• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 180295

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Give me one more chance to make this right. Olanları düzeltmem için bana bir şans daha ver. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Shit! Hay ya! Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
What? He's where? Ne? Nerede? Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Thank God, the... Great! Tanrıya şükür, çok güzel! Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
I'll come get him. Hemen onu gelip alacağım. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Tell him uncle Andy is coming to get him. Ona Andy amcasının geleceğini söyleyin. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Great, thank you so much, thank you officer. Sağolun, çok sağolun, memur bey. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Was that a great party, or what? Parti çok güzeldi, değil mi? Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
How would you know? You spent the all time in the bathroom. Nereden biliyorsun? Banyodan dışarı çıkmadın ki. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
I'm sorry, honey. I was just working some stuff out with your uncle Doug. Kusura bakma, tatlım. Doug amcanla bir meseleyi hallettik de. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
That's alright. You weren't even the most embarrassing parent there. Tamam, tamam. En azından beni küçük düşürmedin ya o yeter. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Martha Strangley's mom wasn't wearing any underwear, Martha Strangley'in annesi iç çamaşırı giymiyormuş, Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
and fell over the ottoman while doing the cha cha slide cha cha yaparken, halının üstüne düştü. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
and everyone saw her. I'm sorry, I missed that. Herkes, orasını burasını gördü. Yapma ya, nasıl kaçırdım! Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Could we make hot fudge on sundays? Oh my God, Pazar günü şekerleme yesek nasıl olur? Tanrım, Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
that's the best idea ever. çok iyi bir fikir. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Dad... Yeah, hon'? Baba? Efendim, tatlım? Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Mom's passed out in the atrium. Annem, balkonda sızmış kalmış. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
I'm a winner. Ben bir numarayım. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
How was the rest of your party? Parti nasıldı, güzel miydi? Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
What the hell are you doing here, Celia? Celia burada ne işin var? Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
I was wanting to pick up a few things, but... Ben birkaç eşyamı almak için uğramıştım... Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
I couldn't get in, ... fakat içeri giremedim, Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
alla the doors were locked. tüm kapılar kilitliydi. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
That has been a real wrong day. Çok kötü bir gün geçirdim. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
I bet. Can I just... Kesin öyledir. Acaba ben... Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
I could take a bath? Duş alabilir miyim? Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
My motel just has a shower, and I really could use a bath. Kaldığım motelde duşakabin var, bense küvette yıkanmak istiyorum. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Take a bath, Duş alabilirsin, Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
then please, go. sonra git, lütfen. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Could you unlock the door of the bedroom? Yatak odasının kapısını kitlemesen? Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
You wanna another man's dick up your ass, that's what you' telling me? Herifin birinin, senin götüne sikini saplamasının hoşuna gittiğini mi söylüyorsun? Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Well, I don't know, I've never tried that, I just... Aslında, bilmem, hiç denemedim, ben sadece... Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
I think I've always liked... boys. Sanırım erkeklerden hoşlanıyorum. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
I thought you was in love with Nancy. Nancy'e aşıksın sanıyordum. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Now, who are we talking about, Conrad? Conrad, konuyu değiştirme koçum. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
I think that was a... Ben onu... Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Judy Garland, Joan Crawford, Judy Garland, Joan Crawford, Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Sarah Jessica Parker kinda love. So, you're a sucker dick? Sarah Jessica Parker gibi sevmiştim. Ee, yarak yalamak istedin mi? Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Yes, I think I would, if there was a right dick. Evet, istedim, ama ben en iyi yarrağı yalamak isterim. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Ain't no right dick! En iyi yarrak diye bir şey olmaz! Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
All dick size * is wrong, boy! Bütün yarrakların boyu yanlıştır, koçum! Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
You know, you need Jesus! Seni doğru yola sokmasını bilirim ben! Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
No, I think I just need to admit to myself what I am, Hayır, beni olduğum gibi kabul etmelisiniz. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
what I've always been, no matter you, or my family, or anyone thinks. Ne ailem, ne de sen, ne olursa olsun, beni geri döndüremezsiniz. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
So let me ask you this Bir şey soracağım. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
you ever fuck a girl? Excellent question. Ömrü hayatında hiç hatun siktin mi? Tam yerinde bir soru. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Any pussy in your past? Soktuğun amcık var mı? Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
My cousin Rishma had this friend Mita who let me play with her nipples. Kuzenim Rishma'nın Mita adında bir arkadaşı vardı. Onun memeleriyle oynamıştım. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
I found it kinda gross. Kendimi çok kötü hissetmiştim. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Yeah, some women got ugly titties. Tabi, bazı karıların memeleri iğrenç olabiliyor. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Tell me you've a cock, smoker. Ulan senin aletin yok mu? Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
I got your limonade, but I ain't add Cayenne Limonatanı aldım, ne kadar istediğini bilmediğim için... Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
coz I ain't know how much... I brought it, so you can eat it. kırmızı biber döktürtmedim. Al bakalım, afiyet olsun. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Who's got the tuna mayo? Tuna mayo's mine. Mayonezli ton balığı kimin? Benim. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Well, look at you. Ooo, ne kadar yakışıklısın. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
You work for U Turn? He do, now! U Turn'e mi çalışıyorsun? Şimdi çalışmaya başlayacak! Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Oh, I don't think so. Oh no? Hiç sanmıyorum. Gerçekten? Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Oh shit, U Turn, if you don't fuck him up, Hadi be, U Turn, onu benzetmeyeceksen, Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
leave that pretty face, would you? bu yakışıklıyı bıraksan olmaz mı? Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Turkey and whole wheat? Oh yeah, that's me. Beyaz ekmeğe hindi eti? Ha, o benim. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Is there mustard? Should be on there. Hardallı mı? Öyle olmalı. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Clinic, let me all let you for a second. Clinic, bir dakikanı alacağız. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Get your ass over here, now ! Hemen buraya gel! Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
What do you think they're talking about? Ne konuşuyorlar dersin? Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Look, I need to get the fuck out of here. Bak, buradan tüymem lazım. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
I grab U Turn and put a gun on his head, and you need... U Turn'ü tutup, kafasına silah dayayacağım, ve senin de... Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
I think they're talking about me! Benim hakkımda konuşuyorlar galiba. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Just nothing, nothing... Hiç, hiç valla. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Hurry up and finish that sandwich, Hemen bitir sandaviçini. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Clinic here, gonna take you to another room and fuck the gay outta you. Clinic, seni öteki odaya götürüp, içindeki homoyu çıkartacak. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Excuse me? You heard me? Anlamadım? Beni duydun. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Man, hmm... Adamım,.... Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
I don't think it works that way. Clinic will make it work! Pek işe yarayacağını sanmıyorum. Sen merak etme, Clinic halleder. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
You sure you don't think you're a faggot? Homo olmadığına emin misin? Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Positive. Thank you, though. Eminim. Sağolasın, ben almayayım. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Ok, game is over. Tamam, bu kadar yeter. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
The two of you, İkiniz, Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
get in that room and get busy. yan odaya geçin, işe koyulun bakıyım. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Ok baby, put your pants off, let's see what you got! Hadi bebeğim, çıkar pantolonunu, bakalım neyin varmış! Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Oh God, help me! Tanrım, yardım et bana! Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
And where is Conrad? Conrad nerede? Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
He's at the grow house. Ot yetiştirdiğimiz evde. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Damn, this is some good pie! You enjoy now, Oy oy, tatlı çok güzelmiş! Şimdilik rahatına bak, Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
cause if anything happens to my nephew, ama yeğenimin başına bir şey gelsin, Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
you gonna be eaten through a tube. komaya sokarım seni. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
I'm just an employee! Ben de emir kuluyum! Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
I ain't management. Could you people keep it down? Emir alırım. Biraz sessiz olsanız? Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
I just got the baby asleep. Bebeği daha yeni yatırdım. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Marvin? Vaneeta? Marvin? Vaneeta? Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Holy shit, how are you doing? Vay, ne işin var burada? Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
I should have killed you when I had a chance! Elimde şansım varken seni öldürmeliydim! Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Really? Valla mı? Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Would you have done it yourself or hired Armenians? Kendin mi yapardın yoksa Ermenilere mi yaptırırdın? Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
Oh, I don't know what the fuck you're talking about. Ne sikimden bahsediyosun sen ya? Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
You fucked this up, and you know it. İşin içine sen sıçtın biliyorsun bunu. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
I had it under control! Her şey kontrolüm altındaydı! Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
And then without consulting anyone, Hem de kimseye danışmamıştım, Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
completly outside the huddle, kimse bana bulaşmayacaktı, Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
you made this deal, and that was a mistake. anlaşmayı sen yaptın, yaptığım en büyük hata buydu. Weeds A Pool and His Money-1 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 180290
  • 180291
  • 180292
  • 180293
  • 180294
  • 180295
  • 180296
  • 180297
  • 180298
  • 180299
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim