | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| Take it, alright? | Al tamam mı | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| It's gonna be fine. | Sorun olmayacak | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| Just the man i wanted to see. | İşte görmek istediğim adam | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| You too. | Sen de öyle | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| Is that for me? | Bu benim için mi? | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| I didn't know you could read. | Okuyabildiğini bilmiyordum | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| Just give me the book. | Kitabı bana ver | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| Then what'll happen? | Sonra ne olacak | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| Then you walk free. | Sonra gidersiniz | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| I don't care. | Benim umrumda değil | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| Just like that? | Öylece mi? | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| Just like that. | Öylece | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| No! | Hayır | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| Paul! | Paul! | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| You'll be okay, Mei. | İyi olacaksın Mei | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| I'll take care of you. | Sana ben bakarım | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| If you didn't know anything, Josh.. | Eğer hiçbirşey bilmiyorduysan Josh | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| Why did you let your brother give Lek the book? | KArdeşinin Lek'e kitabı vermesine neden izin verdin | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| With a gun to our head.. | Kafamıza doğrulmuş silahtan ötürü? | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| We didn't have a choice. | Seçme şansımız yoktu | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| We had to give him the book. | Ona kitabı vermek zorundaydık | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| And the phone? | Ve telefon? | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| You see, you had the phone and on the phone.. | Görüyorsun telefon sendeydi ve, | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| Were the accounts, and the accounts were full. | telefonda hesaplar vardı, hesaplar da doluydu | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| I wouldn't know. | Bilemezdim | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| I tried to see what was on the phone, but it was encrypted. | Telefonda ne olduğunu görmeye çalıştım ama şifre korumalıydu | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| Come on, bullshit. | Saçmalık | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| You expect me to believe you couldn't access anything of that phone? | O telefonda birşeye erişemeyeceğinde inanmamı mı istiyorsun | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| At that point, i didn't care. | O sırada umrumda değildi | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| My brother has just been killed. | Kardeşim daha yeni öldürülmüştü | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| I thought i was next. | sıradakinin ben olduğumu düşünüyordum | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| I thought i could use the phone.. | Telefonu sırtımdan | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| To get Virote off my back. | Virote'u atmak için kullanabilirim dedim | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| And that's all i cared about. | Tek umursadığım şey oydu | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| You're wearing me down. | Beni yoruyorsun | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| You know that? I gotta pee. | İşemem lazım | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| Chris, we're ready. | Chris, biz hazırız | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| Okay, i'm ready. | Tamam hazırım | A Stranger in Paradise-1 | 2013 | |
| Make the account read Lek Sanatruang. | Hesap Lek Sanatruang yazsın | A Stranger in Paradise-1 | 2013 |