Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 2097
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| The house is clean! (panda noises continue) | Evde bir şey yok! | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Check around back! OK. | Arkaya bakın. Tamam. 1 | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| They're small. Why did y ou let them go? | Küçük çocuk bunlar. Neden bıraktın onları? | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Turn it up! Go! Ting Tang will hear his mom calling him! | Sesi açın! Haydi! Ting Tang annesinin sesini duyar. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Let's go! Get the guy with the boom box! | Gidelim! Elinde müzik seti olan adamı yakalayın. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| (Ace Jr.) Over there, point it over there! | O tarafa, o tarafa çevir! | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Congratulations. You found my horse stalls. | Tebrikler. At ahırlarımı buldunuz. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Sir, I apologize for the misunderstanding. Get him off my property! | Bayım, yanlış anlama için özür dilerim. Çıkartın onu buradan. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Silence! They're all here. | Sessizlik. Hepsi buradalar. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Come on, half pint, I'm getting tired of this. | Haydi, yarım dünya, artık yorulmaya başladım. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Ha! | Al bakalım. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Don't go near those doors! | O kapılara yaklaşma! | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| (Ace Jr.) Princess! Tabby! | Prenses! Tabby! | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Otter! Piggy! | Otter! Piggy! | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Tortoise! Freedom the Hawk! Be free! | Tosbağa! Atmaca Özgürlük! Özgürsün. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Possum! | Possum! | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Ting Tang, I found y ou! Touchdown! | Ting Tang buldum seni. Veee gooool. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Go to the hay stack! I'll be right back! | Otlamaya git! Hemen döneceğim. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Oh, no, y ou don't. | Dur bakalım. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Come to me, my jungle friends! | Bana gelin orman arkadaşlarım. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Vámonos, amigos. | Haydi Amigolar! | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| You had every thing, sir. Why did y ou do this? | Hepsi sizdeymiş, efendim. Neden yaptınız bunu? | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| I decided to start an animal collection. | Hayvan koleksiyonu yapmaya karar vermiştim. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| I wanted only the mostfamous pieces. | Sadece en ünlü parçaları istedim. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Smooth ride for stolen property, Pennington. | Çalınan mallar hakkında kim haklıymış, Pennington? | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| And what a Pennington wants, | Ve bir Pennington... | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| a Pennington gets. | ...istediğini alır. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Mr. Pennington, Sr., sir, y ou're under arrest. | Bay Pennington, efendim, tutuklusunuz. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Yahtzee! | İşte böyle! | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| What's that on y our tie? | Kravatındaki ne? | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| I win. | Kazandım. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Exit stage left. Come on. | Çıkışlar soldan. Haydi. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| He's going to jail, he's going to jail! | Hapse gidiyor! Hapse gidiyor! | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Ace, y ou're a really great pet detective. | Ace, sen gerçekten iyi bir evcil hayvan dedektifisin. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| What can I say? | Ne söyleyebilirim ki? | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Like father, like son. | "Babasının oğlu" diyebilirsin. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| I'm good, I'm good. Let's go. | İyiyim. iyiyim. Haydi gidelim. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| So when are y ou gonna find my koi fish? | Peki koi balığımı ne zaman bulacaksın? | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| I just solved a huge case! I'm working on it. | Daha şimdi büyük bir olayı çözdüm. Üzerinde çalışıyorum. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Nothing to see here. Just one of y ourfellow classmates | Görülecek bir şey yok burada. Sadece sınıf arkadaşlarınızdan biri... | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| taking down a powerful billionaire for stealing celebrity animals. | ..ünlü hayvanları çalan güçlü bir milyoneri alt etti. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Hey, I knowwhere y ou're going, and my future license plate is going to be | Hey nereye gittiğini biliyorum. İleride arabamın plakasında... | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| "ACE JR." | ..."ACE JR." yazacak. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Where's he going? | Nereye gidiyor? | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Like father, like son. | Babasının oğlu. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Like father, like son! Come on! | Babasının oğlu! Haydi! | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| You guy s wanty our pets or not? Come on! | Hayvanlarınızı istiyor musunuz, istemiyor musunuz? Haydi! | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| (girl) Mr. Chompers! You stole our pets? | Bay Chompers! Hayvanlarımızı sen çaldın! | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| I'm the pet detective here. He stole y our pets. | Durun, dedektif olan benim. Hayvanlarınızı o çaldı. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| He wants to be justlike his dad. | Aynı babası gibi olmak istiyor. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Cruel, shallow, and selfish. | Kaba, sığ ve bencil. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| You forgotfilthy rich and egomaniacal. | Zengin ve kendini beğenmişi unuttun. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| We're Penningtons. We can have whatwe want! | Biz Penningtonlarız. Ne istersek onu elde ederiz. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Oh, y ou're quite a pair. But this time an Ace trumps a pair! | Çok uyumlu bir ikilisiniz. Ancak bu sefer bir Ace ikili çaktı. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| You did notjust make thatlame joke. | Bu kötü espriyi yapmış olamazsın. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Oh, I did, sir! And y ou and y our dad are going to look great in matching orange jumpsuits. | Evet yaptım. Turuncu elbiselerinizle baban ve sen çok uyumlu olacaksınız. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| You think y ou're a good detective? | İyi bir dedektif olduğunu mu zannediyorsun? | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Solve this. (alligatorgrowls) | Bunu çöz bakalım. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| The fish... | Balık... | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| is about to disappear. | ...yok olmak üzere. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Greeny! No! | Greeney! Hayır! | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Come on, I need help! | Gelin, yardıma ihtiyacım var. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Open his mouth, I'm going in. | Ağzını açın, içeri giriyorum. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| (Sickinger) No! Five of y ou are going on a mission. | Hayır. Beşiniz göreve gidiyorsunuz. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Couple of y ou probably aren't coming back. | Bir kısmınız belki de geri dönemeyecek. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Ace, be careful! | Ace dikkatli ol. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| What the...? Mazel tov. | Bu da ne? Şamdan. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| (girl) Easy, Mr. Chompers. | Yavaş ol, Bay Chompers. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| That's where my hairdry erwent. | Saç kurutma makinem buradaymış. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| His mouth is closing! People, his mouth is closing! | Ağzı kapanıyor! Millet ağzı kapanıyor. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| I think I got him! I got him! | Zannederim yakaladım onu. Yakaladım. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| (Sickinger) Careful! | Dikkat et. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Ewww! I think I just squeezed his liver! That's disgusting! | İğrenç, galiba karaciğerini sıktım! İç bulandırıcı bu. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Way to go, Sparky! | Aferin, Sparky. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Grandpa, what are y ou doing here? | Dede, burada ne işin var? | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| I'm taking ten minutes off from retirement to help y ou wrap up y ourfirst case. | 10 dakikalığına emeklilikten vazgeçip... | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Thanks, Grandpa. Hey, Sparky, good going! Good Sparky! | Teşekkürler dede. Hey Sparky, iyi iş başardın. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| I told y ou. I told y ou he was sleeping. | Sana söylemiştim. Sadece uyuduğunu söylemiştim. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Who had the hamster? And the snake, and the turtle... | Hamster kimindi? Ve yılan, ve kaplumbağa? | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Thanks, Ace. It's what I do. | Teşekkürler Ace. İşim bu. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Now, Laura, since I solved y our case... | Şimdi, Laura, senin olayını da çözdüğüme göre... | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| there was something I kind of wanted to tell y ou. | ...sana söylemek istediğim bir şey var. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| What? | Nedir o? | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Well, it all kind of started when I mety ou in third grade... | Seninle 3. sınıfta tanıştığımda başladı | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Don't be shy, Ace. | Utanma, Ace. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| You like me. You have a crush on me. | Beni beğeniyorsun. Bana vurgunsun. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| I have a huge crush on y ou! | Sana çok vurgunum. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| That's what I just said. | Ben de öyle dedim zaten. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| I'm good, I'm good now. All right, let me just get my sealegs. This way. | İyiyim, bir şeyim yok. Tamam, bu taraftan. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| I am Ace Ventura Jr., Pet Detective. | Ben Ace Ventura Jr., Evcil Hayvan Dedektifi. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| And I declare all of y our cases... | Tüm olay dosyalarınızın kapatıldığını... | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| closed! | ...açıklıyorum. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| (crowd chantss) Ace! Ace! Ace! | Ace! Ace! Ace! | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Ace Jr... y ou're the man! | Ace Jr. Adamımız sensin. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Actually, y ou knowwhat, Grandpa? You're right! I am the man! | Aslında biliyor musun dede? Haklısın. Adam benim. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Get over here, Laura. | Gel buraya Laura. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| I am so proud of y ou, Ace. Ventura! | Seninle gurur duyuyorum Ace. Ventura. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| Thank y ou, honey. I love y ou, too, Mom. | Teşekkür ederim, tatlım. Ben de seni seviyorum anne. | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| All righty, then! | Tamam, o zaman! | Ace Ventura Jr Pet Detective-1 | 2009 | |
| The world has run out of all forms of energy. | Dünya, tüm enerjilerini tüketmiştir. | Achi wa ssipak-1 | 2006 |