• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 7287

English Turkish Film Name Film Year Details
It's a mercy that I'm beginning to appreciate, though... Bu merhamet de benim takdir etmeye başladığım bir şey... Beyond The Mask-1 2015 info-icon
I don't deserve it. Ama hak etmiyorum. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
I guess what I'm trying to say is... Sanırım söylemeye çalıştığım şey... Beyond The Mask-1 2015 info-icon
please don't go to America. Lütfen Amerika'ya gitme. Senden ayrılmak istemiyorum. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
Ms. Charlotte Holloway, I... Bayan Charlotte Holloway, ben... Beyond The Mask-1 2015 info-icon
Will you consent to be my wife? Karım olmayı kabul eder misin? Beyond The Mask-1 2015 info-icon
Mr. Walters... Please don't... Don't call me that. Bay Walters... Lütfen yapma... Bana öyle deme. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
I'm sorry. Steven. Üzgünüm. Steven. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
I... I cannot. Ede... Edemem. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
But... that is to say, I... Ama bu şey demek, ben... Beyond The Mask-1 2015 info-icon
I cannot give you an answer yet. Şu an sana bir cevap veremem. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
Not because I do not wish to say yes, Evet demek istemediğimden değil, çünkü istiyorum. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
But I don't... Ama bu kadar önemli bir kararı kendi başıma... Beyond The Mask-1 2015 info-icon
to make a decision of this importance alone. ...verebilecek kadar güvenmiyorum kendime. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
Charlotte, I... I will do anything. Charlotte, her... Her şeyi yaparım. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
Will you meet my uncle at Christmas? Amcamla yılbaşında tanışır mısın? Beyond The Mask-1 2015 info-icon
Yes. Yes, of course. Evet. Tanışırım tabii. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
I would like that. Bu çok hoşuma gider. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
With his approval, Onun da onayıyla, kabul etmekten mutluluk duyarım. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
Thank you. Thank you. I... Teşekkür ederim. Teşekkür ederim, ben... Beyond The Mask-1 2015 info-icon
I am honored. Onur duydum. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
Thank you, Steven. Ben teşekkür ederim, Steven. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
Good night, Ms. Charlotte. İyi geceler, Bayan Charlotte. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
Steven! Are you coming along? Steven! Geliyor musun? Beyond The Mask-1 2015 info-icon
Yes, of course. Geliyorum tabii. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
My uncle can hardly wait to see you. Amcam seni görmek için sabırsızlanıyor. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
Now? Before the service? Şimdi mi? Ayinden önce mi? Beyond The Mask-1 2015 info-icon
Would you rather we wait? No. No, now will do. Bekleyelim mi? Yok yok, gidelim. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
Thank you! Uncle! Teşekkür ederim! Amca! Beyond The Mask-1 2015 info-icon
Steven, this is my Uncle Charles. Steven, bu benim Charles Amcam. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
Uncle Charles, Steven Walters. Charles Amca, Steven Walters. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
Charlotte, my dear, would you mind leaving us? Charlotte, tatlım, rica etsem bizi yalnız bırakır mısın? Beyond The Mask-1 2015 info-icon
We... we need to talk man to man. Bizim erkek erkeğe konuşmamız gerek. Ben dışarıda bekliyorum. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
You astonish me, Will. Then we are in good company. Beni hayrete düşürdün, Will. Öyleyse aramız iyi. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
Oi! Form up! We're needed at the church. Gelin hadi, kilisede bize ihtiyaç var. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
You are no man of peace! Or is this a... Sen bir barış adamı değilsin! Ya da bu... Benim yeğenim olmaz! Beyond The Mask-1 2015 info-icon
Good heavens, man, do you really think that you can have a life... Yüce Tanrım, be adam sen gerçekten bir hayatın olabileceğini... Beyond The Mask-1 2015 info-icon
Charles, I beg of you. If only for the sake of old loyalties, Charles, sana yalvarıyorum. Sadece eski sadakatlerin hatrına... Beyond The Mask-1 2015 info-icon
my service to you in India, all I have... She's not your sort! ...Hindistan'daki hizmetlerim hatrına... O senin sınıfından biri değil! Beyond The Mask-1 2015 info-icon
She is a good person. O iyi bir insan. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
Would she be surprised if I showed her the uncorrected Parliamentary Report I possess? Elimde olan düzeltilmemiş Parlamento Raporunu göstersem şaşırır mı? Beyond The Mask-1 2015 info-icon
You threaten me, you dog? Beni tehdit mi ediyorsun, seni köpek? Beyond The Mask-1 2015 info-icon
Steven, Uncle Charles, Mother's worried. Steven, Charles Amca, annem endişeleniyor. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
Charlotte, my dear, it grieves me that this scoundrel Charlotte, tatlım, bu adi herifin seni etkilemek için yalan söylemesi... Beyond The Mask-1 2015 info-icon
has lied his way into your affections. ...bana büyük acı veriyor. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
What? Ne? Yollarımız daha önce Hindistan'da kesişti! Beyond The Mask-1 2015 info-icon
Charlotte, I can explain. He is a liar... Charlotte, açıklayabilirim. O bir yalancı... Beyond The Mask-1 2015 info-icon
And I have changed because of you. He is an impostor... Ve senin için değiştim. Bir sahtekar... Beyond The Mask-1 2015 info-icon
And he is a murderer. I'm sorry, I don't understand. Ve bir katil. Üzgünüm, anlamıyorum. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
I told you, Reverend Walters had a past you didn't know of. Papaz Walters'ın senin bilmediğin bir geçmişi olduğunu söylemiştim. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
But you are neither Reverend nor are you Walters. Ama sen ne Papazsın, ne de Walters'sın. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
You are the infamous scoundrel... Sen bednam alçak... Beyond The Mask-1 2015 info-icon
William Reynolds! Charlotte, please. ...William Reynolds'sın! Charlotte, lütfen. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
Guards! I can explain! Gardiyanlar! Açıklayabilirim! Beyond The Mask-1 2015 info-icon
Come, my dear. Come. Guards, quickly! Open this door! Gel, tatlım. Gel. Gardiyanlar! Açın kapıyı! Beyond The Mask-1 2015 info-icon
Come on! Steven! Gel hadi! Steven! Beyond The Mask-1 2015 info-icon
This is not who I am! No! Wait! Ben öyle biri değilim! Hayır! Bekleyin! Beyond The Mask-1 2015 info-icon
Hey! There he is! İşte orada! Beyond The Mask-1 2015 info-icon
Move along! Çekilin! Beyond The Mask-1 2015 info-icon
Get out of the way! Yoldan çekil! Beyond The Mask-1 2015 info-icon
Let's go! Yeah! Gidelim! Deh! Beyond The Mask-1 2015 info-icon
Should we pursue? Takip edelim mi? Beyond The Mask-1 2015 info-icon
No need. I have something that he wants. Gerek yok. Onun istediği bir şey var elimde. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
He will come to me. Kendi bana gelecek. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
How did you know I needed help? Yardıma ihtiyacım olduğunu nereden aldın? Beyond The Mask-1 2015 info-icon
East India Company. Doğu Hindistan Şirketi. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
When I stayed with their horses, I... Onların atlarıyla kaldığımda, ben... Beyond The Mask-1 2015 info-icon
I saw their weapons and I knew. Silahlarını gördüm ve anladım. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
I grabbed these for you. Bunları senin için aldım. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
Escape while you can. Kaçabiliyorken kaç. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
You can't undo the damage done. Verilen hasarı geri alamazsın. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
No. Hayır. Mecburum. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
He's taken everything from me. Benden her şeyimi aldı. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
Ms. Charlotte will not be moved by revenge. Bay Charlotte, intikamla hareket ettirilmeyecek. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
You shouldn't have saved me. Beni kurtarmamalıydın. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
My life wasn't worth your sacrifice. Benim hayatım senin fedakârlığına değmezdi. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
Redemption, Kefaret, intikam değil. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
There's only one man with the power Seni yeni yapacak güce sahip tek bir kişi var. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
if you'll help me redeem my name, ...eğer ismimi affedersen... Beyond The Mask-1 2015 info-icon
I will lay aside revenge. ...intikamın rafa kaldıracağım. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
Let me show Charlotte that I can change. Değişebileceğimi Charlotte'a göstermeme izin ver. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
Because of her. Onun için. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
I'm so sorry, Charlotte, but William is dead. Çok üzgünüm, Charlotte, ama William öldü. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
It's not here. Keep searching. Burada değil. Aramaya devam edin. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
Charlotte, your uncle's evil made me into William Reynolds. Charlotte, amcanın canavarı beni William Reynolds yaptı. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
But now, he will be my opportunity. Ama şimdi, amcan benim fırsatım olacak. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
I will prove to you that I am a different man. Farklı bir adam olduğumu ispatlayacağım sana. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
I will dismantle his plans piece by piece. Planlarını parçalarına ayıracağım. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
I will create a new reputation honorable enough... Beni geçmişimden kurtarmaya yetecek kadar onurlu yeni bir saygınlık yaratacağım. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
Can I help you, sir? Yes, please. Yardım edebilir miyim, bayım? Evet, lütfen. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
I'm looking for... Benjamin Franklin. Benjamin Franklin'i arıyorum. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
If you're looking for Mr. Franklin, you'll find him at the shop. Bay Franklin'i arıyorsanız, dükkânda bulursunuz. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
Occasional incompetence may be overlooked, Ara sıra olan acziyet gözden kaçmış olabilir... Beyond The Mask-1 2015 info-icon
but yours persists at a level worthy of Parliament. ...ancak sizinki, Parlamento değerinde bir seviyede ısrar ediyor. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
No, my good man, my decision is final. Hayır, iyi dostum, kararım kesindir. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
I must let you go. Senin gitmene izin vermeliyim. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
Good day, sir. And good day to you, sir. İyi günler, bayım. Size de iyi günler, bayım. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
And don't be a stranger... Ve bu kasabadaki diğer kurumlara da yabancı olmayın. Beyond The Mask-1 2015 info-icon
You're Mr. Franklin? Siz Bay Franklin misiniz? Beyond The Mask-1 2015 info-icon
Well, now that depends. Do I owe you money? Değişir. Sana para borcum var mı? Beyond The Mask-1 2015 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 7282
  • 7283
  • 7284
  • 7285
  • 7286
  • 7287
  • 7288
  • 7289
  • 7290
  • 7291
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact