Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 3176
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| Brit! You totally missed the grand opening | Brit! Jack'in bikinili araba yıkamasının | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| of Jack's bikini car wash! | büyük açılışını kaçırmışsın! | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| That's 'cause I wasn't aware | Jack'in kendi işine başladığının | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| Jack had started his own business. | Farkında değildim. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| It's no big deal. It's just for my business class. | Büyük bir olay değil. Bu sadece birinci sınıf için. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| Yeah, and the whole bikini aspect | Evet, bikini görünümü | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| is just a marketing thing. | tamamen bir pazarlama olayı. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| Yeah, right! | Evet, doğru! | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| The important thing is just running the business. | Önemli olan şey sadece işin yürümesi. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| Yeah. Yeah, sure. My bad. | Evet. Evet tabi. Benim hatam. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| So you have girls in bikinis washing cars? | Yani araba yıkamada bikinili kızlar mı var? | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| Yeah, Brit. It's a bikini car wash. | Evet, Brit. Bikinili araba yıkama. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| You can't not have girls in bikinis! | Senin bikinili kızların olamaz! | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| You know, Jack. | Biliyorsun, Jack. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| We're probably the only bikini car wash in the whole zip code, | Muhtemelen posta kodunda bikinili araba yıkama sadece biz varız, | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| if not the whole fucking state. | yoksa kahrolası bütün devlette. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| We're pioneers, bro! It's inspiring! | Çığır açtık, kardeşim! İlham verici! | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| Wow. Just like Lewis & Clark. | Vay. Tam Lewis & Clark gibi. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| Wait 'til the girls in my film class hear about this. | Bu konudaki filmimi sınıftaki kızlar duyana kadar bekle. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| No. I don't know about... | Hayır. Bu konuyu bilemiyorum... | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| Can I be in it? | İçinde olabilir miyim? | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| You should totally put me in it too. | O zaman beni de koymak gerekiyor. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| People love looking at this fucking face. | İnsanlar bu lanet yüzüme bakmayı seviyor. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| I'll start filming tomorrow. | Filme yarın başlarım. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| Nah, nah... You know, I'd... | Hayır, hayır... Biliyorsun, ben... | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| I'd have to get permission and there's forms to fill out... | İzin almam zorunda kalacağım ve doldurulacak formlar olacak... | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| Don't worry, Jack. | Endişelenme Jack. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| I'll just blur out the name when I edit it. | Filmi düzenleyince adın bulanık görünecek. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| No... Ya know, and the customers... | Hayır... Ya biliyorum, ve müşteriler... | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| Yeah, I'll just shoot around them or blur them out, too. | Evet, sadece çevrelerindekileri çekeceğiz ya da onları da bulanıklaştırırız. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| Cool. | Sakin. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| Why? I'm just making a Pop Tart. | Neden? Ben sadece Pop Tart yapıyorum. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| Amanda, stop apologizing. | Amanda, özür dilemeyi kes. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| I know, I know, I'm sor... | Biliyorum, biliyorum, ben üzgün... | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| Hey, I'm sorry for blowing you off last night. | Hey, dün gece kaytardığım için üzgünüm. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| I just have a lot going on. | Sadece çok meşguldüm. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| Yeah, I totally understand. | Evet, tamamıyla anlıyorum. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| My ex is just like... I mean, look at this body. | Ben hala eski gibiyim... Yani, şu vücuda bak. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| Would you go anywhere else? | Başka bir yere gitmek istiyor musun? | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| No, I wouldn't never go anywhere else, ever. | Hayır, asla başka bir yere gitmek istemiyorum, hiç. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| Like... Like if I were him. | İsterim... Onun yerinde olmak isterim. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| And my lips. | Ve dudaklarım. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| I mean, these are just the perfect lips to kiss with. | Yani, bunları sadece mükemmel dudaklar öper. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| Yeah, pretty perfect lips. | Evet, oldukça mükemmel dudaklar. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| Yeah, yours are nice, too. | Evet, seninki de, güzel. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| No! They're not. | Hayır! Güzel değiller. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| Ya know, if you dressed a little different, | Ya bilirsin, biraz farklı giyinirsen, | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| more confident, and a little sexier, | daha cüretkar, ve biraz daha seksi, | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| I think you'd get more guys' attention. | Sanırım daha fazla adamın dikkatini çekersin. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| Stop! What are you doing? | Dur! Ne yapıyorsun? | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| Let me see your stomach. | Bana karnını göster. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| See? Perfect. | Görüyor musun? Mükemmel. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| Whatever. | Hiç de bile. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| Anyways, thank you. | Her neyse, teşekkür ederim. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| Your Pop Tart. | Senin Pop Tart. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| Yeah. Is it cool if I crash with you? | Evet. Seninle kalırsam sakinleşir misin? | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| The couch smells like puke and chips. | Kanepe kusmuk ve cips gibi kokuyor. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| I mean, yeah, sure. Whatever. | Åunu demek istiyorum, evet, eminim. Her neyse. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| Cool. You're the best, Amanda. | Sakinleş. Sen en iyisin, Amanda. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| Hey, guys. Just real quick, | Hey, çocuklar. Buradayken ya, | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| while I've got ya, I just wanted to thank, everyone, for today. | hemencecik, bugün için, herkese teşekkür etmek istedim. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| You guys were great, really. | Çocuklar siz harikasınız, gerçekten. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| I gotta run this thing for a week, | Bu şeyi bir hafta boyunca çalıştırmam lazım, | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| so if you guys can help out for a few more days, | yani siz çocuklar bir kaç gün daha eğer bana yardımcı olabilirse, | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| that would be awesome. | harika olurdu. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| I can't. I got an internship. | Yapamam. Benim stajım var. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| My friend Mia might be able to help. | Arkadaşım Mia yardımcı olabilir. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| She's super cute. | O süper sevimlidir. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| Super cute is a great quality. | Süper sevimlilik harika kalitedir. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| I had fun, but I'm beat. | Ben eğlendim, ama yorgunum. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| Well, ya know, once we actually get a rhythm going, | Peki, ya biliyorum, aslında bir kere ritmi aldıktan sonra, | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| I sure we can work more efficiently, guys. | Eminim daha verimli çalışabiliriz, çocuklar. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| I've done some calculations, | Bazı hesaplamalar yaptım, | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| and if we are busy as my numbers suggest we may indeed be, | ve ortaya koyduğum rakamlara yoğunlaşırsak gerçekten de, | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| anyone working as a bikini person could bring home | bikinili çalışan personelin her biri eve günde en az | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| at least two hundred bucks a day, maybe more, | iki yüz papel getirebilir, belki de daha fazla, | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| depending on weather concerns and of course, traffic. | hava durumuna bağlı olarak ve tabii ki, trafik. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| Shut up, Marvin. | Kapa çeneni, Marvin. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| I did get some nice tips. | Güzel ipuçları aldım. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| You know, the pizza place is really flexible. | Biliyorsun, pizza dükkanının gerçekten hareketlidir. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| I can still be cashier. | Hala kasiyer olabilirim. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| I'm in. I don't mind showing off my girls. | Benim için de . Benim kızları göstermeyi umursamıyorum. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| Your girls? | Senin kızlar? | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| Whoo! Those girls. | Vaay Bu kızlar. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| I am a big fan of those girls. | O kızların büyük bir hayranıyım. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| But do the girls need to be out at the moment? | Ama kızların bir anlığına dışarıda olmaya ihtiyaçları yok mu? | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| Yes, they do. You wanna touch 'em, Brit? | Evet, öyle. Onlara dokunmak ister misin, Brit? | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| They're all natural. Well, not really. | Onlar tamamen doğal. Peki, gerçek değil. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| No, thanks, I'm good. | Hayır, teşekkürler, böyle iyiyim. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| Yeah, maybe we could just, ya know... | Evet, belki biz sadece, ya biliyor... | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| Sure thing, Jack. Don't want to offend anyone. | Åüphesiz, Jack. Hiç kimseye hakaret etmek istemiyorum. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| You're not offending me, | Bana hakaret etmiyorsun, | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| you just don't need to fling them around. | Sadece onları etrafa fırlatman gerekmez. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| Okay, BRATtany. | Tamam, şımarık çocuk tany. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| Hey! No fighting, girls, | Hey! Kavga yok, kızlar, | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| unless it involves mud wresting or nudity. Or both. | Çamur çekip alma veya çıplaklık içeren edilmiştir. Ya da her ikisi de. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| Hey, Jack, this is gonna be awesome. | Hey, Jack, bu harika olacak. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| Aw, that feels so good. | Aa, o kadar iyi hissediyorum ki. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| You should become a masseuse, not a lawyer. | Avukat değil, bir masöz olmalısın. | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 | |
| I think that lawyers tend to be more successful | Avukatlıkta masözlükten daha başarılı olma eğiliminde olduğumu | All American Bikini Car Wash-1 | 2015 |