• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 1545

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
why did he kill Seo Tae Jin? ...Seo Tae Jin'i neden öldürdü? A Man Called God-1 2010 info-icon
For the past 25 years, he took care of Seo Mi Soo. 25 senedir Seo Mi Soo'ya o bakıyordu. A Man Called God-1 2010 info-icon
And Michael killed him. Ve Michael onu öldürdü. A Man Called God-1 2010 info-icon
I was there to witness the whole event. Ben bütün olayın şahidiyim. A Man Called God-1 2010 info-icon
Did he kill him knowing Seo Mi Soo is his sister, Seo Mi Soo'nun kız kardeşi olduğunu bilerek mi öldürdü, A Man Called God-1 2010 info-icon
or... ...yoksa... A Man Called God-1 2010 info-icon
did he kill him because he saw him as the one who caused his parents death? ...ailesinin ölümünden onu sorumlu tuttuğu için mi? A Man Called God-1 2010 info-icon
And if not that, İkisi de değilse, A Man Called God-1 2010 info-icon
is it his murderer instinct to kill senselessly? ...safi katil dürtüsünden dolayı mı? A Man Called God-1 2010 info-icon
That is enough. Bu kadar yeter. A Man Called God-1 2010 info-icon
I am no longer able to do work as a CIS agent. Artık CIS ajanı değilim. A Man Called God-1 2010 info-icon
Peter Pan framed me. Peter Pan bana suç attı. A Man Called God-1 2010 info-icon
My dream, Hayallerimi, A Man Called God-1 2010 info-icon
my reputation, ...statümü, A Man Called God-1 2010 info-icon
I lost everything. ...her şeyimi kaybettim. A Man Called God-1 2010 info-icon
What I really can't take is the fact that... Hâlâ kabullenemediğim bir gerçek... A Man Called God-1 2010 info-icon
that guy is still killing in Korea. ...bu adam Kore'de öldürmeye devam ediyor. A Man Called God-1 2010 info-icon
He's even targeting innocent citizens... Masum vatandaşları hedef alıyor... A Man Called God-1 2010 info-icon
with his gun. ...silahıyla. A Man Called God-1 2010 info-icon
Do you still want to stand on his side? Buna rağmen onun tarafında kalmaya mı niyetlisin? A Man Called God-1 2010 info-icon
You still don't believe what I say? Hâlâ söylediklerime inanmıyor musun? A Man Called God-1 2010 info-icon
Then go and find him... O halde gidip onu bul... A Man Called God-1 2010 info-icon
and ask him yourself. ...ve kendin sor. A Man Called God-1 2010 info-icon
All thanks to you, B Island project ended very smoothly. Sizin sayenizde B Adası projesi sorunsuz bir şekilde sona erdi. A Man Called God-1 2010 info-icon
Let's have a meal together next time. Yemeği sonra yiyelim. A Man Called God-1 2010 info-icon
Yes, that's all. Evet. Görüşürüz. A Man Called God-1 2010 info-icon
Who did you say you are eating with just now? Kiminle yemek yiyeceksin? A Man Called God-1 2010 info-icon
Are you watching me now? Beni mi takip ediyorsun? A Man Called God-1 2010 info-icon
Afraid I will escape to America? Amerika'ya kaçacağımdan mı korkuyorsun? A Man Called God-1 2010 info-icon
It is not like that. Öyle değil. A Man Called God-1 2010 info-icon
I'm just saying, all men are wolves with the exception of me. Diyorum ki, bütün erkekler kurt gibidir, ben hariç. A Man Called God-1 2010 info-icon
Don't worry too much. Merak etme. A Man Called God-1 2010 info-icon
I am a fox that can outrun those wolves. Ben o kurtların canını okuyacak olan bir tilkiyim. A Man Called God-1 2010 info-icon
What bring you here? Hangi rüzgar attı? A Man Called God-1 2010 info-icon
Oh, right. Ah, doğru. A Man Called God-1 2010 info-icon
I have very urgent news to tell you, Vivian. Sana çok önemli bir haberim var, Vivian. A Man Called God-1 2010 info-icon
Something regarding Michael King. Michael King ile ilgili. A Man Called God-1 2010 info-icon
No, don't feel uneasy. Hayır, endişelenme. A Man Called God-1 2010 info-icon
I was afraid Vivian might feel uneasy. Tedirgin olmandan korktum. A Man Called God-1 2010 info-icon
So I am telling you in advance. O yüzden sana şimdiden söylüyorum. A Man Called God-1 2010 info-icon
I'll whisper it in your ear. Kulağına fısıldayayım. A Man Called God-1 2010 info-icon
Just say it. Söyle bakalım. A Man Called God-1 2010 info-icon
There is only the two of us here. Burada sadece ikimiz varız. A Man Called God-1 2010 info-icon
Oh, if that's the case, Madem öyle, A Man Called God-1 2010 info-icon
regarding Michael King... ...Michael King'in... A Man Called God-1 2010 info-icon
we found his sister. ...kız kardeşini bulduk. A Man Called God-1 2010 info-icon
Regarding my sister, Kız kardeşimi... A Man Called God-1 2010 info-icon
how much do you know? ...tanıyor musun? A Man Called God-1 2010 info-icon
But the thing is... Aynı zamanda... A Man Called God-1 2010 info-icon
she is someone we know. ...tanıdığımız biri. A Man Called God-1 2010 info-icon
She's just like her brother, very ruthless. Aynı abisine çekmiş, çok zalim. A Man Called God-1 2010 info-icon
Say it quickly. Hemen söyle. A Man Called God-1 2010 info-icon
Yes, yes. She is... Tamam, tamam. O... A Man Called God-1 2010 info-icon
that policewoman who put me in jail, remember? ...beni hapse atan polisi hatırlıyor musun? A Man Called God-1 2010 info-icon
It's Seo Mi Soo? Seo Mi Soo mu? A Man Called God-1 2010 info-icon
Yes. Did you watch the news, Vivian? Evet. Haberleri izledin mi, Vivian? A Man Called God-1 2010 info-icon
Regarding Detective Seo's father, Dedektif Seo'nun babasını... A Man Called God-1 2010 info-icon
Michael is the one who shot and killed him. ...Michael öldürmüş. A Man Called God-1 2010 info-icon
But by a twist of fate, Kaderin oyununa bak, A Man Called God-1 2010 info-icon
at that very moment Detective Seo... ...tam o anda Dedektif Seo... A Man Called God-1 2010 info-icon
suddenly appeared at the crime scene. ...suç mahallinde belirmiş. A Man Called God-1 2010 info-icon
How is that possible? Bu nasıl olabilir? A Man Called God-1 2010 info-icon
The sister he has been searching for 25 years, 25 senedir aradığı kız kardeşi ile... A Man Called God-1 2010 info-icon
they meet under such circumstances. ...bu şartlar altında karşılaştılar. A Man Called God-1 2010 info-icon
He does kill people like it's normal, anyway. Zaten insanları tavuk gibi kesiyor. A Man Called God-1 2010 info-icon
This cannot be true. Bu doğru olamaz. A Man Called God-1 2010 info-icon
He never hurts innocent people. O asla masum birini incitmez. A Man Called God-1 2010 info-icon
What are you talking about? I really don't understand. Ne diyorsun sen? Anlamıyorum. A Man Called God-1 2010 info-icon
President Jang. Kasa sizden yürütülürken de böyle öfkeli olsaydın... Başkan Jang. A Man Called God-1 2010 info-icon
I am a little tired today. Bugün biraz yorgunum. A Man Called God-1 2010 info-icon
Please, leave me for today. Bana müsaade edin lütfen. A Man Called God-1 2010 info-icon
If that's the case we can go to a suite in our hotel. O zaman otelimizdeki süit odaya gidelim. A Man Called God-1 2010 info-icon
I can give you massage to relax a bit. Rahatlaman için sana masaj yaparım. A Man Called God-1 2010 info-icon
President Jang! Başkan Jang! A Man Called God-1 2010 info-icon
Right. I guess it's not the best time for that. Doğru. Sanırım şu an buna uygun değil. A Man Called God-1 2010 info-icon
Yes. Vivian, you're really attractive when you play hard to get. Evet, Vivian. Zor kadını oynadığın zaman çok çekici oluyorsun. A Man Called God-1 2010 info-icon
Women who don't do that are scentless roses. Böyle kadınlar kokmayan gül gibidirler. A Man Called God-1 2010 info-icon
I'm leaving. Ben kaçtım. A Man Called God-1 2010 info-icon
I get it, I get it. Anladım, anladım. A Man Called God-1 2010 info-icon
Detective Seo Mi Soo... Dedektif Seo Mi Soo... A Man Called God-1 2010 info-icon
is actually Michael's sister. ...demek Michael'ın kız kardeşi. A Man Called God-1 2010 info-icon
Excuse us, guys. Bize müsaade edin çocuklar. A Man Called God-1 2010 info-icon
Actually... I was going to contact you. Ben de... seni arayacaktım. A Man Called God-1 2010 info-icon
I am really sorry about your father. Baban için üzüldüm. A Man Called God-1 2010 info-icon
Let's just get to the point. Hemen konuya girelim. A Man Called God-1 2010 info-icon
I am... Choi Kang Hee. Ben... Choi Kang Hee'yim. A Man Called God-1 2010 info-icon
Peter Pan's... No, I mean... Peter Pan'ın... Hayır, aslında... A Man Called God-1 2010 info-icon
Choi Kang Ta's... ...Choi Kang Ta'nın... A Man Called God-1 2010 info-icon
long lost sister. ...kayıp kız kardeşiyim. A Man Called God-1 2010 info-icon
I am... really confused right now. Şu anda... kafam çok karışık. A Man Called God-1 2010 info-icon
I want to meet him, as soon as possible. Onunla ilk fırsatta görüşmek istiyorum. A Man Called God-1 2010 info-icon
Reporter Jin, Muhabir Jin, A Man Called God-1 2010 info-icon
help me to meet him. ...onunla görüşmeme yardım et. A Man Called God-1 2010 info-icon
My brother, Abim, A Man Called God-1 2010 info-icon
Choi Kang Ta. Choi Kang Ta ile. A Man Called God-1 2010 info-icon
You're able to contact Michael, right? Sen Michael ile görüşüyorsun, değil mi? A Man Called God-1 2010 info-icon
Why? Neden sordun? A Man Called God-1 2010 info-icon
I really need to meet him. Onunla görüşmem lazım. A Man Called God-1 2010 info-icon
Michael's sister has been found. Michael'in kız kardeşi bulundu. A Man Called God-1 2010 info-icon
His sister wants to see him. Kız kardeşi onunla görüşmek istiyor. A Man Called God-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 1540
  • 1541
  • 1542
  • 1543
  • 1544
  • 1545
  • 1546
  • 1547
  • 1548
  • 1549
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim