Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 9419
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Why are you holding my granddaughter's hand? | Ne diye torunumun elini tutuyorsun? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Grandma, who is this person? | Büyük anne bu kim? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
You don't need to know. Get going now. | Bilmene gerek yok. Git sen. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Grandma... that young lady is your granddaughter? | Büyük anne... bu genç bayan torunun mu? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Of course! She's my one and only precious granddaughter. | Herhalde! Benim biricik ve kıymetli torunum. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
How can this happen... | Nasıl olabilir... | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Grandma, I'm sorry. This isn't something I can discuss with you. | Kusura bakma büyük anne. Bu seninle konuşabileceğim bir şey değil. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
But you must still finish telling me everything. You can't just leave! | Ama bana anlattıklarını bitirmelisin. Öylece gidemezsin! | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
No! Tell me! I can't! I'm sorry! | Olmaz! Anlat hadi. Yapamam. Özür dilerim. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Excuse me! | Bana bak! | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
I come out a mess because of that grandma every time I come here! | Ne zaman buraya gelsem bu büyük anne yüzünden karışıklığa karışıyorum! | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
What do I do... | Ne yapacağım... | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
She doesn't even realize it's not luck but the | Daha onun şans değil de gitgide yaklaştığı ölümün gölgesi olduğunu bile bilmiyor. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
I have to be careful about stuff like this... | Böyle şeylerde dikkatli olmak zorundayım... | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
I don't know! | Bilmiyorum işte ya! | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
An oath of love? | Aşk yemini mi? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
What? You don't like it? | Ne oldu? Beğenmedin mi? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
It's not good lying to our parents | Ailelerimize yalan söylemek hoş değil ama... | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Plus, who's to say we have to get married | Ayrıca bir sürü kalabalığa karşı devasa bir törenle evlenmemiz gerektiğini kim söylemiş? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
What's important is that our hearts | Önemli olan kalplerimizin yıllarca aynı kalması. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Even if I don't have a diamond ring or a wedding dress... | Elmas yüzüğüm ya da gelinliğim olmasa da... | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Even if all I have is a ring made of a dandelion. | Bütün sahip olduğum papatyadan yapılma bir yüzük olsa da. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
and if the leaves whisper to me. | ...ve yapraklar kulağıma fısıldarsa. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
And if the sun shines over us through the trees and blesses us... | Ağaçların arasından süzülen güneş üstümüze parlar ve bizi kutsarsa. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
I think that's meaningful and beautiful enough. | Yeterince anlamlı ve güzel olacaktır bence. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
It's the only way for us to be accepted by our families. | Ailelerimiz tarafından ancak bu şekilde kabul edilebiliriz. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
You said you're the protector of this home? | Bu evin koruyucusu olduğunu söylemiştin. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
You guard this home. | Bu evi gözetiyorsun. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
I'm... going to have to protect the owner of my heart. | Ben de kalbimin sahibini korumak zorundayım. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
If this is my fate, I will take it head on. | Kaderim buysa razı geleceğim. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Where are you? I'm almost at the mall now. | Neredesin? Alışveriş merkezine vardım neredeyse. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Okay. I'll be right there. Go wait in my office for me. | Tamam. Geliyorum hemen. Ofisime git beni bekle. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Actually, I changed my mind. | Fikrimi değiştirdim aslında. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
That way I can see your face that much sooner. | Böylece yüzünü daha erken görebilirim. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
And, you have to come find me. | Beni gelip bulmak zorundasın. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Okay, wait where you are. I'll be right there. | Tamam, olduğun yerde bekle. Oraya geleceğim. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
He's taking a long time. | Ne uzun sürdü. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Are you here to see Mr. Choi? | Bay Choi'yi görmeye mi geldiniz? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
We did agree to see each other but I've been waiting for a while now. | Görüşeceğiz diye söyleştik ama bayadır bekliyorum burada. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Would you like me to call him? | Aramamı ister misiniz? Yok! Sorun değil. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
All the employees are about to go home and | Bütün çalışanlar eve gitmek üzere, | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
they'll turn out the lights and close the mall. | ...ışıkları söndürüp alışveriş merkezini kapatacaklar. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Are you planning on staying here? I'll wait just a little bit longer. | Burada kalmayı mı planlıyorsunuz? Biraz daha bekleyeceğim. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Thank you for your concern. | İlgilendiğiniz için teşekkürler. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Why isn't he coming? | Neden gelmiyor bu? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
It's the moon. | Ay! | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
You found me right away. | Hemen buldun beni. Burada olduğumu biliyordun. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
You're always wherever I am. | Sen hep benim olduğum yerdesin. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
What's the moon for? | Bu Ay ne için? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
And what's this? | Ya bu? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
There's a tale that two people destined to be together | Kaderlerinde birlikte olmaları yazılmış iki kişinin... | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
are connected by a red string tied around their fingers. | ...parmaklarına sarılmış kırmızı bir iplikle birbirlerine bağlandığına dair bir hikaye var. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
To the ends of the skies, to the ends of the Earth | Gökyüzünün sonuna kadar, yeryüzünün sonuna kadar. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Even if you're in a different realm. | Başka bir alemde olsan dahi. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Once the string is tied, there's no breaking it. | O iplik bir kere bağlandı mı bozacak hiçbir şey olmaz. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Even if we end up walking down a heart wrenchingly painful path... | Sonumuz yürek parçalayıcı, ızdıraplı yollarda yürümek bile olsa... | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
I'll never let go of your hand again. | ...elini bir daha asla bırakmayacağım. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
I love you. | Seni seviyorum . O kadar şeyden sonra, hâlâ onun için endişeleniyor musun? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Be my bride. | Karım ol. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
It took you long enough. | Bunu söylemen pek uzun sürdü. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
I'm not very good at waiting... | Bekleme konusunda çok iyi değilimdir... | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
I'll take all the shots from now on. | Bundan sonra bütün suçlamaları ben üstleneceğim. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Whether they're bullets or hateful words, | İster kurşun olsun isterse nefret dolu sözler... | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
I'll take them for the both of us. | ...ikimiz için hepsine ben göğüs gereceğim. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Your family is going to flip out when they find out. | Ailen öğrendiğinde delirecek. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Don't say a word and sit tight. | Tek kelime etme ve sabırlı ol. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Get home safely. | Eve sağ salim git. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
I asked you if you're sure you won't regret it. | Pişman olmayacağına emin misin dedim. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Yes. I won't regret it. | Hayır. Olmayacağım. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Because of your decision, looks like we will both be Choi Kang Ju's bride. | Kararın yüzünden, ikimiz de Choi Kang Ju'nun karısı olacağız gibi görünüyor. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
One person in death... And the other in real life. | Biri ölümde... Biri de gerçek hayatta. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
It's not a bad deal for me. | Benim için kötü olan bir şey yok. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
As you said, if something happens to you, | Söylediğin gibi, sana bir şey olursa... | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
I can take your place since I look like you. | ...görünüşlerimiz aynı olduğundan yerine geçebilirim. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Don't you think we might look the same for this exact reason? | Bir nedenden ötürü birbirimize... | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
To make an otherwise unrequited love possible? | Başka türlü karşılıksız bir aşk yaşamak mümkün mü? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
You may want to believe the curse on their family isn't true. | Ailelerindeki lanetin doğru olmadığına inanmak istiyor olabilirsin. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
There's an existence that protects that home. | Ancak o evi koruyan bir varlık var. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
An unaging presence that's lingered through the years. | Yıllardır orada duran yaşlanmayan bir varlık. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
You'll probably meet her soon. | Yakında sen de karşılaşacaksın muhtemelen. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
I'm curious to know if you'll feel the same way even after you meet her. | Onunla karşılaştığında da aynı şeyleri hissedecek misin şüpheliyim. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Today he asked me to marry him. | Bugün onunla evlenmemi istedi. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
It feels like a dream. I'm so happy I'm scared. | Rüya gibi. Hem çok mutluyum hem de çok korkuyorum. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
I'm scared this happiness might shatter. | Bu mutluluğun mahvolmasından korkuyorum. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
She was someone I've never met before. | Daha önce tanıştığım biriydi. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
She asked me... | Hayatıma mâl olsa dahi... | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
If I would marry him even if I were to lose my life. | ...onunla evlenip evlenmeyeceğimi sordu. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
That's a pretty necklace. | Güzel kolyeymiş. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
How did you find me here? | Nasıl buldun burada beni? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
You want to become the owner of that necklace, don't you? | Bu kolyenin sahibi olmak istiyorsun, değil mi? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
What do you want from me? | Ne istiyorsun benden? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
That bracelet I gave you... | Sana verdiğim o bileklik... | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Do you still believe it will bring you good luck? | Onun hâlâ sana iyi şans getireceğine mi inanıyorsun? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
In exchange for love, you'll be giving up your life. | Aşkının karşılığında hayatından vazgeçeceksin. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Your decision? | ...bir kürk vardı üzerinde. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Answer me. | Cevap ver bana. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
What is she doing? | Ne yapıyor bu? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Jin Joo. | Jin Joo. | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
What happened? | Ne oldu? Onu görmeye gideceğini söylemedin mi? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |
Can we talk? 1 | Konuşabilir miyiz? | Bride of the Century-1 | 2014 | ![]() |