Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 4649
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| I'll see you there. | Toplantıda görüşürüz. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I can't think of anybody to invite to the get together. | Galiba toplantıya kimseyi çağıramayacağım. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| What happened to Troy? | Troy'dan ne haber? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| He can't come. | Gelemiyor. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| What about your friends from camp? | Peki ya kamp arkadaşların? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Still at camp. | Hâlâ kamptalar. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Well, you can invite anybody you can think of. | Aklında olan birini çağırabilirsin. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| If they're cool with you, they're cool with me. | Senin için sorun yoksa, benim için de yok. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| For real? | Sahiden mi? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| For real. | Sahiden. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Thanks, Nick. Slap! | Sağ ol Nick. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| It's Kevin. | Benim, Kevin. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Can I help you? | Ne vardı? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| How you doing? Staten Island Mike. | N'aber? Ben Staten Island Mike. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I'm here for the get together. | Toplantıya geldim. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Am I the only one here? | Tek gelen ben miyim? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Yes, you're the only one here. | Evet, tek sen geldin. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I got some banging potato salad. | Şahane patates salatası getirdim. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Who shows up for a party at 9:00 A.M.? | Sabahın dokuzunda parti için kim gelir ki? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Party? | Parti mi? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I thought this was a get together. | Toplantı olduğunu sanıyordum. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| It's not a party. | Parti değil. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| It ain't that type of get together. | O tip bir toplantı değil. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Guess who's here. | Bil bakalım kim geldi? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Who is that? | Bu da kim? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| This is Staten Island Mike. | Bu, Staten Island Mike. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| He's here for your get together. | Toplantın için geldi. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| What's up, brother? | N'aber birader? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| He brought some bangin' potato salad. | Şahane pataes salatası getirmiş. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| And that's the goods, man. | Tadı güzeldir dostum. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| What is wrong with you, man? | Senin sorunun nedir dostum? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| See, honey? | Görüyor musun hayatım? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| This is what I'm talking about. | Bahsettiğim buydu. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Baby, where is the real food? | Bebeğim, ana yemek nerede? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Uh, I got a little problem. | Ufak bir sorunum var. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| See, I told people to bring something, | Bak, herkese bir şey getirmesini söyledim ama... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| but they all brought the same thing... | ...hepsi aynı şeyi getirmiş. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Potato salad. | Patates salatası. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Ding dong. Hey. | Ding dong. Selam. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Hey. Hey, y'all. | Selam. Herkese selam. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Oh, thank you. Thank you. All right? | Sağ ol. Sağ ol. Tamam mı? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Here she is. | İşte geldi. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Remember Lisa from the bank? | Bankadan, Lisa'yı hatırladın mı? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Hi, it's nice to meet you. | Selam, tanıştığıma memnun oldum. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Nice to meet you too. | Ben de memnun oldum. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Oh, Lisa, | Lisa, | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| you look a little different than I thought you would. | Beklediğimden biraz daha farklısın. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Well, let me tell you. | Anlatacağım. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Almost getting killed will change a person. | Ölümü ensende hissetmiş olmak, insanı değiştiriyor. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Hey, you know what? | Ne biliyor musun? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Getting killed will change you too. | Öldürülmek de insanı değiştiriyor. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Well, the old Lisa is gone, and the new Lisa needs a drink. | Eski Lisa gitti ve Yeni Lisa'nın da içkiye ihtiyacı var. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Please tell me you have a punch bowl. | Lütfen punç kasesinin olduğunu söyle. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Yeah, it's in the kitchen. | Evet, mutfakta. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Is it spiked? | Alkollü mü? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I got it. | Ben de var. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Ah, she's funny. | Komik bir kız. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Well, if by "funny" you mean crazy, | Komik derken, deli demek istiyorsan... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| well, she's hilarious. | ...o neşeli biri. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| She's gonna spike my punchbowl, isn't she? | Punç kaseme içki dökecek, değil mi? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| You look good, man. | İyi görünüyorsun dostum. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Do you have any Margarita mix? | Margarita var mı hiç? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Margarita mix. | Margarita. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Um, to grab some things from the store. | Marketten bir şeyler almaya. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Nick, this is your get together. | Nick, bu senin toplantın. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| You cannot leave. | Bırakıp gidemezsin. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Are you two gonna fight? | Kavga mı edeceksiniz? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Look, I'll be right back. | Bak, hemen dönerim. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| You don't have to do a thing. | Bir şey yapman gerekmiyor. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Because some guy I've never met | Çünkü üst katta hiç tanımadığım bir adam... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| was upstairs with some girl I've never met | ...hiç tanımadığım bir kızla... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| giving her a tour of the house. | ..evi turluyor. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| A tour, huh? | Tur mu? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Don't forget my Margarita mix. | Margarita'mı unutma. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Bring two: | İki olsun. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| One for me and another one for me. | Biri bana, biri de diğer halime. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| This the shizzle my nizzle. | İşte budur koçum. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I am not your nizzle. | Senin koçun falan değil. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| This is just crazy. | Bu çok çılgınca. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Does your father know how many people you invited to the party? | Partiye kaç kişi çağırdığından babanın haberi var mı? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| It's not a party, mom. It's a get together. | Parti değil, anne. Bu bir toplantı. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Look, girl, you're starting to embarrass me. | Bak, kızım, beni utandırmaya başladın. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Now, will you please sit your butt down | Artık kıçını bastırıp... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| and get it together? | ...kendini toplar mısın? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I like the way you take charge. | Duruma el koyuşun hoşuma gitti. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| And that's why | Bu yüzden... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| you're the President of the United States of America. | ...Amerika Bileşik Devletleri'nin Başkanısın. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Go, Bama. | Bastır, Bama. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| You all right, man? Yeah, I'm all right. | İyi misin dostum? Evet, iyiyim. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| So y'all wanted her here. What you think? | Buraya gelmesini siz istediniz. Ne diyorsun? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Well, I think you're a lot less embarrassed with her here | Bence burada, dışarıda olacağından... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| than you would be out in public. | ...seni çok daha az utandırıyor. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| No, I'm pretty embarrassed here too. | Hayır, burada da çok utanıyorum. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Girl, put your clothes back on. | Kızım, hemen giysilerini giy çabuk. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Pow! | Fıstık! | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Wait for it. | Sıranı bekle. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Is that your rich white man's dress? | Zengin, beyaz erkek elbisen bu mu? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| You like? Mm hmm. | Beğendin mi? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| And where would you be going in that? | Nereye gidiyorsun böyle? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| What difference does it make to you? | Senin için fark eder mi? | Are We There Yet-1 | 2010 |