• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 8989

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
May? May mi? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
The instructor woman that Dumupa was talking about was this person? Dumupa bu kadından mı bahsediyordu? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
This May is now the security manager of A Hotel May denen bu kadın, A Otel'in şu anki güvenlik amiri. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
What benefit is there for her to blow up the hotel? We need to ask her to know Oteli patlatmak ona ne yarar sağlayacak? Öğrenmek için kendisine sormamız lazım. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Swan, Where this woman now? Swan, şu an nerede bu kadın? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Information says that tomorrow the director will arrive at A Hotel in Jeju İstihbarata göre müdür, yarın Jeju'daki A Otel'e geçecek. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Then May certainly be there too Öyleyse May de muhakkak orada olacaktır. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
If it is tomorrow's morning flight, we should be able to make it to Jeju island before them Uçuşları yarın sabahki uçuşsa onlardan önce Jeju'ya varabiliriz. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Bao Bao, you go prepare the plane Good Bao Bao, git ve uçağı hazırla. Anlaşıldı. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Swan, you should try to find more information on May Swan, sen de May hakkında daha fazla bilgi bul. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Miss, I've already prepared a room at Jeju A Hotel opposite the deluxe Hanımefendi, çoktan Jeju'da ihtişamlı bir oda hazırlattım bile. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
You said you are Korean, teach me some Korean Koreli olduğunu söylemiştin, bana biraz Korece öğretsene. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
In Korean, What should I call you? Call... Korece’de sana nasıl seslenmeliyim? Seslenmek mi... Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Oppa! You can just call it like that Oppa! Oppa! Böyle seslenebilirsin. Oppa! Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Oppa, sorry oppa, sorry Üzgünüm oppa, üzgünüm. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Go away... Sorry, oppa Yıkıl karşımdan... Üzgünüm, oppa. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
I'm ready, let's jump Hazırım, hadi atlayalım. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Hey Baksanıza! Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Boss, your family opens a shopping center, right? Patron, ailen bir alışveriş merkezi açmıştı değil mi? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
All of these are special weapons that can be used during battle Tüm bu özel silahlar, dövüş esnasında kullanılabilir. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
You must be very careful or else you will get hurt easily Çok dikkatli olmalısın, aksi takdirde kolayca yaralanabilirsin. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
This looks like an ordinary hair spray bottle, but as long as the bottle is rotated it will become a time bomb Bu sıradan bir saç spreyi şişesi gibi duruyor ama saatli bombaya dönüşebilir. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
How long a time you want to set up you just need to rotate as much Ne kadar süre istersen o kadar çevirmen gerek. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
My god, Look at how scared you are Tanrım, şu haline bak korkmuş görünüyorsun. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
These are all stun guns, we are bounty hunters, we can use this as a replacement Hepsi birer şok tabancası, nihayetinde bizler de ödül avcılarıyız. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Not bad, if I need it, I will use it Fena değil, ihtiyacım olursa kullanırım. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
That is a bulletproof jacket Kurşun geçirmez ceket. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Kevlar fiber which is reinforced twice, ordinary bullets can't penetrate it Kevlar fiber doku ile iki kez takviye edildi, sıradan mermiler nüfuz edemez. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
And this, is a stun gun hunting rifle Bu da şok etkili av tüfeği. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
It is much more powerful than the one I used Önceleri kullandığımdan daha da güçlü. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Against a group of people, it is very useful Bir grup insana karşı oldukça kullanışlı. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
The gun is passable, I like the jacket Sister Silahı geç, ben cekete bayıldım. Kardeşim. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
On the passenger flight list there wasn't May's name, then I checked again Uçağın yolcu listesinde May'in adı yoktu. Ardından tekrar kontrol ettim. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
And I found out that May came alone from A Hotel's ship Öğrendim ki, May tek başına otelin gemisi ile gelmiş. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Bao Bao, Swan, you guys go to the director's room and install wiretaps Bao Bao ve Swan, siz müdürün odasına gidip dinleme cihazlarını yerleştirin. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Ah You, Li San, come with me to the dock to observe May Ah You ve Lee San, siz de benimle gelin, May'in izini süreceğiz. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
How about Swan and I go there? Sadece Swan ve ben gitsek nasıl olur? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
It's okay, these kind of things are usually done by Bao Bao and I Sorun değil, bu tarz şeyleri genelde Bao Bao ve ben hallederiz. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
And these kind of technical jobs can only be done by Bao Bao, right? Hem bu tür teknik işlerin üstesinden yalnızca Bao Bao gelebilir, değil mi? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Then okay Peki öyleyse. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Don't remove that I know, turn it back Elleme onu sakın! Biliyorum, yerine koyacağım. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Don't touch What? Dokunma! Ne? Pantolonunu çıkar. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Bomb...quick, I'm holding him Bomba... Çabuk ol, ben onu tutuyorum. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Quickly...quickly pull it off Acele et, hadi çıkar şunu! Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Get down Yere yatın! Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Miss, Are you okay? Hanımefendi iyi misiniz? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Setting it down at this area is okay Bu bölgedeki yerleşim tamamdır. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Sorry... Affedersiniz. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Leave well... Hoşça kalın! Bounty Hunters-1 2016 info-icon
What are you doing? reverse... Ne yapıyorsunuz? Yer değiştirin hemen... Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Which one do we follow? Hangisini takip ediyoruz? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
What if that the containers all contain a bomb? Ya konteynerlerin hepsinde bomba varsa? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Ahjumma, Please be more careful Okay... Ahjumma, lütfen daha dikkatli ol. Tamam... Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Are all of them preservatives? The items need to be collected separately? Hepsi koruyucu madde mi? Malzemelerin ayrı ayrı toplanması gerekmez mi? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Hey Baksana. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Who are you? What is wrong? Kimsiniz? Ne istiyorsunuz? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Isn't this Korean? Translate it Korece değil mi? Çevirsene. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
It is a dialect, I also don't understand Aksanlı konuştu, ben de anlayamadım. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Hey, all of you don't move, we are from customs Hiçbiriniz kıpırdamayın. Gümrükten geliyoruz! Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Go, we are coming over there Yes Yürüyün, gidiyoruz. Baş üstüne. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Try and take one of us Hadi birimizi almayı denesenize. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Boss, Why are you up there? Patron, orada ne işin var? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Boss, think about this we're on your side, there must be a way Patron, senin tarafında olduğumuzu unutma. Mutlaka bir yolu olmalı. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Do you know that this makes our heads hurt? Get down Bunun canımızı acıtacağının farkında değil misin? İn aşağı. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Don't boss don't What is happening? What's happening? Yapma patron, yapma. Neler oluyor? Neler oluyor? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
She has a stun gun, boss... What did you say? Elinde şok tabancası var. Ne dedin sen? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
It's a stun gun Şok tabancası varmış! Bounty Hunters-1 2016 info-icon
What is your relationship with May? You want to blow up A hotel in Jeju May ile ne tür bir ilişkiniz var? Jeju'daki A Otel'i havaya uçurmak istiyorsun. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Is this on May's order? May ordered it, right? Bu emri May mi verdi? Yapmanı May söyledi değil mi? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
When do you plan to blow it up? What exactly is May planning? Ne zaman patlatmayı planlıyorsun? May'in tam olarak planı ne? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
What profit is there to blow up the hotel? After blowing up the hotel, How does May benefit? Oteli havaya uçurmanın ne yararı olacak? Bunu yapınca May'in eline ne geçecek? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Brother, didn't I just ask this question, Why are you imitating me? Kardeşim, ben de az önce bunu sormadım mı? Ne diye beni taklit ediyorsun? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Really? I'm sorry, my head hurts enough that I'm still not conscious Sahiden mi? Üzgünüm, başım çok ağrıyor hâlâ kendime gelemedim. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Why choose A hotel? Don't waste your energy Neden A Otel'i seçtiniz? Boşuna kendinizi yormayın. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
I will not say Bao Bao Söylemeyeceğim. Bao Bao. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Bao Bao Bao Bao still hasn't returned Bao Bao. Bao Bao hâlâ geri dönmedi. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
What is it...Wait a minute... Come here... Ne oldu? Bir dakika bekle... Gel buraya. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Shut up You are Korean Kapa çeneni. Sen Korelisin. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
This is your last chance Bu senin son şansın. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
You've tried it, this stun gun is 10 times more powerful than the one just then Az önce tecrübe ettin, bu silah ise ondan 10 kat daha güçlü. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Don't you know the feeling of being stunned? A lot of brain cells will die Çarpılma hissi nasıldır bilmiyor musun? Beyin hücrelerinin çoğu ölür. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Okay...I'll tell you Peki, size söyleyeceğim. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Now I don't want to hear it Why? Artık duymak istemiyorum. Niye? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
I already said I would tell you No need, I don't believe you Söyleyeceğim dedim ya çoktan. Gerek yok, sana inanmıyorum. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Stun him Gonna stun Şokla onu. Şoka hazır... Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Tommy...this is all Tommy's order Who is Tommy? Tommy... Hepsi Tommy'nin emri. Tommy kim? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
A Company founder's son, a former heir A Holding'in kurucusunun oğlu, eski varis. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
I'm sorry Is there anyone there? Üzgünüm! Orada kimse var mı? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
I am Tommy Ben Tommy. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Lock him up Buraya kilitle onu. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Hello, How are you? Selam, ne habersiniz? Bounty Hunters-1 2016 info-icon
The place is very beautiful, much more larger than I had imagined Burası çok güzel, hayal ettiğimden daha büyükmüş. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Ding Dong Ding Dong! Bounty Hunters-1 2016 info-icon
I was thinking who would make such a joke in their room Odalarında şakalaşanlar da kim diye düşünüyordum. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
I've checked and it seems it was you guys Bir baktım ki sizmişsiniz. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Bao Bao Bao Bao! Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Bao Bao Bao Bao Bao Bao. Bao Bao. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
His okay O iyi. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
Where is Swan? That cute person? She is fine Swan nerede? Şirin şey mi? O da iyi. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
May May. Bounty Hunters-1 2016 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 8984
  • 8985
  • 8986
  • 8987
  • 8988
  • 8989
  • 8990
  • 8991
  • 8992
  • 8993
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim