• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 4645

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
And then we're going to go for a hike. Ondan sonra biraz dolaşacağız. Are We There Yet-1 2010 info-icon
He's making us go. Bizi zorla götürüyor. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Yeah, I really want to go to the movies. Ben sinemaya gitmek istiyorum. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Well, I wish you would have told me, O bir kez oldu! Keşke bana da söyleseydin. Are We There Yet-1 2010 info-icon
'cause I was hoping to spend a little time with you Seninle bu sabah biraz zaman geçireceğimi sanmıştım. Are We There Yet-1 2010 info-icon
How about I make it up to you Bu akşam beraber biraz zaman geçirerek,... Are We There Yet-1 2010 info-icon
and we spend a little time together tonight? ...tartışmaya son vermeye ne dersin? Are We There Yet-1 2010 info-icon
How about you guys spend some time together right now Siz ikiniz şimdi biraz zaman geçirseniz,... Are We There Yet-1 2010 info-icon
and me and Kevin can go to the movies by ourselves? ...Kevin ile ben de sinemaya gitsek nasıl olur? Are We There Yet-1 2010 info-icon
Because I don't want you to get kidnapped and molested Kaçırılıp taciz edilmenizi,... Are We There Yet-1 2010 info-icon
and have to raise your kids in some man's backyard. ...ve çocuklarınızı bir başkasının arka bahçesinde büyütmek istemiyorum. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Bet you guys don't hear anything tonight. Bahse girerim bu gece hiçbir şey duymazsınız. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Come on, Lindsey. Hadi, Lindsey. Are We There Yet-1 2010 info-icon
There we go. Oldu işte. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Yeah, there you go, nice and tired. İşte oldu, güzel ve yorgun. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Come on, kev. Come on up, man. Hadi, Kev. Hadi gel, oğlum. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Oh, look at you. Şuna bir bak. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Nick? Nick? Are We There Yet-1 2010 info-icon
He's not in the kitchen. Mutfakta değil. Are We There Yet-1 2010 info-icon
What? What is this? Ne? Bu da ne? Are We There Yet-1 2010 info-icon
What's what? That! Ne ne? Bu. Are We There Yet-1 2010 info-icon
That? It's wine. Bu mu? Şarap. Are We There Yet-1 2010 info-icon
I know what it is! Ne olduğunu biliyorum. Are We There Yet-1 2010 info-icon
So you'd rather drink and sleep on the couch Demek ki içki içip koltukta uyumayı,... Are We There Yet-1 2010 info-icon
than be with me. ...benimle olmaya tercih ediyorsun. Are We There Yet-1 2010 info-icon
I tell you what: Bak ne diyeceğim: Are We There Yet-1 2010 info-icon
You better pray to God you got diabetes. Şeker hastası olduğun için tanrıya dua etsen iyi edersin. Are We There Yet-1 2010 info-icon
I'm fine. What would make you think I'm not fine? Ben iyiyim. İyi olmadığımı neden düşünüyorsun? Are We There Yet-1 2010 info-icon
'Cause you're beating eggs with a knife. Yumurtaları bıçakla çırpıyorsun da ondan. Are We There Yet-1 2010 info-icon
I don't really feel like cooking today. Bugün yemek yapacak havamda değilim. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Do you guys mind having cereal? Mısır gevreği yeseniz olur mu? Are We There Yet-1 2010 info-icon
Can we eat the cereal with spoons instead of knives? Bıçak değil de kaşıkla yiyebilir miyiz? Are We There Yet-1 2010 info-icon
Did Nick do something? Nick bir şey mi yaptı? Are We There Yet-1 2010 info-icon
It's not what he did, sweetheart. Sorun yaptığı bir şey değil, tatlım. Are We There Yet-1 2010 info-icon
It's what he didn't do. Yapmadığı bir şey. Are We There Yet-1 2010 info-icon
If guys get in trouble for stuff they do İnsanlar yaptıkları şeyler sorun olur, Are We There Yet-1 2010 info-icon
but then get in trouble for stuff they don't do, ...ama yapmadıkları şeyler de sorun oluyor. Are We There Yet-1 2010 info-icon
how are they supposed to know what to do? Ne yapacaklarını nereden bilecekler? Are We There Yet-1 2010 info-icon
Just don't be stupid. That's how. Aptal olmazlarsa bilirler. Are We There Yet-1 2010 info-icon
My little girl is growing up. Küçük kızım büyüyor. Are We There Yet-1 2010 info-icon
You're so smart. Çok zekisin. Are We There Yet-1 2010 info-icon
How am I supposed to explain this to a kid? Bunu bir çocuğa nasıl açıklarım? Are We There Yet-1 2010 info-icon
"What? That noise? Ne? O gürültü mü? Are We There Yet-1 2010 info-icon
"Oh, last night. Dün gece olan. Are We There Yet-1 2010 info-icon
"Mommy and daddy was watching a movie, Annen ve baban film seyrediyorlardı,... Are We There Yet-1 2010 info-icon
"and mommy got scared. ...annen korkmuştu. Are We There Yet-1 2010 info-icon
"What? Ne? Are We There Yet-1 2010 info-icon
"Oh, you heard me scream? Benim çığlığımı da mı duydun? Are We There Yet-1 2010 info-icon
I got a little scared too." Ben de biraz korkmuştum. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Nobody. I was just thinking out loud. Kimse. Sadece sesli düşünüyordum. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Well, I hope you're thinking Umarım bana mantıklı gelen şeyi,... Are We There Yet-1 2010 info-icon
about how to make what you did make sense to me, ...nasıl yaptığını düşüyorsundur. Are We There Yet-1 2010 info-icon
because I don't understand. Çünkü anlamıyorum. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Do you have diabetes? Şeker hastası mısın? Are We There Yet-1 2010 info-icon
No. Why do you keep saying that? Hayır. Neden sürekli bundan bahsediyorsun? Are We There Yet-1 2010 info-icon
Because I'm hoping for the best. Çünkü en iyisini umuyorum. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Nick, I understand your being tired. Nick, yorgun olmanı anlıyorum. Are We There Yet-1 2010 info-icon
But you're too tired to lie down next to me, Yanıma yatmayacak kadar mı yorgunsun,... Are We There Yet-1 2010 info-icon
and you're drinking? ...ve içki mi içiyorsun? Are We There Yet-1 2010 info-icon
You got it all wrong. Her şeyi yanlış anladın. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Are you having man problems? Erkeksel sorunların mı var? Are We There Yet-1 2010 info-icon
No, I am not having man problems. Hayır, erkeksel sorunlarım yok. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Would you tell me if you were? Olsaydı anlatır mıydın? Are We There Yet-1 2010 info-icon
Well, that's it. İşte bu. Are We There Yet-1 2010 info-icon
I don't know what your problem is, Ne sorunun olduğunu bilmiyorum. Are We There Yet-1 2010 info-icon
and you don't seem to want to tell me, Bana anlatacak gibi de görünmüyorsun. Are We There Yet-1 2010 info-icon
and that's okay. Tamam anlarım. Are We There Yet-1 2010 info-icon
But I'll tell you what. Ama ne yapacağını söyleyeyim. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Tonight it's on. Bugün o iş olacak. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Like Donkey Kong. Got it? "Donkey Kong" gibi. Anladın mı? Are We There Yet-1 2010 info-icon
What's up? Whoa! Ne var ne yok? Are We There Yet-1 2010 info-icon
I had to tell Scorpio I got into a fender bender. Scorpio'ya ufak bir kazaya karıştığımı söylemek zorundaydım. Are We There Yet-1 2010 info-icon
I think that girl is part octopus. Bence o kız ahtapot gibi. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Anyway, I told her my neck would be healed in a couple days, Neyse, ona boynumun bir kaç güne iyileşeceğini söyledim. Are We There Yet-1 2010 info-icon
and she's like, "as soon as that thing comes off, it's on." Sanki o da "o şey boynundan çıkar çıkmaz, bu iş olacak." der gibiydi. Are We There Yet-1 2010 info-icon
There's a lot of that going around. Bu tür şeyler çok oluyor. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Women do not like to be turned down. Kadınlar geri çekilinmesini sevmezler. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Yeah, even if your neck is broke. Evet, boynun kırık olsa bile. Are We There Yet-1 2010 info-icon
They just won't hear it. Sadece bunu duymayacaklar. Are We There Yet-1 2010 info-icon
She won't hear it. Bunu duymayacak. Are We There Yet-1 2010 info-icon
That's it! İşte bu! Are We There Yet-1 2010 info-icon
I know exactly what you need. Tam olarak neye ihtiyacın olduğunu biliyorum. Are We There Yet-1 2010 info-icon
This is the answer to your problems. Bu, sorunlarının çözümü. Are We There Yet-1 2010 info-icon
The phone. Telefon. Are We There Yet-1 2010 info-icon
It's an ultrasonic ringtone. Bu bir yüksek frekanslı zil sesi. Are We There Yet-1 2010 info-icon
The younger you are, the better your hearing. Ne kadar gençsen, o kadar iyi duyarsın. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Kevin is ten, so he can hear up to 20 kilohertz. Kevin 10 yaşında, bu yüzden 20 kilohertze kadar duyabilir. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Lindsey can hear up to 19.1, and she's 14. Lindsey 19.1 e kadar, ve 14 yaşında. Are We There Yet-1 2010 info-icon
I'm guessing if Scorpio can't hear anything Tahminimce Scorpion 17 kilohertz üzeri hiçbir sesi duyamaz. Are We There Yet-1 2010 info-icon
That's insane. Bu delice. Are We There Yet-1 2010 info-icon
I love it! Bayıldım! Are We There Yet-1 2010 info-icon
Take that stupid thing off. Şu aptal şeyi çıkart. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Good; I think I'm starting to get a rash. İyi, galiba isilik olmaya başlıyorum. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Man, if this works, I definitely owe you one. Dostum, bu işe yararsa, kesinlikle sana borçlu olacağım. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Can you pay me back now? Borcunu şimdi ödeyebilir misin? Are We There Yet-1 2010 info-icon
So you've been ducking Suzanne all this time Çocuklar sesinizi duyar diye,... Are We There Yet-1 2010 info-icon
because you were afraid the kids would hear? ...bunca zamandır Suzanne'ı savuşturuyor muydun? Are We There Yet-1 2010 info-icon
It just started last week. Geçen hafta başladı. Are We There Yet-1 2010 info-icon
Kevin was having bad dreams. Kevin kabuslar görüyordu. Are We There Yet-1 2010 info-icon
I didn't tell Suzanne, Suzanne'a söylemedim. Are We There Yet-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 4640
  • 4641
  • 4642
  • 4643
  • 4644
  • 4645
  • 4646
  • 4647
  • 4648
  • 4649
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim