• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 4404

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Take care of Kait. Kait'e göz kulak ol. Antisocial-1 2013 info-icon
Mark? Mark? Antisocial-1 2013 info-icon
You're not safe, Steve. Güvende değilsin, Steve. Antisocial-1 2013 info-icon
When it happens, it will be so rapid. Gerçekleştiği zaman çok ani olacak. Antisocial-1 2013 info-icon
So fast it won't matter. Ani olması bir şeyi değiştirmez. Antisocial-1 2013 info-icon
They're trying to stop it. Bunu durdurmak istiyorlar. Antisocial-1 2013 info-icon
I don't want to hurt them. Onlara zarar vermek istemiyorum. Antisocial-1 2013 info-icon
Don't fight it, Steve. It's already happened. Karşı koyma, Steve. Olan oldu zaten. Antisocial-1 2013 info-icon
Did you see? Gördünüz mü? Antisocial-1 2013 info-icon
Just now? Daha az önceydi? Antisocial-1 2013 info-icon
They were just here! Tam buradalardı! Antisocial-1 2013 info-icon
Steve, what did you see, you're scaring me. Steve, ne gördün? Beni korkutuyorsun. Antisocial-1 2013 info-icon
Stay away! Uzak durun! Antisocial-1 2013 info-icon
Stay... Away! Uzak... Durun! Antisocial-1 2013 info-icon
He's infected. O hastalanmış. Antisocial-1 2013 info-icon
Jed, we don't know that! Yeah... Jed, bunu bilmiyoruz. Evet... Antisocial-1 2013 info-icon
Come on, man. I mean, look at him! Hadi ama, yani, ona bir baksana. Antisocial-1 2013 info-icon
Kaitlin, get back! Kaitlin, geri çekil! Antisocial-1 2013 info-icon
No, no! Steve! Steve! Hayır, hayır! Steve! Steve! Antisocial-1 2013 info-icon
Steve! Steve! No! Steve! Steve! Hayır! Antisocial-1 2013 info-icon
I couldn't stop it. Durduramadım. Antisocial-1 2013 info-icon
You need to get away. Gitmen lazım. Antisocial-1 2013 info-icon
Look at your hands. Ellerine bak. Antisocial-1 2013 info-icon
Mark, you need to get away! Mark, gitmen lazım! Antisocial-1 2013 info-icon
Here, use this. Put your hands... Al, bunu kullan. Kaldır ellerini... Antisocial-1 2013 info-icon
Mark, whatever this is... Mark, bu her neyse... Antisocial-1 2013 info-icon
It's inside now. Şu an içeride. Antisocial-1 2013 info-icon
That wasn't Steve, all right? O Steve değildi, değil mi? Antisocial-1 2013 info-icon
I mean, we can agree on that, right? Yani, bu konuda hemfikiriz, değil mi? Antisocial-1 2013 info-icon
Whoa, where are you going? Nereye gidiyorsun? Antisocial-1 2013 info-icon
We're not leaving him there. Onu burada bırakamayız. Antisocial-1 2013 info-icon
But we're not touching him unless we're wearing gloves. Ama eldiven giymeden ona dokunmayacağız. Antisocial-1 2013 info-icon
We have to figure out what to do. Ne yapmamız gerektiğini bulmalıyız. Antisocial-1 2013 info-icon
Mark! Oh fuck. Mark! Siktir! Antisocial-1 2013 info-icon
I knew she was sick. Hasta olduğunu biliyordum. Antisocial-1 2013 info-icon
No! No! She did it, she hit me! Hayır, hayır! Bunu o yaptı, bana vurdu! Antisocial-1 2013 info-icon
What? I was just sitting there! Ne? Ben sadece şurada oturuyordum. Antisocial-1 2013 info-icon
You're a liar! You did! Maybe they both have it. Yalancı, sen yaptın! Belki ikisi de kapmıştır. Antisocial-1 2013 info-icon
Jed, are you serious? Sam's not sick. Jed, sen ciddi misin? Sam hasta değil. Antisocial-1 2013 info-icon
All right, well, what do we do now? Tamam, şimdi ne yapacağız? Antisocial-1 2013 info-icon
I'm okay, guys, honestly. Ben iyiyim çocuklar, gerçekten. Antisocial-1 2013 info-icon
We tie her up. Or she leaves. Onu bağlayacağız. Ya da gidecek. Antisocial-1 2013 info-icon
Mark, we can't send her outside. Mark, onu dışarı gönderemeyiz. Antisocial-1 2013 info-icon
Well then we tie her up. O halde bağlayacağız. Antisocial-1 2013 info-icon
We should just bash her head in. Jed! Bence kafasına sertçe vurmalıyız! Jed! Antisocial-1 2013 info-icon
What, I'm the odd man out on this one? Ne yani, burada garip adam ben mi oldum? Antisocial-1 2013 info-icon
Really? Go ahead, do it. Gerçekten mi? Durma o zaman, vur ona. Antisocial-1 2013 info-icon
Don't bash my head, please. Vurma, lütfen. Antisocial-1 2013 info-icon
I wasn't being serious. Ciddi değildim. Antisocial-1 2013 info-icon
Okay, fine, maybe that was a little harsh... Tamam, bu biraz kırıcı olacak ama... Antisocial-1 2013 info-icon
...but we know what happens next! ...sonrasında ne olacağını biliyoruz. Antisocial-1 2013 info-icon
I was just confused, okay? Sadece kafam karışmıştı, tamam mı? Antisocial-1 2013 info-icon
I didn't mean to call you a liar. Sana yalancı demek istememiştim. Antisocial-1 2013 info-icon
You can tie me up... Beni bağlayabilirsin ve... Antisocial-1 2013 info-icon
...and then you'll see that I'm not sick. ...hasta olmadığımı göreceksin. Antisocial-1 2013 info-icon
Yeah, yeah, I'm gonna go get something. Evet, bir şeyler getireyim. Antisocial-1 2013 info-icon
I'll keep you safe. Seni güvende tutacağım. Antisocial-1 2013 info-icon
I'm not goin' anywhere. Ben bir yere gitmiyorum. Antisocial-1 2013 info-icon
You guys are cute together. Siz çocuklar hoş görünüyorsunuz. Antisocial-1 2013 info-icon
This was all I could find. Tek bulabildiklerim bunlardı. Antisocial-1 2013 info-icon
We're gonna keep you upstairs just to be safe. Güvenli olması için seni yukarı çıkaracağız. Antisocial-1 2013 info-icon
We'll check on you. Seni kontrol etmeye geleceğiz. Antisocial-1 2013 info-icon
We just don't know what this is. Yalnızca, bunun daha ne olduğunu bilmiyoruz. Antisocial-1 2013 info-icon
Why? Why upstairs? Neden? Neden yukarı götürüyorsun? Antisocial-1 2013 info-icon
'Cause we don't want to catch your crazy. Çünkü senin manyaklığına yakalanmak istemiyoruz. Antisocial-1 2013 info-icon
Do you want to be with Steve? Steve'nin yanında olmak istiyor musun? Antisocial-1 2013 info-icon
Mark, look at the lights! Mark, ışıklara bak! Antisocial-1 2013 info-icon
Hold on to her, Jed! Tut onu, Jed! Antisocial-1 2013 info-icon
I've got her! Tuttum! Antisocial-1 2013 info-icon
Mark, it's not your fault. Mark, bu senin hatan değil. Antisocial-1 2013 info-icon
I don't want to hear it, Sam! Bunu duymak istemiyorum, Sam! Antisocial-1 2013 info-icon
Help me get her down. Onu indirmeme yardım edin. Antisocial-1 2013 info-icon
It seems the human loss count has been more than imagined. Görünüşe göre insan kaybı hayal edilenden daha fazla. Antisocial-1 2013 info-icon
At this time, the cause of the outbreak is still unknown. Bunun yanında, salgının nedeni hala bilinmiyor. Antisocial-1 2013 info-icon
We are going to our emergency broadcast system at midnight. Gece yarısında acil durum yayın sistemine geçeceğiz. Antisocial-1 2013 info-icon
Our thoughts and prayers are with the people of this planet... Düşüncelerimiz ve dualarımız bu gezegenin insanlarıyla ve... Antisocial-1 2013 info-icon
...and the millions of souls humanity has lost tonight. ...bu akşam kaybedilen milyonlar insanın ruhlarıyla. Antisocial-1 2013 info-icon
Happy New Year... Mutlu Yıllar... Antisocial-1 2013 info-icon
...and may God be with you. ...ve Tanrı sizinle olsun. Antisocial-1 2013 info-icon
Oh my god. What happened to her? Aman Tanrım. Ona ne oldu? Antisocial-1 2013 info-icon
Someone must have got in. Birileri onu almış olmalı. Antisocial-1 2013 info-icon
Can you go back? Geri sarabilir misin? Antisocial-1 2013 info-icon
Oh my god, this is fucked up. Tanrım, bu berbat! Antisocial-1 2013 info-icon
This gets worse. Daha da kötüye gidiyor. Antisocial-1 2013 info-icon
Well, maybe... Şey, belki de... Antisocial-1 2013 info-icon
...maybe it's not worse. I mean... ...kötüye gitmiyordur. Yani... Antisocial-1 2013 info-icon
They say this is a side effect... Bunun, şu an yaşanan şeyin... Antisocial-1 2013 info-icon
whatever this is that's going on. ...yan etkisi olduğunu söylüyorlar. Antisocial-1 2013 info-icon
What if everybody that has it. Peki ya herkes kapmışsa? Antisocial-1 2013 info-icon
...eventually... Explodes and dies? Sonunda... Patlıyor ve ölüyorsa? Antisocial-1 2013 info-icon
If that's the case, then all we need to do is just... Eğer olay buysa, o zaman yapmamız gereken tek şey... Antisocial-1 2013 info-icon
We just gotta wait it out. ...beklemek. Antisocial-1 2013 info-icon
Where are you Nereye... Antisocial-1 2013 info-icon
Why are you still in here? Neden hala buradasın? Antisocial-1 2013 info-icon
James Trevor, the owner and CEO Aşırı derecede popüler olan Sosyal Oda sitesinin... Antisocial-1 2013 info-icon
...of the extremely popular networking site... ...sahibi ve kurucusu James Trevor... Antisocial-1 2013 info-icon
...the Social Redroom. ...Burbank, California'da... Antisocial-1 2013 info-icon
...has been shot and killed in Burbank, California. ...vurularak öldürüldü. Antisocial-1 2013 info-icon
Only 45 minutes after news was released. Sosyal Oda'nın, yaşanan dehşet salgının... Antisocial-1 2013 info-icon
...of the Social Redroom's involvement. ...içinde olduğunu açıklanmasından... Antisocial-1 2013 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 4399
  • 4400
  • 4401
  • 4402
  • 4403
  • 4404
  • 4405
  • 4406
  • 4407
  • 4408
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim