Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 7437
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Er, Sarah, can I have a word? | Sarah, konuşabilir miyiz? | Big School-4 | 2013 | ![]() |
I'm right here. In private. | Sadece "kalsın, teşekkürler" yaz. Buradayım işte. Özel olarak. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Yeah, no, it's fine, cos, um... | Sevmedikleriniz? Savaş. Evet, hayır, sorun değil. Çünkü... okuyacağım joğrafya sınav kağıtları var. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
What is it, Keith? | Ne var Keith? CV çalışmasını birlikte yapmalıyız diye düşünüyorum. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
It's too late, I've already asked Trevor. | Çok geç, Trevor'a rica ettim bile. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
I want to be part of your careers posse! If you're doing this | Kariyer takımının bir parçası olmak istiyorum! Şayet bunu... | Big School-4 | 2013 | ![]() |
to get back into my good books... No, no, I genuinely think | ...yeniden gözüme girmek için yapıyorsan... Hayır, hayır, bu kariyer günüyle ilgili... | Big School-4 | 2013 | ![]() |
what you're doing with this careers day is inspirational. | ...yaptıklarını gerçekten ilham verici buluyorum. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Well, teaching is just a tiny part of what Sarah Postern does. | Öğretmenlik Sarah Postern'ın yaptıklarının sadece ufak bir parçası. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
You are Sarah Postern. I know. | Sarah Postern sensin. Biliyorum. Bu çocuklar bir yol kavşağında. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Do they carry on with their education, | Eğitimlerine devam mı ediyorlar... | Big School-4 | 2013 | ![]() |
or do they go and get a job? It's more of a T junction. | ...yoksa gidip bir işe mi gidiyorlar? T kavşağından öteymiş. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
But if there's anything I can do to help on Friday, | Ama Cuma günü yardımcı olacağım bir şey olursa... | Big School-4 | 2013 | ![]() |
anything at all, just let me know. | ...her türlü şekilde, söylemen yeter. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Well... | Şey... İş görüşmesinde rol almak için hâlâ birine ihtiyacım var. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Yes!..with Janine. No! Why? | Olur! Janine'le. Olmaz! Niye? | Big School-4 | 2013 | ![]() |
You know her and I don't get on. | Biliyorsun onu ve onunla anlaşamıyorum. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
I try and take the moral high ground, but she is a total cow! | Ben terbiyemi takınmaya çalışırım ama o tam bir inek! | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Right, just forget it, Keith, OK? | Peki, unut gitsin Keith, tamam mı? Yardımcı olacak birini bulurum. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Someone who actually cares about these young people's futures. | Bu çocukların geleceğini gerçekten önemseyen birini. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Please come in. | Girin lütfen. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Stop. Now, I didn't tell him to sit down. | Dur. Oturmasını söylemedim. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
And in a job interview, that would be a complete no no. | Ve bir iş görüşmesinde bu tümüyle kabul edilemez. Lütfen çıkıp yeniden gir. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
He didn't close the door. | Kapıyı kapamadı. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Come in! I hadn't knocked yet obviously that's a complete no no. | "Sarah, Facebook'ta sana arkadaşlık teklifi gönderdim... Girin! Daha kapıyı çalmadım. Tümüyle kabul edilemez olduğu bariz. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
If you're interviewing someone for a job, | Biriyle iş için mülâkat yapıyorsan, kapıyı çalmasını beklemen gerekiyor. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Good afternoon. I'm here about the job. Which job? | İyi günler. İş için geldim. Ne işi? | Big School-4 | 2013 | ![]() |
I don't know. An even bigger no no. | Bilmiyorum. Kabul edilemezden de öte. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Always know which job you've applied for. | Ne işe başvurduğunu her zaman bilirsin. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
You never told me what job it was! She never told me. | Ne iş olduğunu bana hiç söylemedin! Hiç söylemedi ki. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Let's just say this is a bank | Burası bir banka olsun ve sen de banka memurluğu için başvuruyorsun diyelim. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Tell me, what qualities do you have that would be suited | Söyler misiniz, banka memurluğu görevine uygun... | Big School-4 | 2013 | ![]() |
to the role of bank clerk? | ...ne özelliklere sahipsiniz? | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Well, I'm equally comfortable working as an individual | Bireysel olarak eşit ölçüde çalışıyorum... | Big School-4 | 2013 | ![]() |
or as part of a team... Ring ring! Ring ring! Ring ring! | ...ya da takımın bir parçası olarak... Zır! Zır! Zır! | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Excuse me. | Affedersiniz. Alo, burası bir banka, nasıl yardımcı olabilirim? | Big School-4 | 2013 | ![]() |
No! Dead?! | Olamaz! Öldü mü?! | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Oh, but I only saw her this morning! | Ama onu daha bu sabah gördüm! | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Well... she'll sleep with the angels now. | Evet... artık meleklerle uyuyacak. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
So, do you have any previous experience of working in a bank? | Peki, daha önce bir bankada deneyiminiz oldu mu? | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Yes. Do you? Yes. What experience exactly? | Evet. Öyle mi? Evet. Tam olarak nasıl bir deneyim? | Big School-4 | 2013 | ![]() |
I've actually been working in banks for the past 25 years, | 25 yıldır bankalarda çalışıyorum. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
where I've risen to the position of bank manager. | Zira banka müdürlüğü mevkine yükseldim. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
In fact, I've been voted Bank Manager of the Year | Açıkçası son beş yılda Yılın Banka Müdürü seçildim. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Well, then you are overqualified for the job, good day! | O zaman iş için fazla kalifiyesiniz, iyi günler! | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Right, let's end the scene there, shall we? Thank you both very much. | Pekala, oyunu burada sonlandıralım, olur mu? İkinize de çok teşekkürler. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Your thoughts. Where do you think Mr Church went wrong? | Düşünceleriniz. Sizce Bay Church nerede hata yaptı? | Big School-4 | 2013 | ![]() |
I didn't go wrong, it was clear from the start I was | Hata yapmadım, işe giremeyeceğim... | Big School-4 | 2013 | ![]() |
never going to get the job. Miss, I think he made a bad first impression. | ...baştan belliydi. Efendim, bence kötü bir intiba verdi. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Yes, we've covered that, thank you. | Evet, onu örtbas ettik, teşekkürler. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Also, I think he's got an attitude problem, miss. | Bence ayrıca Bay Church'ün yaklaşım sorunu var, efendim. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
A bad attitude is the biggest no no. | Kötü bir yaklaşım en baş kabul edilemez olandır. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Well, you try it with her! See how you get on. | Bir de sen dene onunla! Nasıl idare ediyorsun görelim. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Good afternoon. You've got the job! | İyi günler. İşe alındınız! | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Heard you ballsed up your workshop, Churchy. | Çalışmanı beceremediğini duydum Churchy. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
No. I should have got that job. Poor Sarah. | Hayır. İşe alınmam gerekiyordu. Zavallı Sarah. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Pours her heart and soul into this careers... | Bu kariyer işine canla başla çalışıyor... | Big School-4 | 2013 | ![]() |
thingy, then you come along and take a giant dump on it. | ...sonra sen çıkıp, içine iyice ediyorsun. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
If anyone's going to take a giant... | Bugünün içine iyice eden biri varsa, o da sen ve senin CV çalışmandır. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
I bet you don't even know what CV stands for. | Bahse girerim, CV'nin açılımını bile bilmiyorsundur. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Yeah, I do. Go on, then. | Evet, biliyorum. Söyle haydi öyleyse. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
I'm going to go and get some dinner, going to run out of chips. No. | Yerinizde olmak istemezdim. Gidip yemek yiyeceğim, patates kızartması bitecek. Hayır. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Well, obviously the C stands for "careers". Go on. | Belli ki C "kariyer"i simgeliyor. Devam et. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
V... Verdict... No. | V... Jüri kararı... Hayır. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Voucher. Vasectomy. Careers vasectomy? | Fiş. Vazektomi. Kariyer vazektomisi mi? | Big School-4 | 2013 | ![]() |
That's your final answer? Can I phone a friend? | Son kararının mı? Bir arkadaşımı arayabilir miyim? | Big School-4 | 2013 | ![]() |
It's curriculum vitae. | Kısa özgeçmiş demek. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
I don't speak French. | Fransızca bilmiyorum. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Just an autograph or a selfie. | Sadece fotoğraf ya da selfie. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Sorry there's not time to do both. Selfie or autograph? | Üzgünüm, ikisi için vaktim yok. Selfie mi fotoğraf mı? | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Actually, I just need to get to my locker. | Aslında dolabıma geçmem lazım. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Cool, cool. Just getting shizzle out of a locker. | Şimdi. Güzel, peki. Hemen dolaptan çekiliyorum tabii ki. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Keeping it real. Fist bump. | Kendin ol. Yumruk tokuşma. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
OK, come on, get out of his way, get out of his way! | Tamam, haydi, çekilin başından, çekilin şuradan! | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Wow, Mr Rock Star! | Vay be Bay Rock Yıldızı! Evet, doğrusu en nefret ettiğim kısmı bu. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
The fame. Yeah, that's the reason | Şöhret. Evet, ben de bu yüzden ünlü olmak istemem. Şöhret. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Yeah, you're best off how you are. Completely anonymous. | Evet, olduğun gibi en iyisi. Hiç mi hiç tanınmayan biri. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Tell that to my 78 Twitter followers. | Bunu 78 Twitter takipçime söyle. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
So, as it's your last day today, I have organised | Bugün son günün olduğundan senin için... | Big School-4 | 2013 | ![]() |
a little drinks party for you in the staff room at four o'clock. | ...4'te, öğretmenler odasında küçük bir içki partisi düzenledim. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Yeah, yeah, I'll try and swing by. It's a party for you. | Peki, olur, uğramaya çalışırım. Parti senin için. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
What time is it again and where? It's at four o'clock in the staff room. | Kaçta ve neredeydi? 4'te, öğretmenler odasında. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Hmm...put me down as a maybe. | Belki gelirim diyelim. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Well, it'll be a teensy bit embarrassing | Gelmezsen, benim için birazcık utanç verici olacak! | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Yes, but I'm quite famous now, | Evet ama artık çok ünlü biriyim. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
so I don't know if I want to come. | Onun için gelir miyim gelmez miyim bilmiyorum. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
But it is a party for you! OK, but I can't stay long. | Ama bu senin partin! Tamam ama fazla kalamam. Teşekkürler! | Big School-4 | 2013 | ![]() |
I'll see you later. Yeah, see you later. | Sonra görüşürüz. Peki, görüşürüz. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Are you all right there, Mr Hubble? These kippers are off. | Bir sorun yok ya, Bay Hubble? Bu balıklar taş gibi olmuş. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Oi! Lads! | Hey! Beyler! Merhaba hademe. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
I'm starving. Haven't eaten since Tuesday, and that was a conker. | Midem kazındı. Salı'dan beri bir şey yemedim ve yediğim de at kestanesiydi. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Could I borrow some of those fish fingers? | Şu fileto balıklardan biraz alabilir miyim? | Big School-4 | 2013 | ![]() |
I've got none left. | Benim hiç kalmadı. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Keith, please. I'm going to faint. | Keith, lütfen. Düşüp bayılacağım. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Just dunk it in the ketchup. | Ketçaba bandır. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Careful of my fingers! | Parmaklarıma dikkat et! Verebilirsin yine. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Right! It's time for my session with Sarah. | Pekala! Sarah'la çalışmamızın zamanı geldi. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Er, maybe I should come and supervise. | Belki ben de gelip denetlemeliyim. Dur biraz, daha tatlı yemedim. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
First rule of CVs don't be afraid to lie. | CV'nin ilk kuralı, yalan söylemekten korkmamaktır. | Big School-4 | 2013 | ![]() |
Oh, sorry didn't want to stop you so soon... | Birkaç bedava meşrubatla iyi bir eleştireceği alacağını sakın sanma. Affedersin. Seni hemen kesmek istemezdim... | Big School-4 | 2013 | ![]() |