Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 4654
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| Nick, | Nick, | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| what is all this? | Nedir bunlar? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| This is an autographed pair of 1992 Air Jordans. | Bu, imzalı 1992 Air Jordans ayakkabısı. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| And what is it doing on my table? | Peki masamda ne işi var? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| You not letting go of your past, | Sen geçmişine bir sünger çekmiyorsan,... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| so I'm not letting go of mine. | ...ben de çekmiyorum. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| So I got all my stuff out of storage. | Depodaki tüm eşyalarımı çıkardım. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Deal with it. | Buna alış. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Oh. That is Renee. | O Renee. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| She was my girlfriend for the first half of | Kız arkaşımdı. Şeyin ilk yarısında | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I don't | Umurumda | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I don't care about your tramp ex girlfriends. | Eski aşüfte kız arkadaşların umurumda değil. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Okay? I'm here. She's not. | Anlaşıldı mı? Şu an yanında olan benim, o değil. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| So obviously, I have something that she doesn't. | Benim sahip olduğum şeylere sahip olmadığı da ortada zaten. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Yeah, two last names. | Evet, iki soyadı. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Just 'cause you rip up a photo | Bir resmi yırtmak... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| doesn't make you right, sweetheart. | ...seni haklı çıkarmıyor, tatlım. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| And you better not try and put it back together. | Ve onu yapıştırmaya çalışmasan iyi olur. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I'm just cleaning up. | Sadece yerden kaldırdım. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Knock, knock. | Tak tak. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Hey, Uncle Terrence. | Selam, Terrence Dayı. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| What the heck is all this stuff? | Bu dağınıklık da ne böyle? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Mom and Nick are having an argument. | Annem ve Nick atışıyorlar. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Go wait in the car. | Gidip, arabada bekleyin. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| And don't talk to strangers. | Ve yabancılarla da konuşmayın. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| We're just getting inside the car. | Sadece arabaya bineceğiz. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Strangers could be anywhere, | Yabancılar her yerde olabilir,... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| even in your own car. | ...kendi arabanda bile. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Hey, Nick. | Selam, Nick. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Hey, Terrence. What's wrong? | Selam, Terrence. Sorun nedir? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| You tell me, man. | Anlat hadi dostum. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| What's going on with you and my baby sister? | Küçük kız kardeşimle aranda ne var? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| We're having a fight, | Kavga ediyoruz,... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| and it's not your business. | ...ve ayrıca seni de ilgilendirmez. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Oh, I think it is. | Bence ilgilendiriyor. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Look, I done seen her go through one heartbreak, | Bak, onun bir kere kalbinin kırılmasına şahit oldum. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| and I'm not about to stand here and watch it happen again. | Burada durup, bunu tekrar izleyemem. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| What's that supposed to mean? | Ne demeye çalışıyorsun? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I tell you what it mean. | Ne demek istediğimi sana söyleyeyim. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| As the sole member of an elite black ops unit, | Seçkin siyahi gücün önde gelen bir neferi olarak... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I got extensive training | ...bu tür, düşmanını etkisiz hale getirme durumları üzerine... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| in defusing situations just like this. | ...geniş kapsamlı bir eğitimden geçtim. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I got a policy, bro. | Prensibim budur kardeşim. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| If I can't talk you down, | Seni aşağılamazsam,... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I got to take you down. | ...seni yere sermek zorunda kalırım. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| And it won't be pretty. | Bu da hiç hoş olmaz. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Suzanne, Terrence is threatening to kill me again. | Suzanne, Terrence yine beni ölümle tehdit ediyor. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Terrence, don't kill my husband. | Terrence, kocamı öldürme. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| That's one. | Bu bir etti. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| That's one? | Bir mi etti? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| That's one what? | Neymiş o bir eden? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| What what are you writing? | Ne yazıyorsun? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Hate it when he does that. | Bunu yapmasından nefret ediyorum. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| It's a shame that a beautiful woman like you | Sizin gibi güzel bir kadının... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| sitting here all by herself | ...burada tek başına oturması utanç verici | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I am married with two kids, | Evliyim ve iki çocuğum var,... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| and I do not look like this in the morning. | ...ve sabahları böyle görünmem. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Men get on my nerves. | Erkekler beni deli ediyor. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| They think just because they have a private plane | Sırf özel uçakları... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| and a house in Miami, | ...ve Miami'de evleri oldukları için,... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| you will fly off on a moment's notice, | ...hiçbir işin yokmuş gibi... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| like you don't have anything else to do. | ...apar topar, çıkıp gideceğini sanıyorlar. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Don't go, then. | Gitme o halde. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Are you crazy? | Çıldırdın mı sen? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| What else do I have to do? | Başka ne yapabilirim ki? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Who is this, Malcolm? | Kimmiş bu, Malcolm? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Malcolm can't afford his own plane. | Malcolm uçak bile alamaz. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| That's why I dumped him. | Zaten bu yüzden onu terk ettim. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| This morning. | Bu sabah. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| And you already have a new boyfriend? | Ve yeni bir erkek arkadaş buldun bile? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| And his name is... | Adı da... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Angelo. | Angelo. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| And I told him, | Ve ona dedim ki: | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I just don't hop in a plane with just any old body. | Yaşlı biriyle uçağa binemem. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I don't sleep around. | Yanında uyuyamam. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I'm a one man woman. | Tek bir erkekle olacak türden bir kadınım. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| You mean, | Yani, | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| "one man this morning, one man this evening" woman. | "Sabah başka erkek, akşam başka bir erkek." kadınısın. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Suzanne, | Suzanne, | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I would love to be like you | Yerinde olmayı çok isterdim. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| and find a wonderful man | Harika bir erkek bulur,... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I can spend the rest of my life with, | ...ve hayatımı onunla geçirebilirim,... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| but the fact of the matter is, | ...ama işin aslı şu ki: | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Well, you're better off. | Senin durumun daha iyi. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| You don't want to be like me. | Yerimde olmak istemezsin. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Trouble in paradise? | Bir sorun mu var? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Nick's all bent out of shape | İki soyadı kullandığım için... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| because I want to hyphenate my name. | ...Nick, küplere binmiş halde. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I'd like to say it's not a problem, | Bunun bir sorun olduğunu söylemeye dilim varmıyor... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| but it is. | ...ama öyle. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Well, you know what? | Ne var biliyor musun? | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Let me ask you one question. | Sana bir şey sorucağım. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| You are a woman... | İki çocuklu... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| With two kids. | ...bir kadınsın. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Not only did you find a man; | Sadece bir eş bulmadın; | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| you found a good man with a good job | Seni ve çocuklarını çok seven... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| who loves you and loves your kids. | ...iyi bir işi olan bir eş buldun. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| Oh, and he black. | Ve de siyahi. | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| I mean, if the man wants you to drop your name, | Yani soyadından vazgeçmeni istiyorsa,... | Are We There Yet-1 | 2010 | |
| drop it. | ...hemen vazgeç. | Are We There Yet-1 | 2010 |