• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 7867

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
You sure about that? Emin misin? Evet. Blackway-1 2015 info-icon
Just get on with it. Ne yapacaksan yap işte. Ne dedin? Yaz hadi. Ne dedin? Blackway-1 2015 info-icon
Just write the goddamn tick... Yaz şu lanet olası cezayı. Araçtan in. Lanet cezayı yaz da... İn arabadan. Blackway-1 2015 info-icon
Get out of the truck! Araçtan in! Derhal! İn arabadan! Hemen! Blackway-1 2015 info-icon
Where you coming from, all dressed up? Bu kıyafetle nereden geliyorsun? Morrison'daydım. Böyle giyinik nereden geliyorsun? Morrisonlara gittim. Blackway-1 2015 info-icon
Funeral parlor? Şu cenaze salonu mu? Evet. Ölen kızın dedesi misin? Cenaze evine mi? Evet. Blackway-1 2015 info-icon
You the dead girl's grandfather? Ölü kızın dedesi misin sen? Blackway-1 2015 info-icon
You're her father. Babasıyım. Demek onun babasısın. Evet. Babasıyım. Babasısın. Evet. Blackway-1 2015 info-icon
Well, wouldn't blame a man for having Kızının cenazesinden sonra biraz içki içti diye bir babayı suçlayamam. Kızını gömdükten sonra birazcık içen bir adamı suçlayamam. Blackway-1 2015 info-icon
I haven't been drinking. İçmedim. Tekrar söylemeyeceğim. İçmiyordum. Bir daha söylemeyeceğim. Blackway-1 2015 info-icon
You gonna say it as many goddamn Ben kaç kere söylemeni istersem o kadar söyleyeceksin. Kaç kez söylemeni istiyorsam o kadar söyleyeceksin lan. Blackway-1 2015 info-icon
Let's go, this way. Hadi, bu taraftan. Eski usûl alkol testi. Gidelim, bu taraftan. Blackway-1 2015 info-icon
The old sobriety test. Yaşlı ayıklığı testi. Blackway-1 2015 info-icon
I don't have any kids, myself. Benim hiç çocuğum yok. En azından bildiğim kadarıyla. Benim şahsen çocuğum yok. Blackway-1 2015 info-icon
At least, none that I know of. Yani bildiğim yok. Blackway-1 2015 info-icon
Gotta be pretty fucked up, though. Gerçi epey boktan bir şey olmalı. Boku yemiş olmalısın. Blackway-1 2015 info-icon
Watch your only kid running wild. Kendi çocuğunun yoldan çıkmasına, kötü insanlarla takılmasına... Tek çocuğunun kafayı yemesini izlemek. Blackway-1 2015 info-icon
Hanging out with the bad crowd. Kötü kalabalıkla, uyuşturucuyla haşır neşir olduğunu görmek. Blackway-1 2015 info-icon
Getting mixed up with drugs. ...uyuşturucuya bulaşmasına tanık oluyorsun. Blackway-1 2015 info-icon
Let's go, let's go, let's go, walk, pop, walk. Hadi, hadi yürü moruk. Gidelim, gidelim. Yürü babalık, yürü. Blackway-1 2015 info-icon
Wondering, "was I a good dad?" "İyi bir baba mıydım? Kötü bir baba mıydım? Çok mu serttim? "İyi bir baba mıydım, kötü bir baba mıydım?" diye merak ediyorsun. Blackway-1 2015 info-icon
"Was I too strict?" "Çok mu katıydım? Yeteri kadar katı değil miydim?" Blackway-1 2015 info-icon
"Not strict enough?" Yeterince sert değil miydim?" diye düşünür insan. Blackway-1 2015 info-icon
Let me put your mind at ease, old man. Senin içini rahatlatayım moruk. Seni rahatlatayım, ihtiyar. Blackway-1 2015 info-icon
In my experience, from what I've seen, Tecrübelerime göre... Deneyimlerime, gördüklerime göre, yapabileceğin bir şey yoktu. Blackway-1 2015 info-icon
nothing you could have done. ...yapabileceğin hiçbir şey yoktu. Blackway-1 2015 info-icon
A girl like Amy. Amy gibi bir kızı zapt edemezsin. Amy gibi bir kız. Zapt edilemez. Blackway-1 2015 info-icon
You sure as shit ain't gonna change her. Onu değiştiremeyeceğin ortada. Onu değiştiremeyeceğinden eminsin. Muhtemelen sadece kötü bir babaydın. Blackway-1 2015 info-icon
You were probably just a bad dad. Muhtemelen kötü bir babaydın. Blackway-1 2015 info-icon
You're done. İşimiz bitti. İşin bitti. Blackway-1 2015 info-icon
Did you just hear that? Bunu duydun mu? Duydun mu bunu? Blackway-1 2015 info-icon
Just the ice machine. Buz makinesinden gelmiş. Pekala. Buz makinesi sadece. Tamam. Blackway-1 2015 info-icon
Catch ya later. Sana sonra yetişirim. Tamam, görüşürüz. Sonra görüşürüz. Blackway-1 2015 info-icon
Aright, see ya Tamam, görüşürüz. Blackway-1 2015 info-icon
shit. Siktir. Lanet olsun. Blackway-1 2015 info-icon
That was his motorcycle, what happened? Bu onun motosikletiydi. Ne oldu? Onunla konuştun mu? Bu onun motoruydu, ne oldu? Blackway-1 2015 info-icon
talked about the weather, the movies, and everything. Konuştun mu? Evet, havadan, sudan, filmlerden falan bahsettik. Blackway-1 2015 info-icon
What the hell do you think I did? Ne yaptığımı sanıyorsun? Şimdi ne olacak? Ne yaptım sanıyorsun? Blackway-1 2015 info-icon
So, what now? Şimdi ne olacak? Blackway-1 2015 info-icon
We just have to find out, that's all. Neler olduğunu öğrenmek zorundayız. Öğrenmemiz gerek, hepsi bu. Blackway-1 2015 info-icon
Can you give him a message for me? Ona benden bir mesaj iletebilir misin? Ona benim için bir mesaj verebilir misin? Blackway-1 2015 info-icon
Tell him "Delphine says, 'hey' and, he should call me." Ona Delphine'nin selamı olduğunu ve beni araması gerektiğini söyle. "Delphine'nin selamı var ve onu araman lazımmış" de. Blackway-1 2015 info-icon
Fuck am I, an answering service? Ben sekreter miyim amına koyayım? Elçi miyim lan ben? Söyle ona. İyi günler. Blackway-1 2015 info-icon
Tell him. Good afternoon. Söyle ona. İy günler. Blackway-1 2015 info-icon
God, it's cold, isn't it? Tanrım, amma da soğuk, değil mi? Tanrım, çok soğuk değil mi? Blackway-1 2015 info-icon
So, we're looking for Richard Blackway. Kimsiniz? Richard Blackway'i arıyoruz. Nerede olduğunu biliyor musun? Siz kimsiniz? Richard Blackway'i arıyoruz. Blackway-1 2015 info-icon
Well, we've been trying to find him. Burada değil. Onu bulmaya çalışıyoruz. Burada değil. Biz de onu bulmaya çalışıyoruz. Blackway-1 2015 info-icon
But, uh, where is he? Peki nerede o? Nereye gittiğini biliyor musun? Ama, nerede o? Nerede gittiğini biliyor musun? Blackway-1 2015 info-icon
Are you... Where did he go to? Nereye gitti? Blackway'i neden arıyorsunuz? Sen... Nereye gitti? Blackway'i neden istiyorsun? Blackway-1 2015 info-icon
Well, because we are from Çünkü Kutsal Ruh Kilisesi'nden geliyoruz. Anladın mı? Çünkü Kutsal Ruh Kilisesinden geldik, anlıyor musun? Blackway-1 2015 info-icon
Well, I mean, he won the church raffle, it's unbelievable. O kazandı. Yani kilise çekilişini o kazandı. İnanılmaz. Kilise çekilişini kazandı, inanılmaz. Blackway-1 2015 info-icon
He won it. O kazandı. Neyi kazandı? O kazandı. Neyi? Blackway-1 2015 info-icon
Well, uh, the fact is... Aslında... İşin aslı... Blackway-1 2015 info-icon
He won the toaster oven, you know? Mini fırın kazandı. Mini fırın kazandı. Blackway-1 2015 info-icon
Christ the red d deemer. İsa Mesih. Tanrı İsa Mesih'i kutsasın. Kurtarıcı İsa. Kurtarıcı İsa, Tanrı onu kutsasın. Blackway-1 2015 info-icon
Amen, praise Jesus, amen. Amin, İsa'ya şükürler olsun, amin. Âmin. İsa'ya selam olsun, âmin. Blackway-1 2015 info-icon
Trudy. Trudy. Trudy, benim. Ben Lillian. Trudy. Trudy, benim. Lillian. Blackway-1 2015 info-icon
We went to Mckinley together. Beraber Mckinley'de okumuştuk. Hayır, hayır sorun yok. Buradan çıkmalıyız. Mckinley'e birlikte gitmiştik. Blackway-1 2015 info-icon
No, no, no, it's ok, it's ok. Hayır, hayır, sorun yok. Blackway-1 2015 info-icon
We gotta get you out of here. Seni buradan götürmeliyiz. Tıpkı buradaki gibi bir mini fırın kazandı. Blackway-1 2015 info-icon
just like one of these, I suppose, there. Mini fırın kazandı. Sanırım şuna benzer bir şey. Blackway-1 2015 info-icon
No, he d d didn't, he won the gas... Hayır, o şey kazandı... Hayır, kazandığı şey... Anahtarlar nerede? Anahtarlar nerede? Blackway-1 2015 info-icon
where are the keys? Anahtarlar nerede? Anahtarlar nerede? Blackway-1 2015 info-icon
He won the toaster. Çekilişi kazandı. Blackway-1 2015 info-icon
You're thinking of last year. Geçen senekiyle karıştırıyorsun. Denny bir siter odun kazanmıştı. Geçen yılı diyorsun sen. Blackway-1 2015 info-icon
Denny won the cord of wood. Denny odun teli kazandı. Blackway-1 2015 info-icon
He doesn't know what he's talking about. Ne dediğini bilmiyor bu. İyi günler. Neden bahsettiğini bilmiyor. İyi günler. Blackway-1 2015 info-icon
What the fuck is this? Bu da ne amına koyayım? Ne? Ne oluyor lan burada? Ne? Kim bunlar? Blackway-1 2015 info-icon
Who are they? Bunlar da kim? Blackway'i arıyorlar. Mini fırın kazanmış. Blackway-1 2015 info-icon
They're looking for Blackway. Blackway'i arıyorlar. Fırın kazanmış. Ne? Mini fırın kazanmış. Blackway-1 2015 info-icon
He won that toaster oven. Ne kazanmış? Mini fırını kazanmış. Blackway-1 2015 info-icon
No, you're right. Evet, haklısın. Ben aslında... Hayır, haklısın. Blackway-1 2015 info-icon
That's right. İşte böyle. Bu doğru. Blackway-1 2015 info-icon
Who are you, what the fuck do you want? Kimsin ve ne istiyorsun amına koyayım? IRS'den geliyoruz. Kimsiniz siz, ne istiyorsunuz? Blackway-1 2015 info-icon
We want to know where Blackway's hanging out these days. IRS'iz biz. Blackway'in bu günlerde nerede takıldığını öğrenmek istiyoruz. Blackway-1 2015 info-icon
Can you tell me, please? Söyleyebilir misin, lütfen? Blackway-1 2015 info-icon
Yeah, I know who you are, now. Evet, şimdi hatırladım seni. Amına koyayım senin, ihtiyar. Blackway-1 2015 info-icon
Fuck you, old man. Siktir git ihtiyar. Blackway-1 2015 info-icon
What the hell are you doing? Ne yapıyorsun lan? Delisin sen. Ne yapıyorsun lan? Derdin ne senin? Blackway-1 2015 info-icon
What's the matter with you? Senin derdin ne? Blackway'in nerede olduğunu söyle. Blackway-1 2015 info-icon
Tell me, where is Blackway? Blackway nerede, söyle? Blackway-1 2015 info-icon
I don't know, he's... Bilmiyorum Nerede? Nerede? Bilmiyorum, o... Nerede? Nerede? Blackway-1 2015 info-icon
Where is Blackway? Blackway nerede? Söyle. Ayağıma sıktın! Blackway nerede? Blackway nerede? Nerede? Blackway-1 2015 info-icon
Where? Blackway nerede? Bilmiyorum. Nerede? Bilmiyorum. Biliyorsun! Blackway-1 2015 info-icon
You know where he is! Nerede olduğunu biliyorsun. Kasabada. Blackway-1 2015 info-icon
He's in the town! Kasabada! Bilmiyorum! Blackway-1 2015 info-icon
You son of a bitch. I don't know! Kasabada bir mekânı var... Orospu çocuğu. Bilmiyorum! Blackway-1 2015 info-icon
Old man, listen to me... Beni dinle ihtiyar... Gitmeliyiz Les. İhtiyar, beni dinle... Les, gitmeliyiz. Les, gitmeliyiz. Blackway-1 2015 info-icon
Les, we gotta go! Gitmemiz lazım Les! Blackway-1 2015 info-icon
Get the fuck... Siktir git... İkinizi de geberteceğim amına koyayım! Def ol... Blackway-1 2015 info-icon
I'm gonna fucking kill both of you! İkinizi de öldüreceğim ulan! Öldünüz lan siz! Blackway-1 2015 info-icon
You're both fucking dead! İkiniz de öldünüz lan! Blackway-1 2015 info-icon
Did you have to blow the place up? Mekanı patlatmak zorunda mıydın? Havaya uçurmak zorunda mıydın? Blackway-1 2015 info-icon
Sorry. Üzgünüm. Üzgün mü? Delisin sen. Üzgünüm. Üzgünmüş. Manyak. Blackway-1 2015 info-icon
I'm gonna fucking bury you Seni öldüreceğim! Seni öldüreceğim amına koyayım! Gömeceğim lan sizi! Gömeceğim lan sizi! Blackway-1 2015 info-icon
We're never gonna find him, now. Onu asla bulamayacağız. Kimi? Şimdi onu hiç bulamayacağız. Blackway-1 2015 info-icon
Blackway, Blackway, Blackway! Blackway'i ulan, Blackway'i. Senin sorunun ne? Uyan artık! Kimi? Blackway, Blackway, Blackway! Blackway-1 2015 info-icon
What's the matter with you? Senin derdin ne lan? Uyan. Ne diyorum ben? Blackway-1 2015 info-icon
Could be anywhere up in the towns, now, anywhere! Şimdi kasabalarda herhangi bir yerde olabilir. Blackway-1 2015 info-icon
She's a friend, we went to high school together. Bu kim? Arkadaşım, beraber liseye gitmiştik. Kim o? Arkadaşım, liseye birlikte gittik. Blackway-1 2015 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 7862
  • 7863
  • 7864
  • 7865
  • 7866
  • 7867
  • 7868
  • 7869
  • 7870
  • 7871
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim