Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 178802
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Now where's the fuckin' money? | Lanet para nerede? | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
Give me the amulet! I'll give you the money! | Tılsımı bana ver! Parayı vereceğim! | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
Motherfucker, I can handle it! | Aşağılık, idare edebilirim! | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
I know this shit ain't funny. | Bu lanet şeyin eğlenceli olmadığını biliyorum. | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
I am handling it, bitch! | İdare ediyorum kahpe! | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
I am gonna handle it, motherfucker. | Ben idare edeceğim aşağılık. | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
I'm gonna blast his head off if you don't give me the money! | Eğer parayı vermezsen onun kafasını uçuracağım. | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
I don't give a fuck about that crackhead. | O kafası çatlak için günahımı vermem. | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
Just give me I'm handling it, bitch! | Sadece ver. İdare ediyorum kahpe! | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
And then I'm gonna give you the money. | Ve sonra parayı vereceğim. | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
You want me to handle it? Put this nigga in a hearse? | Benim halletmemi mi istiyorsun? Bu zenciyi bir cenaze arabasına koy. | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
I am handlin' it, bitch! Give me the money! | Ben idare ediyorum kahpe! Parayı ver! | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
I'm going to give you the money. | Parayı sana vereceğim. | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
I will blast his fuckin' head off | Eğer şu adi parayı vermezsen... | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
Thats how I handle it! I handle it! | Bu benim idarem! İdare ettim! | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
Right? Count it. It's there. | Tamam mı? Say. İşte. | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
I dare you to fuck with me. | Benimle aşık atmaya cüret ediyorsun. | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
Right? The amulet. | Tamam mı? Tılsım. | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
I guess not, motherfucker. | Sanırım değilim aşağılık. | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
I'm something far more | Bir insan ve vampirden... | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
All these years I been waitin' for this shit. | Bunca yıldır bu lanet şeyi bekliyordum. | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
All the fuckin' nights that I spent | Lanet hücrede geçirdiğim... | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
But you know what? | Şunu biliyor musun? | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
Oh, yeah, nigga. It's time to run. | O, evet zenci. Şimdi kaçma zamanı. | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
I'm about to get up on that ass. | Kıçını tekmelemek üzereyim. | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
I'm sorry. I'm sorry, Khalil. | Üzgünüm. Üzgünüm Khalil. | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
I don't give a filthy fuck about your apologies! | Özrün kabahatinden büyük! | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
Okay? By any means necessary. | Tamam mı? Ne gerekiyorsa o şekilde. | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
I got you. I got you. | Anladım. Anladım. | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
You didn't mean nothing about that crackhead shit, right? | Kafası çatlak ile bir şey kastetmedin değil mi? | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
Four? Is that Baker back there with his face hangin' off? | Dört mü? | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
didn't tum it over to his master 'cause he's still movin'. | ...onu sahibine teslim etmedi çünkü hala hareket ediyor. | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
What else we got? | Başka ne var? | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
Beautiful. We got I.D. S yet? | Güzel. Yerini hala belirleyemedik mi? | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
Nothing, yet. If we catch up with them we can | Henüz değil. Eğer onlara rastlarsak... | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
If we move now, we can get him in about a half hour. | Eğer şimdi harekete geçersek onu yarım saat içinde yakalarız. | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
Got a light skinned friend Icok like my complexion | Açık derili arkadaş tıpkı tenim gibi. | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
Got a dark skin friend Icok like my comple | Koyu derili arkadaş tıpkı tenim... | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
What? What the fuck are you singing? | Ne? Ne haltı söylüyorsun? | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
That shit has never been on the radio. Mm hm! | O halt hiç radyoda olmadı. Hı hı! | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
Check it, you know, I did hear a good joke. Jeez, Ced, what you...? | Şunu dinle iyi bir espiri duydum. Vay canına Ced, sen ne...? | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
Like I said, I did hear a good joke, though. | Dediğim gibi iyi bir espiri duydum. | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
What are you doin' about dinner? | Akşam yemeğinde ne yapıyorsun? | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
It helps me relax, Cedric. | Beni rahatlatıyor Cedric. | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
I'd rather listen to fuckin' Barbra Streisand. | Lanet Barbra Streisand'ı dinlemeyi tercih ederim. | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
I can't believe this, man. | O adama inanamıyorum. | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
What the fuck? It's him! | Ne halt dedin? Bu o! | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
He's got it around his neck like a gold chain. Move in. We got him. | Altın zincir gibi boynuna takmış. Davran. Yakaladık onu. | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
Yo, my man. Can I talk to you for a second? | Hey, adamım. Seninle bir saniye konuşabilir miyim? | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
Hey. Can I talk to you for a second? | Hey. Seninle bir saniye konuşabilir miyim? | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
What the fuck you all waht? Who the fuck are you? | Ne halt istiyorsunuz? Siz kimsiniz? | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
You bettertalk now! Speak! | Konuşsan iyi olur! Konuş! | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
What the fuck? Speak already! | Ne haltı? Şimdiye konuşmalıydı! | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
I told you. I don't know what you're talking about. | Söyledim. Neden bahsettiğinizi bilmiyorum. | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
Whatd you tell me? I didn't ask you anything yet. | Ne diyorsun? Henüz bir şey sormadım ki. | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
How do you know what I'll ask? | Ne soracağımı nasıl bildin? | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
Who'd you steal that for? | Kimin için çaldın? | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
I told you. I don't know what you're talkin' about. | Söyledim. Neden bahsettiğinizi bilmiyorum. | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
Really? Really? | Gerçekten? Gerçekten? | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
I don't know if I believe him. You don't know? | Ona inanayım mı bilmiyorum. Bilmiyor musun? | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
If you couldn't go out in the daylight, | Eğer gün ışığına çıkamıyorsan... | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
Since you don't want to tell me the story, I tell you what. | Bana hikâyeyi anlatmadığından ben sana bir tane anlatacağım. | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
I used to pitch forthe triple A. | Sahayı üç A için kullanırdım. | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
Only reasons I never made it to the majors | Sadece onları büyütmediğim sebepler... | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
was because I only had one pitch. | ...çünkü sadece bir saham var. | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
So now we're gonna play a game. You ready? | O halde bir oyun oynayacağız. Hazır mısın? | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
Three strikes and Jakeem tells me all I wanna know. | Üç atış ve sonrasında Jakeem bana istediğimi söyleyecek. | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
You Icok just like my catcher, baby. | Aynı tutucum gibi görünüyorsun bebek. | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
Now, I'm gonna ask you one time. | Şimdi sana bir kere daha soracağım. | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
We can end this now or we can go through your three strikes. | Bunu şimdi bitirebiliriz ya da üç atış gideriz. | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
I just assume you gave me the number one. How's that? | Bana ilk ipucunu vereceğini sanıyorum. Bu nasıl? | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
Give me a sign. Huh? Ready? | Bana bir ipucu ver. Ha? Hazır mısın? | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
He got heart, don't he? Which ear y'all waht? | İncindi, değil mi? Hangi kulağına istersin? | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
Left! Which one? Ready? | Sol! Hangisi? Hazır mısın? | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
We can make this end now. I'll take that ear. | Bunu şimdi bitirebiliriz. O kulağı alacağım. | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
I am the shit! | Ben lanetim. | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
"Rappin"'? | 'Tartışma' mı? | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
What we got? | Ne elde ettik? | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
We're just gettin' friendly, right? | Henüz dost oluyorduk, değil mi? | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
I told you I don't know what you're talking about. | Söyledim neden bahsettiğini bilmiyorum. | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
Yeah, I did steal the amulet. | Evet, tılsımı ben çaldım. | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
Do you have any idea the power this amulet has? | Bu tılsımın gücü hakkında hiç fikrin var mı? | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
Don't answerthat. | Sakın cevaplama. | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
what would have happened had Khalil got his hands on it? | ...neler olabileceğini biliyor musun? | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
He would have been invincible | Elimizdeki gün ışığı dahil... | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
Some shit funny? Whats funny? | Biraz lanet eğlence mi? Eğlenceli olan ne? | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
So some evil mastermind can steal the shit? | Kimi şeytani dehalar çalabilsin diye mi? | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
And take overthe world? | Dünyayı ele geçirsin diye mi? | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
Do we Icok like motherfuckin' vampires? | Aşağılık vampirlere mi benziyoruz? | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
Then what the fuck you need the amulet for? | O halde neden tılsıma ihtiyaç duyuyorsunuz? | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
I think you'll be needing us real scon. | Sanırım en kısa sürede bize ihtiyacın olacak. | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
I think you need to let me go. | Sanırım beni salıvermeniz icap edecek. | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
I think you need to hold on to that. | Sanırım şunu tutman gerekecek. | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
You better run as scon as you let them shits go. | Seni bırakır bırakmaz koşsan iyi olur. | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
All right, bitch. I'm done fuckin' with you. | Pekâlâ kahpe. Seni becerdim. | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
You don't know who I'm talking about? | Kimden bahsettiğimi bilmiyor musun? | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
You wanna play stupid now? | Aptala yatmak mı istiyorsun? | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
How many other motherfuckers been followlng behind | Son günlerde kaç kişi senin sakat kıçını... | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
That ugly motherfucker followlng behind | Son günlerde sakat kıçını... | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |
Pushing your dumb ass around in the street? | Aptal kıçını sokağa iteyim mi? | Vampiyaz-2 | 2004 | ![]() |