• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 8986

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Bangkok, Sifuan Sifuan, Bangkok. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Okay, stay safe, I will be alright Peki, dikkat et kendine. Ben başımın çaresine bakarım. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
What? How did you know there was cake and wine in the room? Ne dedin? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
What's wrong? Don't eat that cake, we have to get out of here Ne var? Sakın pastayı yeme. Hemen gitmeliyiz! Bounty Hunters-1 2016 info-icon
But this is good, Can we take this cake with ice? There's no time to explain, we have to get out now Ama çok güzelmiş, yanımızda götürsek ya? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
What's going on? Why such a hurry? Neler oluyor? Ne diye acele ediyorsun? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
There is a bomb in the cake, in the room Let's just get out of here Odadaki pastada bomba varmış. Hemen gidelim buradan. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Is it really just a simple mission? Hani çok kolay bir işti? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Lights are out? Elektrik mi gitti? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
What are you doing? It's so dark Wait a moment, I feel something is off Ne halt ediyorsun? Çok karanlık oldu. Bekle bir dakika. Tuhaf bir şeyler var. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
What are you waiting for? Give me back the keys You should calm down Ne bekliyorsun? Anahtarları versene. Sakin olmalısın. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Quickly turn on the lights Çabuk ışıkları aç. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Such a strong glare, What kind of light did you turn on? Çok parlak geldi bu, nasıl bir ışık açtın ya? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Help... Yardım edin... Bounty Hunters-1 2016 info-icon
We've been tricked Help Tuzağa düşürüldük. Kurtarın beni. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Don't go Brother You Durun! Kardeşim! Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Danger Çok tehlikeli! Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Over there Oradalar! Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Quickly Acele et! Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Brother, I think we got ourselves in big trouble Yes, big trouble indeed Abi, bence başımız büyük belada. Evet, hem de ne büyük! Bounty Hunters-1 2016 info-icon
So it was bodyguards Yes Demek korumalarmış. Aynen öyle. 1 Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Swan, Let's start Ok. Başlayalım bakalım. Anlaşıldı! Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Brother, wake up... Kardeşim, kendine gel... Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Starting from now I'll leave the rest to you Okay Bundan sonrasını sen devral. Tamamdır. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Shit Ha siktir! Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Shit, the brakes don't work, brother wake up quickly What, What did you say? Frenler tutmuyor! Çabuk kendine gel! Ne, ne dedin sen? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Be careful 1 Dikkat et! Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Quickly go see to the reporter, we haven't received upfront payment yet Çabuk gidip gazeteciye bak! Daha avans bile ödemediler! Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Leave this woman to me Brother... Şu kızı bana bırak. Kardeşim... Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Let's communicate through the way of adults İki yetişkin olarak konuşalım bakalım. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Brother You are very brave Kardeşim. Amma cesurmuşsun. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Small fry move aside Who are you? Minik sinek, çekil yolumdan. Kimsin sen? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Warnings stop here Bu kadar uyarı yeter. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Please don't use sea water, it's very salty brother Lütfen deniz suyu kullanma. Çok tuzlu geliyor. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
At Incheon A Hotel there was a bombing, two suspects have been captured on camera Incheon A Oteli'nde meydana gelen patlamanın görüntülerinde iki şüpheli tespit edildi. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
There is a possibility it has to do with terrorism at A hotel Terörist bir saldırı olduğu ihtimali üzerinde duruluyor. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
There is currently two suspects We are the suspects? An itibariyle iki şüpheli var. Şüpheli mi olduk? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
The cctv cameras were tampered with Güvenlik görüntüleriyle oynanmış. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Police also found two suspects fled from the hotel before blasting through CCTV cameras Polis ayrıca şüphelilerin patlamadan önce otelden kaçtığını düşünüyor. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Based on the analysis of the police, the two men maybe part of a group of suspected terrorists bombing hotels Polis raporlarına göre şüpheliler otel bombardımanından sorumlu... Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Assistance from Interpol has been requested Interpol'den destek talep edildi. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Because these events are very large, Interpol has given arrest warrants against these five suspects Olayların büyüklüğü baz alınarak Interpol bu beş şüpheli için tutuklama emri çıkardı. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
We have become criminals Suçlu olduk resmen. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Money is not easily earnt, brother What exactly did Asen say? Para kolay kazanılmıyor. Sam tam olarak ne dedi? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Who is Asen? Asen, Asen is the reporter Sam de kim? Sam hani haberci adam. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
You don't even know the name of the client, How did you become a bodyguard? Müşterinin ismini dahi bilmiyorsun. Nasıl koruması oldun ki? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
What are you saying? How would I know who that reporter is? Ne diyorsun sen ya? Kim olduğunu nereden bileyim? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Why are you like this? You even talked to him Ne alaka şimdi? Adamla konuştun ya! Bounty Hunters-1 2016 info-icon
You did the talking In the parking lot... Asıl sen konuştun. Otoparkta... Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Bao Bao Bao Bao. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
What exactly did Asen say? Sam tam olarak ne dedi? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Only with this information can we catch the real terrorists Sadece onun verdiği bilgi ile gerçek teröristleri yakalayabiliriz. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Why should we believe you? Sana neden inanalım? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
This is not what I wanted to hear You shouldn't underestimate us Duymak istediğim cevap bu değil. Bizi hafife alma sakın. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
You people really, How can you use this method to tie up people? Hadi ama ya! Eller hiç böyle bağlanır mı? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
This method is just too easy to open, at this time... Bu yöntemde kaçmak kolay olur. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Try to control your emotions, at this time we don't want to faint three times in one night Duygularını kontrol etmeye çalış. Bir gecede üç kez bayılmak istemeyiz. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Name is Wang Bo You, born in hongkong, 38 years old, a year ago he was part of Interpol İsmi Wang Bo You. Hong Kong’da doğmuş. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Now he is only a bodyguard company's boss Şimdi ise yalnızca bir koruma şirketinde başkanlık yapıyormuş. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
His name Li San, Korean, 28 years old, used to be a partner of Wang Bo You in Interpol Bunun adı da Lee San. Koreli, 28 yaşında. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
A year ago after failing a mission in london, he and Wang Bo You were both dismissed Geçen yıl Londra'daki bir görevde başarısız oldukları için vazifelerine son verilmiş. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Listen Dinleyin. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Right now the only people who can help you, are us Şu an size bir tek biz yardım edebiliriz. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Sister Katie is a legend among us bounty hunters Katie ödül avcıları arasında bir efsanedir. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Bounty hunters? Ödül avcıları derken? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
How did bounty hunters turn into suspected terrorists? Ödül avcıları nasıl oldu da şüpheli teröristler oluverdi? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
All along, we were pursuing the terrorists at the hotel, but we were also framed Bunca zamandır gerçek teröristlerin peşindeydik ama bize de tuzak kurdular. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
But, we did see the terrorist with our eyes Ama onları kendi gözlerimizle gördük. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
This is the image created by us, but, we still haven't found out his identity Bunu biz çizdik ama henüz kimliğini bulabilmiş değiliz. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Expert bomb maker, Pula Newley Dumupa How did you find out through just one look? Uzman bombacı Pula Newley Dumupa. Tek bakışta nasıl bildin? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
This is my flaw, that is my memory, memory is just too good Hafızam da benim kusurum işte. Her şeyi çok iyi hatırlarım. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
If I see something once It gets engraved in here Bir şeyi bir kez gördüğümde derhal hafızama kazınır. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Dumupa, I heard he retired and joined a criminal group, escaping to Thailand Dumupa emekli olunca bir suç örgütüne katılıp Tayland'a kaçmış diye duydum. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
We've told you everything we know, What did Asen say to you? Tüm bildiklerimizi anlattık. Sam sana ne dedi? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
My information is very expensive, I can't just tell you Benim bildiklerim pek maliyetli olur. Herkese söyleyemem. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
He said he wanted to look for a man named Sifuan, located in Bangkok, Thailand Sifuan adında Bangkok'ta yaşayan bir adamı aradığını söyledi. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
This is all the information we know Hey... You rascal, Why did you tell them everything? Tek bildiğimiz bu. Neden her şeyi yumurtlamadın? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Do you not know the basics of negotiation? One information for another Anlaşma nasıl yapılır bilmez misin sen? Bir bilgiye karşılık başka bir bilgi. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
How about going to Bangkok with me? What? Benimle Bangkok'a gelmeye ne dersiniz? Ne dedin? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Before we can clear our names, we need to work together İsimlerimizi aklamak için birlikte hareket etmeliyiz. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Once the problem is solved, the prize is all yours Sorunu çözdüğümüzde ödül sizindir. Paraya ihtiyacım yok. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
The prize money is 2 million dollars, american dollars Glad to cooperate Ödül 2 milyon dolar. Seve seve yardımcı oluruz. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
I only have one condition, the leader position is mine Yes, boss Tek şartım var, patron benim. Nasıl istersen patron. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
How about a toast to our cooperation? Come on Birlikteliğimize kadeh kaldırmaya ne dersiniz? Hadi! Bounty Hunters-1 2016 info-icon
I'm not interested in cooperation, after my name is cleared, I will leave Birlikte hareket etmek umurumda değil. İsmim aklandıktan sonra giderim. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Don't make the atmosphere so tense, relax... Ortamı germesene, rahatla. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
We are now suspects sought by Interpol Şu an Interpol her yerde bizi arıyor. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Getting out of Korea will be difficult, How do we get to Bangkok? Kore'den çıkmak çok güç olacak. Bangkok'a nasıl gideceğiz? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
You don't need to worry, Bao Bao will arrange it Endişe etmeyin. Bao Bao ayarlayacak. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Be Happy, drink... Yüzün gülsün, iç bakalım. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Please Afiyet olsun. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
What's this called? International transit company Bombardier Ne diyorlardı buna? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
How many times have I told you, the cost is around... Sana defalarca söyledim ya, fiyatı yaklaşık... Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Cheap Uncle ...oldukça ucuz işte. İhtiyar. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
And this... Şuna baksanıza. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Are you sick somewhere? Why do you keep watching me? Acı içinde gibisin. Ne diye bana bakıp duruyorsun? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
You better not fall in love with me Umarım körkütük aşık olmazsın. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Your crazy Aklını kaçırmışsın. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
To all the passengers, we will soon arrive above our destination point Tüm yolcuların dikkatine, birazdan hedefimize ulaşmış olacağız. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Get ready to get off the plane Uçaktan ayrılmak için hazırlanın. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 8981
  • 8982
  • 8983
  • 8984
  • 8985
  • 8986
  • 8987
  • 8988
  • 8989
  • 8990
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim