Search
English Turkish Sentence Translations Page 183131
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
So what do I do? | Şimdi. Nasıl yapıcam? | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Let me see if I remember, his left hand ... | Hatırlamama izin ver. Erkeğin sol eli.... | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Left foot goes forward, to the middle, back and middle. | Sol ayak geri , ufak adımlar geri ve yana. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Front, middle, and a half ago. | İleri ve karşı karşıya ortaya. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Do not be intimidated, is difficult. Thank you. | O kadar kötü değilsin. Teşekkürler. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Can I drive a little dance? | Biraz hızlanalım mı? | You Again-1 | 2010 | ![]() |
What does she want to prove? "Well, if I were her ... | Ne yapmaya çalışıyor bu? Tamam.İstediği buysa... | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Do what? | Ne yapıyor gibi görünüyor. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Would silence my mouth, before saying something stupid. | Ağzımı kapamalıyım.Zaten her şey görünüyor. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Do not try at home for professionals only. | Burası ev değil. İşi profesyonellere bırakın. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Forget it. Mark, hold me by my sign. | Boşver. Mark şimdi beni tutmanı istiyorum. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Hold me. What? | Ne? | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Ready? "No! | Hazırmısın? Hayır. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
My God, these people are crazy. | Aman tanrım. Bu insanlar çıldırdı. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Then she apologized? | Senden niye özür dilemesini istiyorsun? | You Again-1 | 2010 | ![]() |
And do not think I will ask, but she remembers me. | Çünkü beni hatırlamadığını söyledi. Ama hatırlıyor. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
It's all an act, everyone loves it. | Bu yaptıklarının hepsi bi gösteri. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
And that's what she does, she brainwashed in the Will. | herkes onun ne mal olduğunu bilirdi. Will'in beynini yıkamış. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
What, Marni, is not exaggerating? | Yani Marni. Benden ne istiyorsun? | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Will lead to the tree house. | Will senin ağaç evinide yıkıcak. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Ben, I'll leave it sooner training in baseball. | Ben beysbol antremanına geç kalıcaksın. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Ramona must leave the hotel. Leaving in 5 minutes, right? | Ramonaotelden çıkmış olmalı. 5 dakika sonra gelir. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
We have to help him, Ben. He has protected us for life. | Ona yardım etmeliyiz. O bizi bütün hayatı boyunca koduru. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
It's time to reciprocate. | Karşılık beklemedi. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
What do we do, Marni? He is getting married in 48 hours. | Ne yapmamı bekliyorsun Marni. Adam 48 saat sonra evleniyor. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Ben in Public Relations 48 hours is a lifetime. | Ben Halkla İlişkilerde 48 saat.. bir ömür demek. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
We just have to isolate the problem, compute a plan, | Sadece problemleri çözmeliyiz. İstediğimiza ulaşmak için... | You Again-1 | 2010 | ![]() |
and offer a solution. | plan yapmalıyız. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
We have to catch it yourself. | Benimlemisin? | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Will, what will you do now? Can I talk to you? | Will işin varmı? Konuşabilirmiyiz. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
It may be next? | Daha sonra olur. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Joanna back soon and wanted to run now. | Joanna işi varmış bende koşuya çıkıyorum. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Really? I was also wanting to run, I'm with you! | Gerçekten mi? Bende koşmak istiyorum.Birlikte gidelim. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Sure, but I'm training for the marathon, 8 km, okay? | Tamam.Ama 8 km koşucaz ona göre. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
How strange, it seems like we are twins. | Bu tuhaf.İkiz gibiyizz. Bende... | You Again-1 | 2010 | ![]() |
I'm training for a ... Triathlon ... 8 km ... Perfect. | Her zaman 8 km koşarım. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Charlie, you ready? Charlie? | Charlie hazırmısın? Charlie? | You Again-1 | 2010 | ![]() |
"Is everything okay? Is, I'm just stretching. | Her şey yolundamı? Tabiki sadece ısınıyordum. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Safety first. | Isınmak önemli. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Someone in the door, waiting. | Biri kapıda. Beklermisin? | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Hi, Ramona. | Selam Ramona. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Sorry arrive without warning, just wanted ... | Aramadan geldiğim için kusura bakma. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Got a minute? Sure, you can get. | Konuşabilirmiyiz. Tabi içeri gel. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Great, thanks. | Harika. Teşekkürler. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
No problem; I use bathroom? | Önemli değil.Banyoyu kullanabilirmiyim. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
"It was a long trip. Going up the stairs on the left. | Uzun yoldan geldim. Koridorun soldunda son kapı. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Sorry, was the mother of Will. | Üzgünüm.Will'in annesi geldide. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
No. No! | Hayır , hayır. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Well, his lawyer took all the papers, then ... | Tamam.Zaten avukatları tutmuştuk. Sadece formaliteler kaldı. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Ramona ... | Ramona... | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Ridgefield gives me a terrible allergy. | Buraya geldimmi birşeyler bana alerji yapıyor. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Yes, I have taken. | Duş aldım. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Yes, I ... I hope you do not mind. | Evet..Umarım sakıncası yoktur. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
In fact, I just came because ... | Aslında şey için geldim.... | You Again-1 | 2010 | ![]() |
I believe we can overcome. | Ben eski meseleleri unuttum. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Just wanted to come here, to say that ... | Bu kadar yolu bunu söylemek için geldim. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Whatever has happened among us, is in the past. | Yani olan herşey eskide kaldı. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
I guarantee on my part ... | Benim için artık hiç bi önemi yok. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
I like that. Good for you, Gail, bravo! | Buna sevindim. Aferin Gail.Bravo. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
So we're good, right? We ... | Yani.Bi problemimiz yok dimi? Biz... | You Again-1 | 2010 | ![]() |
That's good? Yes. | Herşey iyi? Evet. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
I better answer, then ... Thanks for passing here e. .. | Cevap vermem gerek. Buraya geldiğin için teşekkürler. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
I'm happy. See you later! | Seni gördüğüme sevindim. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Gators! | Liseye.. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Sam? It was time. How are you? | Sam? Tam zamanında. Nasılsın? | You Again-1 | 2010 | ![]() |
How are champions? Great. I love, love to run! | Şampiyona nasıl? Harika. Koşmaya bayılıyorum. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Will wanted to speak to you, on Joanna. | Will seninle Joanna hakkında konuşmak istiyorum. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
It's good talk about it. Yeah, is not it? | İyi şeyler hakkında dimi? Tabiki.Neden kötü olsun. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Never talk about it. | Onun hakkında konuşmak istemiyorum. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Sure, she's not only married with you, but to us all. | Tabi.Siz evleniyorsunuz.Onunla. Herşey sizin için. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
So I would not, if not supported me. | Aynen. Beni takip et. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
In this case, Will ... William ... | Ve bide Will.... William.... | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Cramping! Marni, I know what you will say ... | Kramp! Marni, ne söyleyeceğini biliyorum. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
It means a lot to me that opens your heart and tell me. | Onunla biz birbirimize kalbimizi açtık. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
What happened, your heart stopped? What, Charlie. | Ne oldu? Neden durdunuz? Hadi ama Charlie? | You Again-1 | 2010 | ![]() |
In the accompanying Marni? Yes! | Sana eşlik ediyimmi Marni? Evet! | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Sure? I! | Tamam. Tamam. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
"In that case, we have a yes. Come on. | Bu durumda koşmaya devam ediyoruz. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Give an advantage for you. | Size avantaj veriyorum. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Come on baby, come click here. | Getir tatlım.Buraya. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Beware the carpet. | Koltuğa otur. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Take my medicine pouch. One of them may help. | Ben ilkyardım çantasını alıyım. Kontrol edelim. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Disgusting. "Go get my bag. | İğrenç. Git çantayı getir. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Marni, what happened? I took a shortcut. | Marni ne oldu? Düştüm. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
For a timber? No, for a nest. | Bi şeyin varmı? Sana nesi var gibi göründü? | You Again-1 | 2010 | ![]() |
We should not have left her. Charlie, you're here. | Onu arkada bırakmamalıydık. Charlide burdaymış. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Here, indeed. Blurred vision, that's not good. | Buradayım. Göremiy sanırım. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
No, the ants took Her lenses. | Hayır.Lenslerimde düşmüş. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
What kind of ants? | Bu karıncalarda ne? | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Forgot to ask, but next time I ask. | Sen sormamış ol bende söylemiyeyim. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
It's nothing fancy, I'm fine. | Hiç bişeyim yok. Ben iyiyim. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
There is, leg is numb, | Ayakları uyuştu galiba. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
but it feels nothing thanks ant bites. | Hiç bir şey hissetmiyor Bence iyi değil. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Mother, for drama. | Olayı dramtikleştirme anne. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
"That was not cool. "It was my fault. | Sorun yok. Bu benim hatam. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
You should not be standing here. No, sorry, I ... | Sen olduğun yerden kımıldama bence. Hayır. Üzgünüm. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
Okay. Let me take you to a safe place. | Tamam. Seni daha güvenli bi yere yerleştirelim. | You Again-1 | 2010 | ![]() |
You will enjoy it. You will not believe what I did. | Beni merak etmeyin. Bu ne böyle bu evde noluyor? | You Again-1 | 2010 | ![]() |
"You're scratching everywhere. What happened? | Her yer karışmış. Ne oldu burada? | You Again-1 | 2010 | ![]() |
She fell to the nest. | Çamurların içine düşmüş. | You Again-1 | 2010 | ![]() |