Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 1972
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| I don't really drink hard liquor... | ...sert likör içmiyorum. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Can you watch the table with that? | Masaya dikkat eder misin? | About a Boy-2 | 2014 | |
| Anymore. | Artık. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Methinks the lady will have some hard liquor. | Hanımefendinin biraz sert likör içeceğini düşünüyorum. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Oh, do you think so? Are you doing a shot? | Öyle mi? Shot yapacak mısın? | About a Boy-2 | 2014 | |
| Yeah, I'm doing it. One for dad? | Evet. Yapacağım. Bir tane de babacığa? | About a Boy-2 | 2014 | |
| Oh, namaste! | Namaste! | About a Boy-2 | 2014 | |
| Oh, my God, her guts are on the floor! | Tanrım, bağırsakları yere döküldü. | About a Boy-2 | 2014 | |
| They fell in her guts. | Bağırsaklarının içine düştüler. | About a Boy-2 | 2014 | |
| You watching, Marcus? | Sen izliyor musun, Marcus? | About a Boy-2 | 2014 | |
| Oh, yes, this is so fun for me. | Evet. Bence çok eğlenceli. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Oh, dude, that was sick! Yeah! | Dostum, bu harikaydı! | About a Boy-2 | 2014 | |
| What are... what are we gonna do next? | Bundan sonra ne yapacağız? | About a Boy-2 | 2014 | |
| Snacks? Build a pillow fort? | Abur cubur mu? Ya da yastıktan kale mi yapacağız? | About a Boy-2 | 2014 | |
| This is just Mutant Death Squad 1. | Bu, Mutant Ölüm Takımı 1. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Next we're gonna watch 2 and 3. | Sonra, 2 ve 3'ü izleyeceğiz. | About a Boy-2 | 2014 | |
| You know, how about Cloudy With a Chance of Meatballs 2? | Köfte Yağmuru 2'ye ne dersiniz? | About a Boy-2 | 2014 | |
| Like, I read the original source material, | Birinci elden bir kaynaktan okumuştum da... | About a Boy-2 | 2014 | |
| and it was... it was very good. | ...gerçekten çok iyiydi. | About a Boy-2 | 2014 | |
| That movie's for babies. | O film, bebekler için. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Pair of 7s for Handy Andy. | Pratik Andy'de per yedili var. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Richie rich is dead and buried. | Richie Rich ölmüş ve gömülmüş bile. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Bit of a mystery for T.J. the DJ. | T.J. ve DJ'in durumu gizemli. | About a Boy-2 | 2014 | |
| And, oh, complete bollocks for Wet Willy. | Islak Willy'de tam bir taşak var. | About a Boy-2 | 2014 | |
| I bet one fiver. | Ben bir beşlik koyuyorum. | About a Boy-2 | 2014 | |
| That is so sweet, 'cause you've got absolutely nothing, | Bu çok tatlı bir şey. Çünkü elinde hiçbir şey yok. | About a Boy-2 | 2014 | |
| but you still want to play. | Ama hâlâ oynamak istiyorsun. | About a Boy-2 | 2014 | |
| I say we make Fiona permanent dealer. | Bence, Fiona'yı kalıcı olarak iskambilci yapmalıyız. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Me too. Second. | Bence de. Aynen. | About a Boy-2 | 2014 | |
| I'm all for it. All right. | Ben de katılıyorum. Pekala. | About a Boy-2 | 2014 | |
| I check. Your bet, T.J. | Check yapıyorum. Senin sıran, TJ. | About a Boy-2 | 2014 | |
| I will check to milady. | Check yaparak leydime bırakıyorum. | About a Boy-2 | 2014 | |
| What's your bet, Wet Willy? | Senin bahsin ne, Islak Willy? | About a Boy-2 | 2014 | |
| My name is Will, or William. | Benim adım Will ya da William. | About a Boy-2 | 2014 | |
| So sorry... William. | Çok üzgünüm, William. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Sir William. Hey, hey, hey. | Sör William. Hey, hey, hey! | About a Boy-2 | 2014 | |
| No mobile phones at the poker table. | Poker masasında telefon olmaz. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Come on. Willy. Wonky. Willy. | Selam. Mesaj attığın için teşekkür ederim. İşlerim çok yoğun. Gitmem lazım. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Come on, Willy Wills. | Hadi ama Willy Wills. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Your bet. | Senin sıran. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Come on, Wet Willy Willy. All in. | Hadi, Islak Willy Willy. Rest. | About a Boy-2 | 2014 | |
| I fold to milady. | Leydime pas geçiyorum. | About a Boy-2 | 2014 | |
| It's your bet, Fiona. | Senin bahis sıran, Fiona. | About a Boy-2 | 2014 | |
| You... you're really gonna push me all in? | Gerçekten rest mi çekeceksin bana? | About a Boy-2 | 2014 | |
| 'Cause if I lose, I'm out. | Çünkü kaybedersem oyundan çıkarım. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Yeah, then you can go home. Yeah, but whoa! | Evet. Ondan sonra evine gidersin. Evet. Ama... | About a Boy-2 | 2014 | |
| She doesn't have to go home. | Eve gitmek zorunda değil. | About a Boy-2 | 2014 | |
| She's the most fun part of the whole night. | Gecenin en eğlenceli kısmı o. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Yeah. Do you want another drink? | Evet. İçki ister misin? | About a Boy-2 | 2014 | |
| 'Cause I don't know what happened to you. | Çünkü sana neler oluyor bilmiyor. | About a Boy-2 | 2014 | |
| You got all morose. Why are you so upset? | Çok asık suratlısın. Neden bu kadar keyifsizsin? | About a Boy-2 | 2014 | |
| I'm not morose. I just want to play poker. | Suratımı asmıyorum. Poker oynamak istiyorum. | About a Boy-2 | 2014 | |
| We're having a good time. | İyi vakit geçiriyoruz. | About a Boy-2 | 2014 | |
| I think I've integrated pretty well. | Bence, çok iyi kaynaştım. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Your friends seem to like me. | Arkadaşların beni sevmiş gibi gözüküyor. | About a Boy-2 | 2014 | |
| I like her very much. I love her. | Onu çok sevdim. Onu sevdim. | About a Boy-2 | 2014 | |
| She's great. Exactly. | Harika birisi. Kesinlikle. | About a Boy-2 | 2014 | |
| No, that's good. My friends, okay? | Güzel. Ama benim arkadaşlarım. Tamam mı? | About a Boy-2 | 2014 | |
| It's not my fault that your only friend is your son. | Tek arkadaşının oğlun olması benim hatam değil. | About a Boy-2 | 2014 | |
| No, I mean... no, I... | Hayır. Yani... | About a Boy-2 | 2014 | |
| 'cause I I'm... you don't have to push me. | Beni itelemene gerek yok. | About a Boy-2 | 2014 | |
| I'll go. No. | Ben giderim. Hayır. | About a Boy-2 | 2014 | |
| No! That's all right, gentlemen. | Hayır! Sorun değil, beyler. | About a Boy-2 | 2014 | |
| It's been an absolute pleasure. | Benim için büyük bir zevkti. | About a Boy-2 | 2014 | |
| I know you're bluffing. | Blöf yaptığını biliyorum. | About a Boy-2 | 2014 | |
| That was rough, man. Fiona! | Çok kabaydı. Fiona! | About a Boy-2 | 2014 | |
| I actually think I'm gonna hit it too... | Açıkçası, bu kedi ve inek pozundan sonra... | About a Boy-2 | 2014 | |
| After I get a little cat cow action. | ...ben de onunla gitmeyi düşünüyorum. | About a Boy-2 | 2014 | |
| So creamy. | Kaymak gibi. | About a Boy-2 | 2014 | |
| How did you get so good at poker? | Pokerde nasıl bu kadar iyi hâle geldin? | About a Boy-2 | 2014 | |
| I was absolutely miserable my first year at university. | Üniversitenin ilk yılında berbat bir hâldeydim. | About a Boy-2 | 2014 | |
| And then I stumbled into a poker game, | Sonra bir poker oyununa denk geldim. | About a Boy-2 | 2014 | |
| and they were the only nice people, | Ve poker oynayanlar harika kişilerdi. | About a Boy-2 | 2014 | |
| and then they became my friends. | Sonra, arkadaşım oldular... | About a Boy-2 | 2014 | |
| And they taught me everything. | ...ve bana her şeyi öğrettiler. | About a Boy-2 | 2014 | |
| They taught me how to bet and how to bluff... | Nasıl bahis ve blöf yapılacağını öğrettiler. | About a Boy-2 | 2014 | |
| No, they didn't teach me that. Okay. | Hayır. Bunu öğretmediler. Peki. | About a Boy-2 | 2014 | |
| They taught me how to play | Zil zurna sarhoş olduğumda nasıl oynayacağımı öğrettiler. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Trollied. I don't ever do this anymore. | Zil zurna. Bunu artık asla yapmıyorum. | About a Boy-2 | 2014 | |
| The only time that I get my cards out these days | Kartları elime aldığım tek vakit... | About a Boy-2 | 2014 | |
| is on a Friday night when I play go fish with my son. | ...Cuma günü oğlumla 'Go Fish' oynadığımız an. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Do you have any Jacks? | Vale var mı? | About a Boy-2 | 2014 | |
| Go fish. | Go fish. | About a Boy-2 | 2014 | |
| All right, your turn. | Senin sıran. | About a Boy-2 | 2014 | |
| I fold. Can I please go home? | Pas. Lütfen eve gidebilir miyim? | About a Boy-2 | 2014 | |
| Do you think I was too harsh on Fiona? | Sence de Fiona'ya karşı çok kırıcı mıydım? | About a Boy-2 | 2014 | |
| I don't think you were harsh enough. | Yeteri kadar kırıcı değildin bence. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Really? Of course you were too harsh. | Gerçekten mi? Tabii ki de çok kırıcıydın. | About a Boy-2 | 2014 | |
| She was just being fun, | Sadece eğleniyordu... | About a Boy-2 | 2014 | |
| and then you couldn't handle it. It was really weird. | ...ve sen bunu kaldıramadın. Gerçekten garipti. | About a Boy-2 | 2014 | |
| All right. Poker night's over. | Pekala. Poker gecesi sona erdi. | About a Boy-2 | 2014 | |
| It's my mobile, hold on. | Benim telefonum. Bekle. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Ooh, it's my mobile. | Benim telefonum. | About a Boy-2 | 2014 | |
| It's my mobile. | Benim telefonum. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Ooh, why is that... Why is that mobile ringing? | Bu telefon niye çalıyor ki? | About a Boy-2 | 2014 | |
| Biscuits. | Bisküvit. | About a Boy-2 | 2014 | |
| I'm gonna talk about biscuits. | Bisküvit hakkında konuşacağım. | About a Boy-2 | 2014 | |
| It's my son! Sound sober! | Oğlum arıyor. Sarhoş değilmişsiniz gibi sesler çıkarın. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Okay. Hello, darling. | Tamam. Merhaba hayatım. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Mom, I cannot sit through | Anne, bu gece başka bir korku filminin daha karşısında oturamam. | About a Boy-2 | 2014 |