• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 183135

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Sounds familiar? Tüm ailece. You Again-1 2010 info-icon
Did you see the video? "I saw. Sen videoyu görmedin galiba. Gördüm. You Again-1 2010 info-icon
Great time during the rehearsal dinner. Harika zamanlama tamda prova yemeği sırasında. You Again-1 2010 info-icon
You. .. Sen.... You Again-1 2010 info-icon
"I will not do that here. Fine with me. Seninle tartışmıcam. Ben yapıcam. You Again-1 2010 info-icon
Come on. Hadi başlayalım. You Again-1 2010 info-icon
Marni! Marni You Again-1 2010 info-icon
Marni! Marni! You Again-1 2010 info-icon
What do you think? Ne düşündün. You Again-1 2010 info-icon
I think my brother was smart falling out when he could. Abim senden ayrılarak ne kadar akıllıca bir şey yapmış. You Again-1 2010 info-icon
The cat showed its claws. Two can play that game. Sen kaşınıyorsun. Hadi bu oyunu iki kişi oynayalım. You Again-1 2010 info-icon
Warming. Isınıyorum. You Again-1 2010 info-icon
Preparing me. Seni görelim. You Again-1 2010 info-icon
Gifts! Oov hediyeler. You Again-1 2010 info-icon
Do not you love it? Bunu seviyormuydun? You Again-1 2010 info-icon
Marni, let alone ... Failure to do so. Marni onu lütfen bırak... You Again-1 2010 info-icon
No, no! Hayır hayır. You Again-1 2010 info-icon
Marni, please no! It was an expensive gift. Marni lütfen yapma. Onun ne kadar pahalı olduğunu biliyormusun. You Again-1 2010 info-icon
Do not do it. Yapma. Yapma. You Again-1 2010 info-icon
Marni. Marni. You Again-1 2010 info-icon
No need to send thank you note. Üzgünüm elimden kaydı. You Again-1 2010 info-icon
Regret it. Pişman olucaksın. You Again-1 2010 info-icon
Always wanted to be strong enough to face it. Her zaman güçlü olmayı istedim. Sen karşımda sürekli engeldin. You Again-1 2010 info-icon
Know how I'm done today? Her gün seni çekmek nasıl bişey biliyormusun? You Again-1 2010 info-icon
I need not face it. Not worth it. Artık öğrendin. Kıymetini bil. You Again-1 2010 info-icon
You're a liar and petty. Sen yalancı ve değersizsin. You Again-1 2010 info-icon
My family will be better off without you. Ailem senden çok daha iyilerini hakediyor. You Again-1 2010 info-icon
Will is better off without you. Will sensiz çok daha iyi olur. You Again-1 2010 info-icon
I'm tired of you. You're pathetic. Senden bıktım. Acınası bi haldesin. You Again-1 2010 info-icon
What are you doing, Joanna? Ne yapıyorsun Joanna? You Again-1 2010 info-icon
I went back to see if you were okay. Seni görmeye geldim.Belki pişmansındır diye. You Again-1 2010 info-icon
I was worried about you. Ama senin hakkında yanılmışım. You Again-1 2010 info-icon
From what it seems you can take care of itself. Nasıl bu kadar kör olabildim bilmiyorum. You Again-1 2010 info-icon
I can not believe I fell in love for someone like that. Seni sevdiğime inanamıyorum. Nasıl bi insansın sen. You Again-1 2010 info-icon
You were so humble, so good. Now I feel stupid. Seni sevecen ve iyi bi kız sanmıştım. Ne kadar aptalmışım. You Again-1 2010 info-icon
Because I thought I knew who you were. Seni tanıdığımı düşünmüştüm. Şu haline bi bak. You Again-1 2010 info-icon
You know who I am Will, you know! Ben bu değilim Will. Sende biliyorsun. You Again-1 2010 info-icon
Yes, I know Joanna who you are. Evet Joanna. Sen kimsin. You Again-1 2010 info-icon
You're a bully, and you liar. Sen zorba ve yalancısın. You Again-1 2010 info-icon
Emotionally ... Aslında... You Again-1 2010 info-icon
Quiet, Marni! It is also your fault. Sus Marni. Bu seninde suçun. You Again-1 2010 info-icon
"No, Will! Stop talking to me! Hayır Will! Benimle konuşmayı kes. You Again-1 2010 info-icon
Acting behind my back. Armando the circus. Arkamı bi dönüyorum.Bir ton iş çevirmişsin. You Again-1 2010 info-icon
How could you do this to me? How? Bunu bana nasıl yapabildin. Nasıl? You Again-1 2010 info-icon
What's wrong with you? Sorun aslında ikinizsiniz. You Again-1 2010 info-icon
Sorry, Will, sorry. Üzgünüm Will. Üzgünüm. You Again-1 2010 info-icon
Do not want to hurt him. I wanted to tell the truth, I swear. Seni hiç incitmek istemedin. Sana doğruları söylemek istedim.Yemin ederim. You Again-1 2010 info-icon
Do not understand. Still does not understand. Sizi hiç bir zaman anlamıycam. Anlaşılamazsınız. You Again-1 2010 info-icon
I do not care as it was in high school. Lisede yaşadıklarınız umrumda değil. You Again-1 2010 info-icon
I do not care if she was engaged, I do not care about anything. Nişanlı olmanda umrumda değil. Artık senin hakkındaki hiç bişey umrumda değil. You Again-1 2010 info-icon
The important is that you lied. Önemli olan yalan söylemen. You Again-1 2010 info-icon
You lied! Yalancısın! You Again-1 2010 info-icon
Who will marry me tomorrow? Who is she? Benim yarın evleneceğim kız nerede? Kimdi o? You Again-1 2010 info-icon
She's the girl who sang on the beach? O plajda tanıştığım kız nerede? You Again-1 2010 info-icon
Because I love this girl. I love her very much. Çünkü ben o kızı sevmiştim. Ben o kızı çok sevmiştim. You Again-1 2010 info-icon
Or is that girl, high school in Ridgefield. Meğer o kız Ridgefield lisesindeymiş. You Again-1 2010 info-icon
Wait, Will, please do not. Bekle. Will lütfen bunu yapma. You Again-1 2010 info-icon
You, come blaming me? Beni suçlayamassın. You Again-1 2010 info-icon
What happened to us? Tell me. Bize ne oldu? Söyle bana. You Again-1 2010 info-icon
You sincerely do not you? Biz dosttuk değil mi? You Again-1 2010 info-icon
Do not remember that we were best friends Biz seninle en iyi arkadaşlardık. You Again-1 2010 info-icon
and that in high school all the time I was competing with you. Ama hiç bi zaman sen çaba göstermedin.Senin altında hep ezildim. You Again-1 2010 info-icon
Competing with me? It was not a competition. Ezilmek mi? Asla böyle bişey yapmadım. You Again-1 2010 info-icon
Of course it was, you always won. Tabiki yaptın. Sen hep kazanandın. You Again-1 2010 info-icon
I won because they vote for me. Kazandım çünkü oyları ben alıyordum. You Again-1 2010 info-icon
Remember when was a cheerleader? Ponpon kız zamanlarını hatırlıyormusun? You Again-1 2010 info-icon
Did I do the tests, and accepted you and I do not. Seni sınavlara çalıştırır ve kapılarda beklerdim. You Again-1 2010 info-icon
You were great. Sende harikaydın. You Again-1 2010 info-icon
Please! And let's not forget about Chris. Lütfen. Ozaman Chris'i hatırla. You Again-1 2010 info-icon
I knew how wanted to be in the band. Ondan hoşlandığımı biliyordun. You Again-1 2010 info-icon
But of course also decided to try. Ama sen onunla çıktın. You Again-1 2010 info-icon
I always wanted to be music, ever. Her zaman şarkı söylemek istedim. You Again-1 2010 info-icon
Please can not even sing! Sen şarkı söyleyemezsin ki. You Again-1 2010 info-icon
You always wanted to be everything cheerleader ... Ne istediysen hepsini oldun. Ponpon kız... You Again-1 2010 info-icon
The drama was to be mine. Oyunculukda senindi. You Again-1 2010 info-icon
But it never worries me. Ama asla beni düşünmedin. You Again-1 2010 info-icon
Since high school only cares about you. Liseden beri herşey senin hakkında. You Again-1 2010 info-icon
What should I do, Ramona? Ne yapabilirim Ramona? You Again-1 2010 info-icon
Take it easy, so you can achieve? Biraz yavaşla. Ve git başımdan. You Again-1 2010 info-icon
That's right. Sen git. You Again-1 2010 info-icon
Do not push me. Beni itme. You Again-1 2010 info-icon
You stole Rich Phillips of me! Rich Philips'i benden çaldın. You Again-1 2010 info-icon
Rich Phillips? The season of high school? Rich Philips Liseden. You Again-1 2010 info-icon
I was in love with him. Onu ben sevmiştim. You Again-1 2010 info-icon
"I was in love with him? And you went to the prom with him. Sevmişmiydin? Ve onunla inadına baloya gittin. You Again-1 2010 info-icon
"He invited me and Ramona! You were my friend! Beni davet etmişti Ramona. Sen benim arkadaşımdın. You Again-1 2010 info-icon
Was to refuse! Reddetseydin! You Again-1 2010 info-icon
So I could never count on you. Sana güvenmiştim. You Again-1 2010 info-icon
I promised myself never let someone Sonra kendime bi söz verdim... You Again-1 2010 info-icon
do with me what you did. Kimseyle arkadaş olmamaya. You Again-1 2010 info-icon
I need to thank her. Bi teşekkür bile etmedin. You Again-1 2010 info-icon
Thank you, worked hard to achieve what I have. Teşekkürler.Bu kadar başarılı olmamı sağladın çünkü. You Again-1 2010 info-icon
What is. Hadi ama. You Again-1 2010 info-icon
I have won it all and be beautiful, crazy. Herşeyi kazanan sendin ve güzel olan. You Again-1 2010 info-icon
Want to know, Ramona? Honestly. Ne istiyorsun Ramona? Dürüst ol. You Again-1 2010 info-icon
I'm proud of you. Proud of who won. Seninle gurur duyuyorum. Bu kadar başarılı olmanlada. You Again-1 2010 info-icon
And what you have done lately. Hiç bişey için geç değil. You Again-1 2010 info-icon
But my family is my achievement. Ama benim başarım. Ailemdir. You Again-1 2010 info-icon
I do not envy you. I have a family that loves me. Seni asla kıskanmıyorum. Beni seven bi ailem var. You Again-1 2010 info-icon
Great, everything is happiness. Harika şimdi biraz rahatladım. You Again-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 183130
  • 183131
  • 183132
  • 183133
  • 183134
  • 183135
  • 183136
  • 183137
  • 183138
  • 183139
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim