• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 9099

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Dean. Dean. Braindead-1 2016 info-icon
I miss Dean. Dean'ı özlüyorum. Braindead-1 2016 info-icon
Hug him for me. Benim yerime ona sarıl. Braindead-1 2016 info-icon
I will. Tamamdır. Braindead-1 2016 info-icon
And now the legal problems have passed to the son. Yasal problemleri oğluna mı geçti? Braindead-1 2016 info-icon
I've been accused of leaking. Sızdırma ile suçlanıyorum. Braindead-1 2016 info-icon
The special prosecutor intends to question me tomorrow. Özel savcı yarın beni sorgulamak istiyor. Braindead-1 2016 info-icon
Who is the special prosecutor? Özel savcı kim? Braindead-1 2016 info-icon
Lawrence Boch. Outch. Lawrence Boch. Braindead-1 2016 info-icon
Look, I didn't leak. Bak, ben yapmadım. Braindead-1 2016 info-icon
Then you have nothing to worry about. Öyleyse endişelenecek bir şey yok. Braindead-1 2016 info-icon
Unfortunately... I think I know who did. Maalesef, kimin sızdırdığını sanırım biliyorum. Braindead-1 2016 info-icon
That still might not cause a problem for you, Bu halen senin problemin olmayabilir... Braindead-1 2016 info-icon
unless... I think my sister leaked. ...tabii... Bence kardeşim sızdırdı. Braindead-1 2016 info-icon
And you told her? Yes. Ona sen mi anlattın? Evet. Braindead-1 2016 info-icon
Why did you leak to your sister? Kardeşine neden sızdırdın? Braindead-1 2016 info-icon
I was trying to figure out whether to leak myself. Kendim sızdırsam mı, karar vermeye çalışıyordum. Braindead-1 2016 info-icon
I decided against it, but... Sızdırmamaya karar verdim ama... Braindead-1 2016 info-icon
Do you need anything from me, Senator? Bir şeye ihtiyacınız var mı Senatör? Braindead-1 2016 info-icon
Look, I was tempted to leak Bak, sızdırmak istiyordum... Braindead-1 2016 info-icon
because Senator Wheatus was lying ...çünkü Senatör Wheatus CIA brifingi hakkında... Braindead-1 2016 info-icon
about the CIA briefing and pushing us to war. ...yalan söylüyordu ve bizi savaşa sokacaktı. Braindead-1 2016 info-icon
So, you asked your sister's opinion? Sen de kardeşinin fikrini mi sordun? Braindead-1 2016 info-icon
And my father's. Oh! Babamın da. Braindead-1 2016 info-icon
Anybody else? No. Başka biri? Hayır. Braindead-1 2016 info-icon
What, I'm in trouble? Yes. Başım belada mı? Evet. Braindead-1 2016 info-icon
I'll need to talk to your sister. Kardeşinle konuşmalıyım. Braindead-1 2016 info-icon
I'm not cutting her loose. Kardeşimi ele vermeyeceğim. Braindead-1 2016 info-icon
If the special prosecutor found out you leaked to your sister, Eğer özel savcı, kardeşine sızdırdığını öğrenirse... Braindead-1 2016 info-icon
you could be sentenced to eight years in prison. ...sekiz yıl hapis cezası alabilirsin. Braindead-1 2016 info-icon
Don't talk to Lawrence Boch again without me there. Lawrence Boch ile bir daha, ben yanında olmadan konuşma. Braindead-1 2016 info-icon
And... I'll talk to your sister. Kardeşin ile konuşacağım. Braindead-1 2016 info-icon
You don't like my quesadillas? Peynir dürümümü beğenmedin mi? Braindead-1 2016 info-icon
No, I love your quesadillas. Dürümlere bayıldım. Braindead-1 2016 info-icon
Good, 'cause that's the only food I know how to make. İyi, çünkü tek onu yapmayı biliyorum. Braindead-1 2016 info-icon
Okay, what? Tamam, ne var? Braindead-1 2016 info-icon
This is about your oppo research, clearly. Belli ki senin muhalefet araştırması yüzünden. Braindead-1 2016 info-icon
Look at you. You're judging me. Bak kendine. Beni yargılıyorsun. Braindead-1 2016 info-icon
I am not judging you. Seni yargılamıyorum. Braindead-1 2016 info-icon
I'm just trying to keep Red from using stuff against you. Sadece Red'in eline geçenleri kullanmasını engellemeye çalışıyorum. Braindead-1 2016 info-icon
What stuff? Neleri? Braindead-1 2016 info-icon
You want to do this? Bunu yapmak mı istiyorsun? Braindead-1 2016 info-icon
Oh, I'm raring to do this. Bunu yapmaya can atıyorum. Braindead-1 2016 info-icon
Did you sleep with your poly sci professor at Georgetown, Georgetown'daki siyaset bilimi profesörünle yattın mı... Braindead-1 2016 info-icon
and did he get you pregnant, and did you have an abortion? ...seni hamile bıraktı mı, ve kürtaj oldun mu? Braindead-1 2016 info-icon
That's a compound question. Bir birleştirilmiş bir soru. Braindead-1 2016 info-icon
Yes, it is. Do you want me to break it down into parts? Evet öyle. Senin için parçalamanı ister misin? Braindead-1 2016 info-icon
That could be fun. Eğlenceli olur. Braindead-1 2016 info-icon
Go for it. Haydi yap. Braindead-1 2016 info-icon
Is any part of it true? No, no. Doğru olan kısım var mı? Hayır, hayır. Braindead-1 2016 info-icon
Start with the abortion. Kürtaj ile başla. Braindead-1 2016 info-icon
Did I kill a baby... That's what you want to know. Bebek öldürdüm mü? Bilmek istediğin bu kısım. Braindead-1 2016 info-icon
I slept with my poly sci professor, Siyaset bilimi profesörümle yattım... Braindead-1 2016 info-icon
Cultural Revolution 101, Colin Handke, ...Kültürel devrim 101, Colin Handke... Braindead-1 2016 info-icon
but I didn't get pregnant. ...ama hamile kalmadım. Braindead-1 2016 info-icon
They're saying you slept with him to get a good grade. İyi not almak için yattığın söylüyorlar. Braindead-1 2016 info-icon
Did they show you the grade? No. Notumu söylediler mi? Hayır. Braindead-1 2016 info-icon
It was a B minus. B eksi almıştım. Braindead-1 2016 info-icon
That doesn't say much about me, does it? Benim hakkımda pek bir şey yazmıyor değil mi? Braindead-1 2016 info-icon
I should stop doing this. Bunu yapmayalım. Braindead-1 2016 info-icon
No. What else did I do wrong? Hayır, başka ne yanlışım varmış? Braindead-1 2016 info-icon
How many people did I sleep with in college? Üniversitede kaç kişi ile yatmışım? Braindead-1 2016 info-icon
Let's drop it, okay? Bırakalım tamam mı. Braindead-1 2016 info-icon
No, how many? It's not a good idea. Hayır, kaç tane? Bu iyi bir fikir değil. Braindead-1 2016 info-icon
How many did they say I slept with? Kaç kişi ile yatmışım diyorlar? Braindead-1 2016 info-icon
Twenty four. Yirmi dört. Braindead-1 2016 info-icon
Are those confirmed kills? Bunlar doğrulanmış değil mi? Braindead-1 2016 info-icon
You asked. Sen sordun. Braindead-1 2016 info-icon
You're right. You're right, I did. Evet, evet sordum. Braindead-1 2016 info-icon
Help me correct the record. Kayıtları düzeltmeme yardım et. Braindead-1 2016 info-icon
Tell me how many it should be. Kaç tane olmalı, sen onu söyle. Braindead-1 2016 info-icon
How many sexual encounters is acceptable? Kaç tane ilişki kabul edilebilir? Braindead-1 2016 info-icon
This is not about me. Oh, it is so certainly about you. Bu benimle ilgili değil. Kesinlikle seninle ilgili değil. Braindead-1 2016 info-icon
Let's drop... How many sexual encounters Bırakalım... Peki sen üniversitede... Braindead-1 2016 info-icon
did you have in college? Come on. ...kaç kez birlikte oldun? Haydi. Braindead-1 2016 info-icon
Let's drop it, okay? No, how many? Bırakalım olur mu? Hayır, kaç tane? Braindead-1 2016 info-icon
Are we including summers? Yazlar da dahil mi? Braindead-1 2016 info-icon
Laurel, we shouldn't end it like this... Laurel, böyle bitirmemeliyiz... Braindead-1 2016 info-icon
Doggie bag. Artan paketi. Braindead-1 2016 info-icon
When I feel more like it, we'll talk. Ben istediğimde konuşalım. Braindead-1 2016 info-icon
I come from a conservative fam... Ben muhafazakar bir aileden... Braindead-1 2016 info-icon
Actually, I don't care. Bye. Umurumda değil. Haydi. Braindead-1 2016 info-icon
Go now. Git. Braindead-1 2016 info-icon
She had 24 confirmed sexual liaisons Üniversite ve sonrasında... Braindead-1 2016 info-icon
in and after college. ...doğrulanmış 24 zina tespit edildi. Braindead-1 2016 info-icon
You'll find them tabbed in yellow. Sarı ile işaretlendi. Braindead-1 2016 info-icon
Twenty four. Yirmi dört! Braindead-1 2016 info-icon
The Healys sure do get around. Healy'ler fena takılıyorlar. Braindead-1 2016 info-icon
One paramour was Oynaşlarının birisi... Braindead-1 2016 info-icon
a Russian foreign exchange student ...yabancı değişim öğrencisiymiş. Braindead-1 2016 info-icon
named Kirill. ...Kiril isminde bir Rus. Braindead-1 2016 info-icon
He is a direct descendent of Kruschev. Kruschev'in soyundan gelen birisi. Braindead-1 2016 info-icon
Yeah, this doesn't really help us, Ashley. Bunlar bize pek yardımcı olmuyor Ashley. Braindead-1 2016 info-icon
You see, the key to oppo research Muhalif araştırmanın kilit noktası... Braindead-1 2016 info-icon
is to hit on that one infraction. ...tek bir kırıktan yakalamaktır. Braindead-1 2016 info-icon
So, what is our one thing? Bizimki ne? Braindead-1 2016 info-icon
Laurel slept with her communist Laurel, komünist olan siyaset bilimi profesörü ile... Braindead-1 2016 info-icon
poly sci professor and had an abortion. ...yatmış ve kürtaj olmuş. Braindead-1 2016 info-icon
That's interesting. Bu ilginçmiş. Braindead-1 2016 info-icon
it's not true. Wha... ...doğru değil. Ne... Braindead-1 2016 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 9094
  • 9095
  • 9096
  • 9097
  • 9098
  • 9099
  • 9100
  • 9101
  • 9102
  • 9103
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim