• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 8047

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I know mom. Biliyorum anne. Blood of Man-2 2013 info-icon
And her so purty too. İyi bir kadındı. Blood of Man-2 2013 info-icon
There's violent folks everywhere mama. Şiddet her yerde var anne. Blood of Man-2 2013 info-icon
It is just a shame is all. Bunların hepsi utanç verici. Blood of Man-2 2013 info-icon
I know mama Biliyorum anne... Blood of Man-2 2013 info-icon
Lord knows it ain't my time. Tanrı biliyor ki değil. Blood of Man-2 2013 info-icon
You want some grits? Biraz yulaf ister misin? Blood of Man-2 2013 info-icon
Sit down I will fix you a bowl. Otur da kaseye koyayım. Blood of Man-2 2013 info-icon
Where is your brother? Kardeşin nerede? Blood of Man-2 2013 info-icon
Sleeping I think. Uyuyordur herhalde. Blood of Man-2 2013 info-icon
That is more like it. Böyle daha iyi işte. Blood of Man-2 2013 info-icon
Where are they all going? Hepsi nereye gidiyor? Blood of Man-2 2013 info-icon
The cemetery. The same place all dead people go. Mezarlığa. Bütün ölü insanların gittiği yer. Blood of Man-2 2013 info-icon
Neal? Neal? Blood of Man-2 2013 info-icon
Get down, get down! Eğil, eğil! Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
Get that son of a bitch! Öldürün şu orospu çocuğunu! Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
My job was to keep people alive. İşim insanları hayatta tutmaktı. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
But right now, I have a different job. Fakat şu anda farklı bir işim var. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
Protecting people wasn't easy... İnsanları korumak kolay değildi... Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
but it was simple. Fakat basitti. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
Don't drink. İçki içme. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
Stay sharp. 1 Cin gibi ol. 1 Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
And be prepared to take a bullet from your client. Ve müşterinden bir mermi yemeye hazırlıklı ol. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
This is the story of a dead man. Bu ölü bir adamın hikayesidir. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
When did you get back? Ne zaman döndün? Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
Couple of weeks ago. Bir kaç hafta önce. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
So this is where you've been living. Burası yaşayacağın yer. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
It's not the Biltmore, I know. Biltmore Sarayı değil biliyorum. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
No, it's definitely not the Biltmore. Kesinlikle Biltmore değil. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
Want to sit down? Oturmak ister misin? Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
Coat? Oh, thank you. Ceket? Teşekkür ederim. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
So, um, you want a drink? Bir şey içmek ister misin? Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
That would be great. Harika olurdu. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
It's your favorite. En sevdiğin. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
So, where've you been? Neredeydin? Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
I had some thinking to do. Olanları düşünüyordum. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
Look, you're the only one left I can trust. Dinle, güveneceğim tek kişisin. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
Sure, yeah, anything. Elbette, ne istersen. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
You're not gonna have any? Sen içmeyecek misin? Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
I don't drink, remember? Ben içmem unuttun mu? Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
This is why I brought you here. Seni buraya getirmemin sebebi bu. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
Whoever put your boyfriend in jail Erkek arkadaşının babasını kim öldürdüyse ve... Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
and killed his father is on this wall. ...onu hapise gönderdiyse bu duvarda. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
I just can't make sense of it. Bir fikre varamadım. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
You can help me fill in the blanks. Boşlukları doldurmada bana yardım edebilirsin. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
Let's take a look at the family. Aileye bir göz atalım. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
Two patriarchs who join forces: Orduya katılan iki aile reisi: Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
Serg, the politician to care public affairs; Serg, resmi bağlantıları olan bir politikacı. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
Hayden, the businessman. Hayden, iş adamı. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
They had their differences, Farklılardı, fakat birbirlerine saygı duyarlardı. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
Sergio, you taught me Sergio, hayatımda öğrendiğim... Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
the most important lessons in life... ...en önemli dersi verdin. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
honor, respect, a man's word is his bond. Onur, saygı, bu kelimeler onun etiketi. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
And on top of all that... Ve her şey bir yana... Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
he made me his partner. Beni ortağı yaptı. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
So phase, your gasses. Same! Kadehlerinizi kaldırın. Aynen! Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
To my friend, my partner, my family. Arkadaşım, ortağım, ailem. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
To Sergio! Salud! Sergio ‘ya! Selam! Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
God bless. Tanrı korusun. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
I consider myself a very lucky man. Çok şanslı biri olduğumu düşünüyorum. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
Senator Roswald, it is an honor and a pleasure to have you here. Senatör Roswald, burada olmanız bir onurdur. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
Together, we have built what I am proud to call... Hep birlikte, gurur duyduğum küçük bir imparatorluk inşa ettik. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
my most endearing and gratifying achievements En değerli ve memnuniyet verici başarım... Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
are my two boys. ...iki oğlumdur. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
Although, like his late mother, Ancak, annesi gibi... Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
may she rest in peace... ...huzur içinde yatsın. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
my youngest boy is late. En küçük oğlum da gecikti. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
Fellas. Dostlarım. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
How's it going? NasıI gidiyor? Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
Hey, big guy... Hey. Selam koca adam. Selam. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
A little extra security doesn't hurt. Ekstra güvenliğin kimseye zararı olmaz. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
Well, enjoy the cold, huh? Tamam, soğukla iyi eğlenceler. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
I got something for you, Kurt. Senin için bir şeyim var Kurt. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
Is it my birthday? Doğum günüm mü? Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
What's going on? Take a look. Ne oluyor? Bak bakalım. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
I've never seen this before. Bunu daha önce görmemiştim. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
She gave it to me before she got sick. Hastalanmadan önce bana vermişti. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
I want you to have it. Senin olmasını istiyorum. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
You may be our head of security, Güvenliğimizin amiri olabilirsin. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
but I've always thought of you as a brother. Fakat her zaman abim gibiydin. Biliyorsun değil mi? Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
My six foot five blonde brother. Altı buçukluk sarışın kardeşim. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
Always will. Daima olacaksın. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
Have fun in there. I will. İçeride eğlenmene bak. Bakarım. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
Don't drink too much. Not too much. Çok içme. Çok içmem. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
Ahh, there he is! Pop! İşte! Baba! Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
Hey, hey. Hey. My boy! Oğlum! Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
How are you? I'm glad you could make it. Nasılısın? Gelebilmene sevindim. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
Good to see you! Good to see you. Seni görmek güzel! Seni de! Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
You missed the toast but you brought the butter. Tostu kaçırdın ama tereyağını yanında getirmişsin. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
That all changed the day of Sergid's 70th birthday. Sergio'nun yetmiş yaşına bastığı gün her şey değişti. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
Hmm, Senator Roswald. Senatör Roswald. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
Well, I hate to be the bearer of bad news, Kötü haberleri duyurmaktan nefret ediyorum. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
especially on your birthday. Özellikle doğum gününde. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
you wanted to discuss. ...görüşmek istemişsin. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
We're gonna have to rethink our operation. Operasyonu yeniden düşünmek zorunda kalacağım. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
What do you mean "rethink"? NasıI yani? Aklında ne var? Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
There's a new man working on the bureau. 1 Büroda çalışan yeni bir adam var. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
He can't be bought. Rüşvet işlemiyor. 1 Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
So if I can't protect you, Seni koruyamazsam, Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
then you're going to have to stop. Durmak zorunda kalacaksın. Blood Of Redemption-1 2013 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 8042
  • 8043
  • 8044
  • 8045
  • 8046
  • 8047
  • 8048
  • 8049
  • 8050
  • 8051
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim