Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 2712
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| I hate this kind of women. | Böyle davranan kadınları hiç sevmiyorum. 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| Excuse me, madam. Miss. | Affedersiniz, Hanımefendi. Küçükhanım.. 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| Is the plumber in there? | Tamircinin yeri neresi? 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| He must be there. | Şurası. 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| What are you doing here? | Ne yapıyorsun burada? 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| I wanted to know if you really work around naked women. | Çıplak kadınlara gerçekten yakınmı çalışıyorsun diye bakmaya gelmiştim. 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| You don't need to go into a men's dressing room to find out. | Erekeklerin soyunma odasına böyle girmemelisin. 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| Miss. Madam. | Küçükhanım.. Hanımefendi! 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| Excuse me. | Pardon. 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| That's alright. | Tamam. 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| It's not. She's my wife. | O benim karım. 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| My compliments. | Tebrikler. 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| What did you say? | Ne dedin sen? 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| What? | Ne demişim? 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| Nothing. | Hiçbir şey. 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| You can't go into dressing rooms. | Soyunma odasına böyle giremezsin. 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| Indeed. | Gerçekten. 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| I'm here to keep an eye on the dancers. | Ben dansçıları izlemek için buradayım. 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| The naked ladies. | Çıplak kadınları. 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| See? He's not here for you. | Bak,senin için gelmemiş. 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| Of course not. I'm with vice. | Tabii ki hayır. Ben ahlak polisiyim. 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| What? | Ne? 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| Vice. | Özel görevli. 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| I told you. | Ben sana söylemiştim. 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| As if a bounced cheque... | Sahte çek için değil diye ... 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| What? He? | Ne? 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| No, not me. A friend. | Hayır, ben değil. Bir arkadaşım. 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| We're very worried about him. | Biz onun için endişe ediyoruz da. 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| Tell him it could cost him 6 months to 2 years. | Söyle ona 2 yıl 6 ay ceza alabilir. 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| In prison? | Cezaevinde mi? 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| We're not at risk ourselves. | Böyle bir risk yok. 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| Yes, we are. No, we're not. | Evet var. Hayır, yok. 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| Oh no. Because he's not here for you. | Oh senin için gelmemiş işte. 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| Goodbye, sir. | Hoşçakalın efendim. 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| Are we going to watch again? | Gösteriyi tekrar görmeye mi gidiyoruz? 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| No, I've seen enough for today. | Hayır, bugün için yeteri kadar gördük. 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| Goodbye. | Hoşçakalın. 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| A bounced cheque. | Bir sahte çek. 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| Don't worry. We have no choice. | Karalar bağlama. Başka seçeneğimiz yok. 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| Alright then. We're listening to...? | Tamam o zaman. Kimi dinliyordum ...? 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| Destain. | Destain. 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| Mr Destain. | Bay Destain. 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| What a waste of time, all these recommended people. | Senin tavsiyen ... Ama vakit kaybı. 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| Mr Destain and Mrs Serres... | Bay Destain ve Bayan Serres ... 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| ...will play for you "Military Musing". | ..."askeri düşünür" eseri.. 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| Specified verses and many voiced chorus. | ..çok sesli koroyla birlikte seslendirecek. 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| They'll be accompanied by their private orchestra. | Kendisine özel orkestrası eşlik edecek. 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| They use their own decor. | Kendi dekorunu kullanacak. 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| I'm part of this piece myself. | Bende şarkıda yer alacağım. 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| That's all I can tell you. | Tüm söyleyebileceğim... 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| Here's "Military Musing". | "askeri düşünür"’ü seyredin 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| Music. | Müzik. 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| I had a lovely dream | 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| A soldier's dream | 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| You were sleeping | 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| Your Highness, in my arms | 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| Oh, it was so tender | 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| That beautiful chorus | 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| That I sang for you | 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| Softly, while I mused | 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| Explode, canon! | 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| Fire, heavy fire! | 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| Let the horn sound! | 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| The medals clink | 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| The happy cannoneer | 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| Never ever tires | 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| With a good canon | 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| Always ready to shoot | 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| I'm leaving for the front | 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| With on my uniform | 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| The cross that was attached | 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| By Your Highness' hand | 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| I'm leaving with pounding heart | 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| Filled with wartime urges | 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| While I'm whispering | 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| My prayers | 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| Let the horn sound! | Onun trompet sesi </ i> 6 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| Never ever tires | 7 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| With a good canon | 7 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| Always ready to shoot | 7 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| Good evening. | İyi akşamlar. 7 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| You're late. Yes, I know. | Geç kaldın. Evet, biliyorum. 7 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| You here as well? | Demek sen de buradasın? 7 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| You haven't changed a bit. | Hiç değişmemişsin. 7 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| Everything alright with your wife? | Karın nasıl? 7 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| And the children? | Çocuklar nasıl? 7 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| What are we waiting for? | Ne bekliyorsunuz? 7 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| I received packages... | 7 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| Olaf. | Olaf! 7 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| What? | Nerede? 7 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| They're Gondolo wafers. Right, now go. | Pakette gofret var. Beni yalnız bırak. 7 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| I received packages sent | 7 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| By Your Highness | 7 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| My heart thanks you | 7 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| For your generosity | 7 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| But I'd rather keep | 7 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| These dear cookies | çerezleri sevgili </ i> 7 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| With my sweetest memories | anılarım ile </ i> 7 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| Of the night | 7 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 | |
| When I said: | 7 | Ah Les Belles Bacchantes-1 | 1954 |