Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 829
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
We'll do long distance and we'll visit | Uzun mesafeli ilişki yaşayacağız. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
But that was completely different. | Ama o tamamen farklıydı. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
It worked out fine, though, and you can come | Gayet iyi yürüttük. Hem mezun olunca New York'a da gelebilirsin. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
No, you were two hours away, | Eskiden aramız iki saatlik mesafeydi. Ülkenin yarısı değil. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
That's okay. We've been together for so long, | Mesele değil. Uzun süredir birlikteyiz. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
we could do that. It's nothing. | Başarırız. Bu ne ki. Dinle beni. Üstüne kafa yordum. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
Well, what about us? | Biz ne olacağız? Düşündüm ve... | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
We can totally do this long distance thing | Bir yıllığına uzun mesafeli yürütebiliriz. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
Why are you reacting this way? | Niye böyle tepki veriyorsun? | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
Did you take the job? | İşi kabul ettin mi? Hayır, henüz etmedim... | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
but I'm going to, obviously. | ...ama edeceğim elbette. Ben... | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
I can't believe you're doing this. | Bunu yaptığına inanamıyorum. Ne yapıyormuşum? | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
What do you mean? You're leaving! | Ne demek bu? Gidiyorsun basbayağı! | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
You're going to New York. You can't just decide | New York'a gideceksin. Kafana estiği gibi karar veremezsin. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
Why can't you just be happy for me, okay? | Benim adıma sevinsene. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
This is a job that I've wanted for so long. | Uzun zamandır istediğim iş kapıma geldi. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
No, the job you wanted was here in Austin. I just want you to be happy for me. | Hayır, istediğin iş Austin'deydi. Benim adıma sevinmeni istiyorum. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
This is what we planned for. | Bunu planlamıştık. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
It's not as if things | Her şey planlandığı gibi gitmiyor. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
Well, it's not like you can just make the changes. | Değişiklikleri sen yapamazsın. Biraz esnek olsana, lütfen. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
Well, can't you decide something | Başkalarını da etkileyen şeylere bir başına karar veremezsin. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
Why can't you think about me? | Beni niye düşünmüyorsun? | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
All you think about is yourself | Aklında bir tek kendin ve istediklerin var. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
You're saying I'm being selfish and like | Bencillik ettiğimi söylüyorsun. Ben de seninle konuşmaya çalışıyorum... | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
and you just flip out! | ...sense çıldırıyorsun! Zaten bir karar verdin. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
You flip out at any conversation of me not being with you | Ne zaman birlikte olmayacağımızın konuşması yapılsa kafayı yiyorsun. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
It's not a conversation! | Konuşma değil bu! Çıldırıyorsun. İnanamıyorum. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
You didn't want to see me for two weeks. | Benimle 2 hafta görüşmek istemedin. Bir kenara ittin. Görmezden geldin! | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
I did not kick you aside. I asked for space! | Seni kenara itmedim bir kere. Biraz nefes almak istedim! | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
And you couldn't respect that, in the slightest. | Buna bile saygı duymadın. Kafayı yedin hemen. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
It's like you need me and, if I'm not with you | Sanki bana ihtiyacın var da seninle olmadığımda... | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
all the time, you're gonna fall apart. | ...parçalanacakmışsın gibi. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
It is exhausting, | Sana muhtaç biriyle olmak aşırı yorucu. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
I don't need you! | İhtiyacım yok sana! | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
I don't fucking need you, so get out. | İhtiyacım yok. Siktir ol şimdi. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
Okay. | Tamam. Dan, bık... | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
please, Dan, leave right now. | Lütfen Dan, hemen çık. Gitmemi istemiyorsun. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
I want you to get the fuck out of my house right now! | Derhal evimden siktirip gitmeni istiyorum! | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
I can't. | Olmaz. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
Dan, go, please! | Dan, lütfen git! Tamam, gidiyorum. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
Fuckin' asshole. | Koduğumun andavalı. Siktir oradan! | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
Fucking little kid. Jesus. | Çoluk çocukla uğraşıyoruz şurada. İnanamıyorum. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
Shit! | Siktir! Siktir! | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
Why do I keep doing this? | Neden sürekli böyle yapıyorum? | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
Hey, Mel? | Mel. Siktir be! | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
He's not picking up. He's not picking up. | Açmıyor telefonu. Açmıyor. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
C'mere. God! | Gel şuraya. Aman Tanrım! | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
I have to I have to I have to go talk to him. | Gidip onunla konuşmalıyım. Yapma Mel, çok kötü bir fikir. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
I need to talk to him and explain things. | Onunla konuşup açıklamalıyım. Bazen acayip götlük yapıyor. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
Well, just sleep on it | Bugün bir düşün. Yarın gidip konuşursun. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
Give him a day. | Ona bir gün tanı. Siktir. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
I fucked this up. | Elime yüzüme bulaştırdım. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
Hey, Amanda. | Amanda. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
Here? | Burası mı? | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
Cool flag. Thanks. | Afili bayrakmış. Sağ ol. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
You play that thing? | Plağı çalıyor musun? Bazen. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
You any good? | İyi parça var mı? | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
I don't know. Kind of. | Bilmem. Gibi gibi. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
Can I play something? | Bir şeyler çalabilir miyim? Elbette. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
Oh, my God, I fucking love this record. | Tanrım, bu plağa bayılıyorum. Dehşet bir şey. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
I have to go. | Gitmem lazım. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
See you later? Mm hmm. | Görüşür müyüz? | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
I'm gonna go. | Gideyim ben. Hadi. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
You fucking asshole! | Orospu çocuğu! | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
Stop! Stop! What the fuck is wrong with you?! | Dur! Dur! Sorunlu musun sen ya? | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
How could you fucking do this to me? | Bunu bana nasıl yaparsın lan? Senden nefret ediyorum! | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
You fucking piece of shit! | Piç kurusu! | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
I came here to apologize. | Özür dilemeye gelmiştim. Malın önde gideniyim. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
To come here and apologize, see if we could | Buraya gelip ilişkimizi New York'ta yürütebilir miyiz diye bakacaktım. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
Stop it! | Kes şunu! Bana vuracak mıydın? | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
You | Seni... | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
Fuck! | Siktir be! | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
I've been better. | Daha iyi olmuştum. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
I'm so embarrassed. | Çok mahcubum. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
Me too. | Ben de. Yanıma gelir misin? | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
I'm really sorry. | Özür dilerim. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
I love you so much. | Seni çok seviyorum. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
And I've been thinking about this and... | Bu konuyu düşünüyordum da... | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
I don't want to go to New York anymore. | Artık New York'a gitmek istemiyorum. Planlarımızda değişiklik olsun istemiyorum. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
I want to make this work. | İlişkimizi yürütmek istiyorum. Gitmeyeceğim. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
I think you should take it. | Bence gitmelisin. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
No. What are you talking about? | Hayır. Ne diyorsun sen? | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
Dan, I love you so much. | Dan, seni çok seviyorum. Ben de seni. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
But it doesn't feel right. | Ama bu hiç doğru gelmiyor. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
I can't not see you every day. | Her gün seni görmeden yaşayamam. Seninle olmadan duramam. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
Please don't do this. | Lütfen yapma. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
I don't want to break up. | Ayrılmak istemiyorum. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
Tell me you love me and you want | Beni sevdiğini ve hayatını benimle geçirmek istediğini söyle. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
Look me in the eye and tell me. | Gözümün içine bak ve söyle. | 6 Years-1 | 2015 | ![]() |
Go on, kiss the baby for us. | Hadi, bebeğini bizim için öp. | 600 kilos dor pur-1 | 2010 | ![]() |
Kiss your wife. | Karını öp. | 600 kilos dor pur-1 | 2010 | ![]() |
Go ahead, Lionel. Any news? | Devam et, Lionel. Bir haber var mı? | 600 kilos dor pur-1 | 2010 | ![]() |
I spoke to Remi. We have to act fast | Remi ile konuştum. Hızlı hareket etmeliyiz... | 600 kilos dor pur-1 | 2010 | ![]() |
before the gold leaves Guyana. | ...altın Guyana'ya ulaşmadan yetişmeliyiz. | 600 kilos dor pur-1 | 2010 | ![]() |
Canadian Gold's 3 sending it to Switzerland. | Canadian Gold İsviçre'ye gönderiyor. | 600 kilos dor pur-1 | 2010 | ![]() |
OK, I'm on my way to delivery gas to them. | Tamam, onlara yakıt ikmali için yoldayım. | 600 kilos dor pur-1 | 2010 | ![]() |
They have no idea. | Hiçbir fikirleri yok. | 600 kilos dor pur-1 | 2010 | ![]() |
You get the others. I'll call from Cayenne. 1 | Diğerlerini sen halledersin. Ben Cayenne'den ararım. 1 | 600 kilos dor pur-1 | 2010 | ![]() |
That was Virgil to know if we needed gas. | Virgil'di, yakıt ihtiyacımız olup olmadığını sordu. | 600 kilos dor pur-1 | 2010 | ![]() |
I said he's too dear. | Çok düşüncelisin dedim. | 600 kilos dor pur-1 | 2010 | ![]() |