• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 183020

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Stay in touch, okay? Görüşelim, olur mu? Yi Yi-1 2000 info-icon
I sure will. Mutlaka. Yi Yi-1 2000 info-icon
Sorry, I've run out of namecards. I keep forgetting to... Yanıma kartvizitimi almayı unutmuşum, beni bağışlayın. Yi Yi-1 2000 info-icon
Sorry, I must go... Üzgünüm, gitmem gerek.. Yi Yi-1 2000 info-icon
Remember, stay in touch! Unutma, görüşelim. Yi Yi-1 2000 info-icon
Promise! Görüşürüz. Yi Yi-1 2000 info-icon
It really is a lucky day! Gerçekten uğurlu bir gün. Yi Yi-1 2000 info-icon
I've forgotten my own first love, why do I remember yours? Kendi ilk aşkımı unutmuşken, neden seninkini görüyorum. Yi Yi-1 2000 info-icon
What did I come down for? Neden aşağı inmiştim ben? Yi Yi-1 2000 info-icon
A Japanese named Ota... Bir Japon ismi, Ota... Yi Yi-1 2000 info-icon
Dad, your cigar burst it! Baba, sigaran patlattı.. Yi Yi-1 2000 info-icon
See what happens when you smoke those disgusting things? Sigaranızın, nelere yol açtığını gördün mü? Yi Yi-1 2000 info-icon
It wasn't... Ben yapmadım. Yi Yi-1 2000 info-icon
Then who was it? Kim yaptı öyleyse? Yi Yi-1 2000 info-icon
Er... Whatever. Herneyse.. Yi Yi-1 2000 info-icon
Quiet! Shut it! Sessiz olun! Yi Yi-1 2000 info-icon
Now the elders are involved. Şimdi yaşlılar sıra sizde. Yi Yi-1 2000 info-icon
Fair enough, they must both drink! Herkesin içmesi gerek ama! Yi Yi-1 2000 info-icon
One each! Herkese bir tane! Yi Yi-1 2000 info-icon
Ok, ok. You guys ask us to drink, so we will. Bize için dediğinizde biz de içeceğiz. Yi Yi-1 2000 info-icon
What the fuck is this? Ne şimdi bu? Yi Yi-1 2000 info-icon
It's called a "depth charge." Buna "derinlik bombası" deniyor. Yi Yi-1 2000 info-icon
You'll both have potbellies after this! Bunu içtikten sonra şişgöbek olacaksınız. Yi Yi-1 2000 info-icon
Can you manage the stuff in the trunk? Bagajdaki eşyaları getirebilecek misin? Yi Yi-1 2000 info-icon
If not, ask Dad to bring it in when he's parked. Yapamazsan, babana sor. Park ettikten sonra yardım eder. Yi Yi-1 2000 info-icon
Don't forget the big bag. Büyük çantayı almayı unutma! Yi Yi-1 2000 info-icon
Mrs. Jian! Why are you so late? Bayan Jian! Neden bu kadar geciktiniz? Yi Yi-1 2000 info-icon
Your mother's been rushed there! Get to the hospital! Anneniniz buraya yığıldı. Şimdi hastanede. Yi Yi-1 2000 info-icon
I'll go in to see her first, NJ. Onu, ilk ben göreceğim NJ. Yi Yi-1 2000 info-icon
Wait here for A Di, he'll be here soon. Sen A Di'yi bekle, şimdi gelir. Yi Yi-1 2000 info-icon
Tell Ting Ting to put Yang Yang to bed. Ting Ting'e, Yang Yang'ı yatırmasını söyle. Yi Yi-1 2000 info-icon
I did. You go ahead! Söylerim. Sen git! Yi Yi-1 2000 info-icon
What does the doctor say? Doktor ne dedi? Yi Yi-1 2000 info-icon
She's had a stroke. They need to operate. Felç geçirmiş. Ameliyat gerekiyormuş. Yi Yi-1 2000 info-icon
I saw her lying in the driveway by the dustbins... Onu, caddede çöp tenekesinin yanında yatarken gördüm. Yi Yi-1 2000 info-icon
Maybe she fell over, or maybe she was hit by a car. Belki düşmüştür, belki de araba çarpmıştır. Yi Yi-1 2000 info-icon
It's odd, she rarely goes downstairs. Çok tuhaf. Aşağı inmez genelde çünkü. Yi Yi-1 2000 info-icon
You drove here drunk!? Sarhoş halde araba mı kullandın sen! Yi Yi-1 2000 info-icon
The cops drink too! Polisler de içiyor. Yi Yi-1 2000 info-icon
Don't worry, NJ. Üzülme, NJ. Yi Yi-1 2000 info-icon
Sister called and told me what happened. Ablam beni aradı ve olanları anlattı. Yi Yi-1 2000 info-icon
Mother will be fine, it's the luckiest day of the year! Annem iyileşecek, unutma senenin en uğurlu günündeyiz. Yi Yi-1 2000 info-icon
A Di, it's not that simple... A Di, bu o kadar basit değil.. Yi Yi-1 2000 info-icon
Maybe you don't trust me. Belki de bana güvenmiyorsun. Yi Yi-1 2000 info-icon
Things are different now! Herşey farklı şimdi. Yi Yi-1 2000 info-icon
I was unlucky, so I borrowed from you and sister. Şanssızdım, bu yüzden senden ve ablamdan borç aldım. Yi Yi-1 2000 info-icon
Now my luck has turned! I'll be repaying you soon! Şimdiyse şansım geri döndü. Size borcumu yakında ödeyeceğim. Yi Yi-1 2000 info-icon
You saw my partner Piggy tonight. Arkadaşım Piggy'i gördün bu gece. Yi Yi-1 2000 info-icon
He'll pay me back tomorrow, and I'll pay you back next day! Yarın bana borcunu ödeyecek, ben de size ödeyeceğim. Yi Yi-1 2000 info-icon
Your mother is in a coma now. Anneniz şu an komada. Yi Yi-1 2000 info-icon
Since she has high blood pressure, Yüksek kan basıncı olduğundan.. Yi Yi-1 2000 info-icon
the blood vessel of the brain was burst. ..beyne giden damarlar çatlamış. Yi Yi-1 2000 info-icon
Her condition is very serious. Durumu çok ciddi. Yi Yi-1 2000 info-icon
Ting Ting took out the garbage in the afternoon. Ting Ting, akşam çöpü atmıştı.. Yi Yi-1 2000 info-icon
What was Mother doing down by the dustbins? O zaman annem aşağıda, çöp tenekesinin yanında ne yapıyordu? Yi Yi-1 2000 info-icon
We don't know if she fell or was knocked over by a car. Düştü mü, araba mı çarptı henüz bilmiyoruz. Yi Yi-1 2000 info-icon
My brother says she'll recover quickly. Kardeşim, annemin çabucak iyileşeceğini söylüyor. Yi Yi-1 2000 info-icon
It was the luckiest day of the year. Senenin en uğurlu günüymüş bugün. Yi Yi-1 2000 info-icon
He put off his wedding for this lucky day. Hatta, bugün için düğününü bile ertelemişti. Yi Yi-1 2000 info-icon
Nothing unlucky can happen. Uğursuz hiçbirşey olamaz. Yi Yi-1 2000 info-icon
Otherwise Mother would be dead by now. Yoksa, annem şimdiye kadar çoktan ölmüştü. Yi Yi-1 2000 info-icon
That's one way to see it. Siz, işin tek tarafını görüyorsunuz. Yi Yi-1 2000 info-icon
How else? Nasıl yani? Yi Yi-1 2000 info-icon
Don't complicate things! İşleri güçleştirme! Yi Yi-1 2000 info-icon
How's this, Min Min? Bu nasıl, Min Min? Yi Yi-1 2000 info-icon
Didn't I say it goes to City Hall? Bunun Belediye'ye gitmesini söylemedim mi? Yi Yi-1 2000 info-icon
How does your Master see it? Ustan nasıl, gördün mü onu? Yi Yi-1 2000 info-icon
You should go up the mountain yourself. Dağa çıkıp, kendin görmelisin. Yi Yi-1 2000 info-icon
I spent two weeks at the temple with you! 2 hafta tapınakta seninleydim. Yi Yi-1 2000 info-icon
I'm just not smart enough to understand his teachings. Onun öğretilerini anlayacak düzeyde değilim henüz. Yi Yi-1 2000 info-icon
Two weeks may not be enough. 2 hafta yetmeyebilir. Yi Yi-1 2000 info-icon
Look how busy I am. Nasıl meşgulüm, baksana. Yi Yi-1 2000 info-icon
How can I find the time? Nasıl zaman bulurum ki? Yi Yi-1 2000 info-icon
Maybe you need a bit more humility. Belki biraz daha tevazu gösterebilirsin. Yi Yi-1 2000 info-icon
Are you saying there's something wrong with me? Yani, sorunun bende olduğunu mu söylüyorsun? Yi Yi-1 2000 info-icon
Look at Yang Yang! Yang Yang baksana! Yi Yi-1 2000 info-icon
My auntie was like this at her wedding. Teyzem de düğününde böyleydi. Yi Yi-1 2000 info-icon
So fat? Şişman mı? Yi Yi-1 2000 info-icon
No, guess why. Hayır, tahmin et neden? Yi Yi-1 2000 info-icon
What's under your shirt? T shirt'ünün altında ne var? Yi Yi-1 2000 info-icon
A balloon! Balon! Yi Yi-1 2000 info-icon
Concubine! Concubine! Metres! Metres! Yi Yi-1 2000 info-icon
Is she the Concubine? O metres mi? Yi Yi-1 2000 info-icon
Stay there! Kıpırdama! Yi Yi-1 2000 info-icon
Get on with your work! İşine devam et! Yi Yi-1 2000 info-icon
What's that in your hand? Ne var elinde senin? Yi Yi-1 2000 info-icon
Better watch yourself! Kendine dikkat et! Yi Yi-1 2000 info-icon
Yang Yang, she likes you! Yang Yang, kız senden hoşlanıyor. Yi Yi-1 2000 info-icon
Her old man will be jealous! Yaşlı erkeği onu kıskanacak! Yi Yi-1 2000 info-icon
Who's her old man? Yaşlı erkeği de kim? Yi Yi-1 2000 info-icon
Today one of you has brought something bad to class. Who is it? Bugün, içinizden biri sınıfa kötü birşey getirmiş. Kim o? Yi Yi-1 2000 info-icon
Who has brought a condom? Stand up! Prezervatifi kim soktuysa sınıfa, ayağa kalksın. Yi Yi-1 2000 info-icon
If he won't admit it... Eğer itiraf etmezse.. Yi Yi-1 2000 info-icon
I'll name him! İsmini ben söyleyeceğim. Yi Yi-1 2000 info-icon
Jian Yang Yang, it's you! Stand up! Jian Yang Yang, o sensin. Kalk ayağa! Yi Yi-1 2000 info-icon
Hand over your condom! Çıkar prezervatifi çabuk! Yi Yi-1 2000 info-icon
What's a condom? Prezervatif ne demek? Yi Yi-1 2000 info-icon
Playing dumb? Aptal numarası yapma! Yi Yi-1 2000 info-icon
Don't laugh! You're shameless! Gülme! Utanmaz! Yi Yi-1 2000 info-icon
You can't hide it! I know everything! Birşey saklayamazsın. Herşeyi biliyorum. Yi Yi-1 2000 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 183015
  • 183016
  • 183017
  • 183018
  • 183019
  • 183020
  • 183021
  • 183022
  • 183023
  • 183024
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim