Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 4400
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| I feel like you want to take a break. | Ara vermek istiyormuşsun gibi geldi bana. | Antisocial-1 | 2013 | |
| Okay, I get it. I'm down with that. | Tamam, anladım. Pes ediyorum. | Antisocial-1 | 2013 | |
| I was actually thinking about the same thing. | Aslında ben de aynı şeyi düşünüyordum. | Antisocial-1 | 2013 | |
| It might do us both some good. | Bu ikimiz için de yararlı olabilir. | Antisocial-1 | 2013 | |
| Look, I'll call you later. | Bak, seni sonra ararım. | Antisocial-1 | 2013 | |
| Happy New Year's Eve, everybody. | Hepinize mutlu yıllar. | Antisocial-1 | 2013 | |
| I'm assuming that if you're here. | Burada olduğunuzu varsayarsak tabii... | Antisocial-1 | 2013 | |
| ...because you didn't do very well on your finals. | ...çünkü finalleriniz pek de iyi geçmemiş. | Antisocial-1 | 2013 | |
| I don't want to be here either... | Ben de burada olmak istemiyorum ama... | Antisocial-1 | 2013 | |
| ...but we've got to do this, okay? | ...bunu yapmalıyız, tamam mı? | Antisocial-1 | 2013 | |
| So the first set of slides. | İşte sununun ilk kısmı... | Antisocial-1 | 2013 | |
| ...that we're going to go right into now | ...Darrison Hotel'deki... | Antisocial-1 | 2013 | |
| ...is the Darrison Hotel crime scene. | ...olay yerine gidiyoruz. | Antisocial-1 | 2013 | |
| And this time, I suggest everybody take some notes. | Ve bu sırada, herkesin not almasını öneririm. | Antisocial-1 | 2013 | |
| Sam, are you still there? | Sam, orada mısın? | Antisocial-1 | 2013 | |
| Hey, yeah. Sorry. This kid just... | Evet, kusura bakma. Şu çocuk... | Antisocial-1 | 2013 | |
| How's criminology? | Kriminoloji nasıldı? | Antisocial-1 | 2013 | |
| I can't believe you had class on New Year's Eve. | Yılbaşı arifesinde okulda olduğuna inanamıyorum. | Antisocial-1 | 2013 | |
| Yeah, I don't know. It was all right. | Evet, biliyorum. İyiydi. | Antisocial-1 | 2013 | |
| Everyone I know has two weeks off. | Tanıdığım herkes iki hafta izin aldı. | Antisocial-1 | 2013 | |
| All us medical undergrads are working hard saving lives, okay? | Biz tıp öğrencileri hayat kurtarmak için oldukça sıkı çalışıyoruz, değil mi? | Antisocial-1 | 2013 | |
| We deserve our time off. | Tatil yapmayı hak ettik. | Antisocial-1 | 2013 | |
| So you're coming tonight, right? | Bu akşam geliyorsun, değil mi? | Antisocial-1 | 2013 | |
| Be one to remember, I promise. | Unutulmayacak bir şey olacak, söz veriyorum. | Antisocial-1 | 2013 | |
| I don't know, Mark. | Bilmiyorum, Mark. | Antisocial-1 | 2013 | |
| I think I'm just gonna stay in. | Aslında burada kalacağım. | Antisocial-1 | 2013 | |
| I've had a rough day, so... | Zor bir gün geçirdim, yani... | Antisocial-1 | 2013 | |
| I know, I saw. | Biliyorum, gördüm. | Antisocial-1 | 2013 | |
| Of course you did. | Elbette gördün. | Antisocial-1 | 2013 | |
| Private life is public knowledge. | Özel hayat oldu kamusal bilgi. | Antisocial-1 | 2013 | |
| I'll try to swing by on my way home... | Evime giderken uğramaya çalışırım ama... | Antisocial-1 | 2013 | |
| ...but I can't stay all night. | ...bütün gece kalamam. | Antisocial-1 | 2013 | |
| Guys... | Çocuklar... | Antisocial-1 | 2013 | |
| Oh, shit! | Siktir be! | Antisocial-1 | 2013 | |
| Yeah, you definitely broke my nose. | Evet, kesinlikle burnumu kırdın. | Antisocial-1 | 2013 | |
| Serves you right, Jed. | Canıma değsin, Jed. | Antisocial-1 | 2013 | |
| All his idea. | Hepsi onun fikriydi. | Antisocial-1 | 2013 | |
| Glad you came, Sam. | Geldiğine sevindim, Sam. | Antisocial-1 | 2013 | |
| I hear you're back on the market. | Yeniden sahalara döndüğünü duydum. | Antisocial-1 | 2013 | |
| I think you've had too much, baby. Shh... | Bence çok fazla içtin, bebeğim. | Antisocial-1 | 2013 | |
| Hi, Sam! | Merhaba, Sam! | Antisocial-1 | 2013 | |
| I don't think we've met. I'm Kaitlin. | Tanıştığımızı sanmıyorum. Ben Kaitlin. | Antisocial-1 | 2013 | |
| Yeah, that really backfired. | Evet, bu gerçekten geri tepti. | Antisocial-1 | 2013 | |
| So... Really single now? | Şu anda gerçekten yalnız mısın? | Antisocial-1 | 2013 | |
| Anyways, I got 300 babe tickets here... | Her neyse, baskıdan yeni çıkmış... | Antisocial-1 | 2013 | |
| ...fresh off the press. | ...300 bilet var elimde. | Antisocial-1 | 2013 | |
| I'm gonna go hand these out, you comin'? | Biletleri dağıtmaya gidiyorum, sen geliyor musun? | Antisocial-1 | 2013 | |
| Probably not. What? | Muhtemelen hayır. Ne? | Antisocial-1 | 2013 | |
| Fine then. Anyone? | Tamam o zaman, gelen var mı? | Antisocial-1 | 2013 | |
| Wait! Quick photo before we're all hammered? | Bekle! Hepimiz dövülmeden önce bir fotoğraf çekilelim? | Antisocial-1 | 2013 | |
| I'm out. | Ben gittim. | Antisocial-1 | 2013 | |
| Yeah, yeah... whoa. | Evet, evet. | Antisocial-1 | 2013 | |
| Cool, I'll link everyone. 1 | Tamam, herkesi etiketliyorum. | Antisocial-1 | 2013 | |
| Uh, Sam... I need to add you. | Sam...Seni eklemem lazım. | Antisocial-1 | 2013 | |
| What's your last name? I deleted my account. | Soyadın neydi? Ben hesabımı sildim. | Antisocial-1 | 2013 | |
| Oh, so... How do you keep in touch with people? | İnsanlar ile nasıl iletişim kuruyorsun o zaman? 1 | Antisocial-1 | 2013 | |
| I see them in person? | Onlarla yüz yüze görüşüyorum? | Antisocial-1 | 2013 | |
| Whatever, I'll link you anyway. | Her neyse, seni her türlü etiketlerim. | Antisocial-1 | 2013 | |
| Okay, say cheese. | Tamam, peynir deyin. | Antisocial-1 | 2013 | |
| Your dad's in Spain? I thought he was in Mexico. | Baban İspanya'da mı? Meksika'da olduğunu sanıyordum. | Antisocial-1 | 2013 | |
| I don't know anymore. | Artık ben de bilmiyorum. | Antisocial-1 | 2013 | |
| It's the last I heard from him. | Ondan duyduğum son şey buydu. | Antisocial-1 | 2013 | |
| Same old, same old. | Aynı tas, aynı hamam. | Antisocial-1 | 2013 | |
| So what happened with you and Dan? | Sen ve Dan'e ne oldu? | Antisocial-1 | 2013 | |
| We broke up. Guys suck. | Ayrıldık. Erkekler iğrenç. | Antisocial-1 | 2013 | |
| Just the ones you date. | Yalnızca senin çıktıkların. | Antisocial-1 | 2013 | |
| What sucks even more. | Herkesin benden önce bildiğini hissetmek kadar... | Antisocial-1 | 2013 | |
| ...is that I feel like everyone knew before me. | ...kötü ne olabilir? | Antisocial-1 | 2013 | |
| People posting comments... | İnsanlar yorum atıp... | Antisocial-1 | 2013 | |
| ...judging me on the Social Redroom. | ...beni Sosyal Oda'da yargılıyorlar. | Antisocial-1 | 2013 | |
| Things no one would ever say that to my face... | Yüzüme karşı asla söyleyemeyecekleri şeyler ama... | Antisocial-1 | 2013 | |
| ...but online it's so easy. | ...internette söylemesi kolay. | Antisocial-1 | 2013 | |
| Sorry, I think I'm just tired. | Üzgünüm, sanırım yorgunum. | Antisocial-1 | 2013 | |
| ...further notice, please keep windows and doors lock... | ...yeni talimat, lütfen kapıları ve pencereleri kilitleyin... | Antisocial-1 | 2013 | |
| And sites like MySocial, and the Social Redroom. | MySocial ve Sosyal Oda gibi siteler... | Antisocial-1 | 2013 | |
| ...give an unrealistic view of the world! | ...dünyanın gerçek olmayan tarafını yansıtıyor! | Antisocial-1 | 2013 | |
| These are theories, they're conspiracy theories. | Bunlar sadece teori, suikast teorileri. | Antisocial-1 | 2013 | |
| I don't Where's the proof? | Kanıtlar nerede? | Antisocial-1 | 2013 | |
| Show me the proof. | Bana kanıt gösterin. | Antisocial-1 | 2013 | |
| It's social networking. Eight billion pe... | Bu sosyal ağ. Sekiz milyon insan... | Antisocial-1 | 2013 | |
| What, are you filming this? | Ne yani, bunu filme mi alıyorsun? | Antisocial-1 | 2013 | |
| Well, I figure one day you'll be famous. | Şey, günün birinde ünlü olacağını anladım ve... | Antisocial-1 | 2013 | |
| ...and we can release a sex tape. | ...o zaman bir seks kaseti yayınlayabiliriz. | Antisocial-1 | 2013 | |
| Make millions. | Milyonlar yapar. | Antisocial-1 | 2013 | |
| And I can just, you know... | Ve ben sadece, bilirsin... | Antisocial-1 | 2013 | |
| ...live in a big house. | ...büyük bir evde yaşamak... | Antisocial-1 | 2013 | |
| ...drinking champagne for breakfast. | ...kahvaltıda şampanya falan içmek istiyorum. | Antisocial-1 | 2013 | |
| Oh! Not so fast. | O kadar hızlı değil. | Antisocial-1 | 2013 | |
| Well, you know, I don't mind the teasing, but, um... | Şey, bu muzipliklerini kafaya takmıyorum ama... | Antisocial-1 | 2013 | |
| I think we'll make more millions if, uh... | ...sanırım kameraya seni alsak... | Antisocial-1 | 2013 | |
| ...you're on the camera! | ...daha fazla kazanabiliriz! | Antisocial-1 | 2013 | |
| What are you willing to do? | Ne yapacaksın? | Antisocial-1 | 2013 | |
| I need some music. | Biraz müzik lazım. | Antisocial-1 | 2013 | |
| Why is that so bizarre? I'm very concerned! | Bu neden bu kadar garip? Ben çok endişeliyim! | Antisocial-1 | 2013 | |
| You should be concerned! | Sen de endişelenmelisin. | Antisocial-1 | 2013 | |
| Your viewers should be concerned! | İzleyicileriniz de endişelenmeli. | Antisocial-1 | 2013 | |
| America should be con... | Amerika, endişelenmeli... | Antisocial-1 | 2013 | |
| Today's incident has stirred many painful memories. | Bugün yaşanan olaylar, popüler internet sitesi Sosyal Oda'ya yazdığı... | Antisocial-1 | 2013 | |
| ...of last month's suicide. | ...tehditkar mesajlardan sonra intihar eden... | Antisocial-1 | 2013 | |
| ...of 22 year old Cal Spencer. | ...22 yaşındaki Cal Spencer'ın... | Antisocial-1 | 2013 |