• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 154525

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
We have a job to do, Anakin. Try not to upset him. Görevimizi unutma Anakin. Onu kızdırma. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
Your lightsabres will make a fine addition to my collection. Lşın kıIıçlarınız koleksiyonumu süsleyecek. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
Not this time. And this time, you won't escape. Belki gelecek sefere derdim, ama bu sefer kaçamayacaksın. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
Crush them! Gebertin şunları! Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
Make them suffer! Acı çeksinler! Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
Come. Now! Gel bakalım. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
Stay at your stations! Yerlerinizden ayrıImayın! Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
Get him! Get him! Gebert onu! Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
Don't bother with them. Bu kadar uzun süre uyuduğundan biraz alışman lazım. Siz onları boşverin. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
Keep the ship in orbit. Yes, sir. Gemiyi yörüngede tutun. Emredersiniz. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
You lose, General Kenobi. Hiç şansın yok general. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
Get out of here! Run! Kaçalım buradan! Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
Time to abandon ship. Gemiyi terk etme zamanı. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
All the escape pods have been launched. Bütün kurtarma mekikleri gemiyi terk etti. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
Grievous. Can you fly a cruiser like this? Grievous! Bu kruvazörü kullanabilir misin? Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
You mean, can I land what's left of it? Well? Onları boşverin. Devam edin. Yani indirebilir miyim, öyle mi? Evet? Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
Under the circumstances, I'd say the ability to pilot this thing is irrelevant. Bu şartlar altında cevabın ne olduğu önemsiz. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
Strap yourselves in. Sıkı tutunun. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
Open all hatches. Extend all flaps and drag fins. Ambar kapaklarını, flapları ve sürtünme kanatlarını açın. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
We lost something. Bir parça koptu. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
Not to worry. We are still flying half a ship. Önemli değil. Geminin yarısı hala sağlam. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
Now we're really picking up speed. Gittikçe hızlanıyoruz. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
Eight plus 60. Sekiz artı 60. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
We're in the atmosphere. Grab that. Keep us level. Atmosfere girdik. O kolu bırakma. Dengemiz bozulur. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
Steady. Dengeli. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
Easy, R2. Sussana R2! Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
Fire ships on the left and the right. Yangın söndürücüler geldi. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
We'll take you in. Copy that. Size eşlik edeceğiz. AnlaşıIdı. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
Landing strip, straight ahead. We're coming in too hot. İniş pisti tam karşımızda. Sıcaklığımız çok arttı. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
Another happy landing. İşte mutlu son. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
Coming, Master? Sen gelmiyor musun? Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
No. I'm not brave enough for politics. I have to report to the council. Hayır, politika beni korkutuyor. Hem Konseye rapor vereceğim. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
Besides, someone needs to be the poster boy. Ama başka birisi manşetlerdeki yerini almalı. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
Hold on. This whole operation was your idea. Dur bakalım, bu operasyon senin fikrindi. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
Let us not forget, Anakin, that you rescued me from the buzz droids. Beni kene droidlerden kurtardığını unutma. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
And you killed Count Dooku, and you rescued the chancellor... Kont Dooku'yu öldürüp başkanı kurtardın. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
carrying me unconscious on your back. Beni sırtında taşıdın. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
All because of your training. Bunları bana sen öğrettin. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
Anakin, let's be fair. Today you were the hero... Kendine haksızlık etme. Bugünün kahramanı sensin. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
and you deserve your glorious day with the politicians. Zaferini politikacılarla kutlamayı hak ettin. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
All right. But you owe me one, and not for saving your skin for the 10th time. Ama bana borçlusun, hem de hayatını on defa kurtardığım için değil. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
Ninth time. Dokuz defa. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
That business on Cato Neimoidia doesn't count. I'll see you at the briefing. Cato Neimoidia'yı sayma. Toplantıda görüşürüz. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
Chancellor Palpatine, are you all right? Başkan Palpatine, iyi misiniz? Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
Yes. Thanks to your two Jedi knights. Evet. Şövalyelerinizin sayesinde. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
They killed Count Dooku, but General Grievous has escaped once again. Kont Dooku'yu öldürdüler, ama General Grievous yine kaçtı. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
General Grievous will run and hide, as he always does. He's a coward. O bir korkak, her zaman kaçar. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
But with Count Dooku dead, he is the leader of the droid army. Kont Dooku ölünce droid ordusunun başına o geçti. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
And I assure you... Şundan emin olabilirsiniz... Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
the senate will vote to continue the war as long as Grievous is alive. ...Grievous hayatta olduğu sürece Senato savaşa devam edecektir. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
Then the Jedi Council will make finding Grievous our highest priority. O halde onu bulmak Konseyin öncelikli görevi olacak. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
Watch it. Excuse me. Dikkat etsene. Affedersiniz. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
Come along, R2. The Republic cannot praise you enough. Gidelim R2. Cumhuriyetimiz size minnettardır. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
Thank you, Senator Organa. Teşekkürler Senatör Organa. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
It couldn't possibly be as bad as all that. O kadar da kötü olamaz. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
Now there I agree with you. Bence de. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
In fact, I could do with a tune up myself. Aslında ben de bir bakımdan geçmeliyim. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
But the fighting will continue until General Grievous is spare parts. General Grievous yok edilinceye dek savaş devam edecek. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
I will do everything I can in the senate. Senatoda elimden geleni yapacağım. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
Excuse me. Certainly. Affedersiniz. Rica ederim. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
I've missed you, Padm�. Seni çok özledim Padmé. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
There were whispers that you'd been killed. Bana göre de Jedi lar şeytan. ÖIdürüldüğün söyleniyordu. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
I'm all right. Gayet iyiyim. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
It feels like we've been apart for a lifetime. Sanki yıllardır ayrıyız. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
And it might have been, if the chancellor hadn't been kidnapped. Başkan kaçırıImasaydı hala ayrı olabilirdik. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
I don't think they would have ever brought us back from the outer rim sieges. Bizi hayatta Dış Hattan buraya çağırmazlardı. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
Wait. Not here. Yes, here. Dur. Burada olmaz. Olur. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
I'm tired of all this deception. I don't care if they know we're married. Saklanmaktan sıkıIdım. Evli olduğumuzu bilseler ne olur? Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
Anakin, don't say things like that. Öyle deme. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
Are you all right? You're trembling. Sen iyi misin? Titriyorsun. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
Ani, I'm pregnant. Hamileyim. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
We're not gonna worry about anything right now. All right? Bunu sonra düşünürüz, tamam mı? Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
This is a happy moment. Bu, mutlu bir an. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
The happiest moment of my life. Hayatımın en mutlu anı. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
Yes, Lord Sidious? Buyurun Lord Sidious. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
General Grievous... General Grievous... Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
I suggest you move the separatist leaders to Mustafar. AyrıIıkçıları Mustafar'a çekin. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
It will be done, my lord. Emredersiniz lordum. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
The end of the war is near, General. Savaşın sonuna geldik. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
But the loss of Count Dooku Ama Kont Dooku öldü. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
His death was a necessary loss. Onun ölmesi gerekiyordu. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
Soon I will have a new apprentice Yakında yeni bir öğrencim olacak. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
one far younger and more powerful. Çok daha genç ve çok daha güçIü biri. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
Ani, I want to have our baby back home on Naboo. Çocuğumuzu Naboo'da doğurmak istiyorum. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
We can go to the lake country where no one will know... Kimseye söylemeden göller ülkesine gideriz. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
where we can be safe. Orada güvende oluruz. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
I can go early and fix up the baby's room. Ben önden gidip bebeğin odasını hazırlarım. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
I know the perfect spot. Right by the gardens. Bence en uygun yer bahçenin yanı. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
You are so... beautiful. Çok güzelsin. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
It's only because I'm so in love. Çünkü aşığım. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
No, it's because I'm so in love with you. Hayır, çünkü ben sana aşığım. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
So love has blinded you? Yani aşk gözlerini kör mü etti? Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
But it's probably true. Ama büyük ihtimalle öyle. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
Anakin, help me! Yardım et Anakin! Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
What's bothering you? Neyin var? Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
I remember when I gave this to you. Bunu sana verdiğim günü hatırlıyorum. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
How long is it gonna take for us to be honest with each other? Ne zaman birbirimize karşı dürüst olacağız? Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
It was a dream. Bad? Bir rüya gördüm. Kabus muydu? Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
Like the ones I used to have about my mother, just before she died. Annem ölmeden önce gördüğüm rüyalara benziyordu. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
And it was about you. Rüyamda seni gördüm. Star Wars: Episode III - Revenge of the Sith-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 154520
  • 154521
  • 154522
  • 154523
  • 154524
  • 154525
  • 154526
  • 154527
  • 154528
  • 154529
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim