Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 180480
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
..you will lose her respect! | ... sana olan saygınlığını kaybedersin! | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Don't worry about Sanjana. | Sen Sanjana'yı düşünme. | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
We're here for a change and to enjoy. | Biz buraya değişiklik ve eğlence için geldik. | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
lf l don't enjoy with these girls then what's the fun! | Bu kızlarla eğlenmem gerekiyor. | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
O foreigner, don't go away. | Hey yabancı, sakın uzaklaşma. | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
What a great song, boss! | Ne güzel bir şarkı, patron! | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Please do not move! | Lütfen kımıldamayın! | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
We've just got news that terrorists have planted bombs in this place. | Teröristlerin buraya bomba saldırında bulunacakları haberini aldık. | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Wait! Please don't run. | Bekleyin! Lütfen kaçmayın! | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
For god's sake.. We don't know where the bombs are. | Tanrı aşkına. Bombanın nerede olduğunu bilmiyoruz. | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Maybe one is under the table! | Belki de masanın birinin altındadır! | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Maybe in that ball! | Belki de topun içinde! | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
And because of you there might be a blast in here. | Büyük bir patlama olabilir. | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
The bomb squad is on the way. | Bomba ekibi yolda. | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Nobody will move from his or her place. | Hiç kimse yerinden kımıldamasın. | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
l see your eyes in the morning sun. | Sabah güneşinde gözlerini görüyorum. | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Until you catch me in the falling rain. | Sen beni yakalayıncaya kadar yağmur yağacak. | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Sanjana, he's the same guy! ln the fire incident. | Sanjana, bu o adam! Yangındaki. | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
And you come to me on a summer dream. | Ve sen bana bir yaz rüyasıyla gel. | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
He will surely get us all killed. | Kesinlikle hepimizi öldürecek. | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
And it's me you need to show. No. No. | Ve bunu bana göstermen gerekiyor. Hayır, hayır. | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
How deep is your.. | Ne kadar derinlerde... | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
How deep is your love. | Aşkının derinliklerinde. | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
l really need to know. | Gerçekten de seni tanımam gerekiyor. | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Cause we're living in a world of fools. | Çünkü aptalların dünyasındayız. | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Stop, you idiot! Stop! | Dur, seni salak! Dur! | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
''Let me kick this..'' | Buna vurmama izin ver. | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Saw that! We made a fool out of you so easily. | Gördünüz! Bu kadar kolay bir şekilde sizi aptal yerine koyabildik. | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Thank you, friend. lt's okay! | Teşekkür ederim, dostum. Önemli değil! | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Frankfinn, the world's number air hostess training institute.. | Frankfinn dünya hava hostesi eğitim enstitüsü... | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
..is organizing Frankfinn Smart Woman Contest. | ... Frankfinn Akıllı kadın yarışması düzenliyor. | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
The girl who can fool a guy three times.. | Bir adamı üç kez aptal yerine koyabilen kız... | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
..will get 50,000 dollars on behalf of Frankfinn. | ... Frankfinn'den 50.000 dolar kazanacak. | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
And this glittering trophy! | Ve bu parlak kupayı! | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
So what's the wait for.. | Ve şimdi... | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Your time starts now! | ... zaman başlıyor! | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Sanjana, maybe you didn't recognize me. | Sanjana, belki de beni tanıyamadın. | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Why wouldn't l? Aren't you same guy who pulled me out of the fire? | Neden? Sen beni yangından kurtaran adam değil misin? | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Sanjana, now you are embarrassing me. | Sanjana, beni mahcup ediyorsun. | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
ln fact you had saved me. l had fainted and you had pulled me out. | Aslında sen beni kurtarmıştın. Ben baygın düşmüştüm ve sen beni çıkarmıştın. | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
And it's no fault of mine. Anyone will lose his senses on seeing you. | Ve bu benim hatam değil. Seni gören herkes kendinden geçer. | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
1 st April! | 1 Nisan! | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Are you making me an April fool? | Sen bana Nisan 1 şakası mı yapıyorsun? | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
No, no! l swear, l'm not joking! l'm really.. | Hayır, hayır! Yemin ederim şaka yapmıyorum! Gerçekten de... | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
..Can l help you? l'm taller. | ... sana yardım edebilir miyim? Benim boyum uzun. | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
l will help you! Okay! | Sana yardım edeceğim! Tamam! | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Whenever l get close to it, a breeze blows it away! | Yakınlaştıkça esinti onu uçuruyor! | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
lt's a girl's drape. lt won't come to you so easily. | Bu bir kız şalı. Öyle kolayca yakalayamazsın. | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Really? l will not rest until l get this drape. | Gerçekten mi? Ben de onu mutlaka yakalayacağım. | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Wow! Great man! Amazing! | Vay canına! Büyük adam! İnanılmaz! | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Miss. Sanjana, it's Draupadi's sari? Draupadi's sari? | Bayan Sanjana, bu Draupadi'nin sarisi mi? Draupadi'nin sarisi mi? | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
That's enough! You're too much! | Yeter! Sen çok fazlasın! | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
You're too sweet! | Sen de çok tatlısın! | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
You are sweet too. | Sen de çok tatlısın. | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Look at this! Look! Uday Shetty! | Şuna bak! Bak! Uday Shetty! | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Oh my god! Your nephew can't even entice a girl and.. | Aman tanrım! Yeğenin hala kızı ikna edemedi... | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
..this Uday Shetty is calling me up continuously! | ... ve Uday Shetty durmadan beni arıyor! | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
l don't know what to do with him. | Onunla ne yapacağımı bilmiyorum. | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
What else can we do but pray to god? | Tanrıya dua etmekten başka ne yapabiliriz? | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
O god, please help me! | Tanrım, lütfen yardım et! | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
What kind of help is this? | Bu ne tür yardım böyle? | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Hey, where did he disappear? | Hey, nereye kayboldu? | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Peter! Peter! Peter! | Peter! Peter! Peter! | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Peter! Sorry! | Peter! Pardon! | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Help! Hey you! | Yardım! Hey sen! | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Hey, you! What are you doing! | Hey, sen! Ne yapıyorsun! | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Come here! Come here! | Gel buraya! Gel buraya! | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Get him! Hey you! | Yakalayın! Hey sen! | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Come on. Check. | Hadi. Kontrol edin. | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Brother Uday! Yes, Majnu! | Kardeşim Uday! Evet, Majnu! | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
ls everything all right? | Her şey tamam mı? | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Trouble up there and trouble down below! | Aşağısı da sorun, yukarısı da sorun! | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
l can't find Ghungroo! l searched his shop, house and hospital. | Ghungroo'yu bulamıyorum! Mağazasına bak, evine bak, hastaneye bak. | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
And when l call him he doesn't take my call. | Onu aradığımda telefonu açmıyor. | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
l am getting nervous. Come back immediately! | Sinirleniyorum. Acilen bana cevap verin. | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
What are you saying, brother Uday? | Ne diyorsun, Uday kardeş? | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Who will look after Sanjana? | Sanjana'ya kim bakacak? | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Don't worry about Sanjana! Her friends are with her. | Sanjana'yı merak etme. O şimdi arkadaşlarının yanında. | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
They will look after her. You come back immediately! | Ona bakarlar. Sen hemen dön! | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
l'm going to kill this Ghungroo. | Şu Ghungroo'yu öldüreceğim. | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Save my shoe. | Ayakkabım. | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Let's go. Picnic over. | Gidelim. Piknik bitti. | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Hey you idiot! lf you want to commit suicide then jump! | Hey sen salak! İntihar etmek istiyorsan o zaman atla! | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Or should l help you with it? | Yardım ister misin? | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Are you judging the fall by throwing the shoe? | Önce ayakkabıyı atarak mı deniyorsun? | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Why are you holding it? Throw it in the water. | Neden onu tutuyorsun? Suya at. | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Let's look somewhere else. | Onu başka yerde arayalım. | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Sanjana, get ready! He has come. | Sanjana, hazır olun! O geldi. | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Okay! Behind me? | Tamam! Arkamda mı? | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
l hope she doesn't make me an April fool! | Umarım beni Nisan aptalı yapmaz! | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
No, she is blindfolded. l will pass her by quietly. | Hayır, gözleri bağlı. Sessizce yanından geçerim. | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Right, right! | Sağ, sağ! | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Grab him! Catch him! | Tut onu! Yakala! | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Caught you! l caught you! | Yakaladım seni! Yakaladım seni! | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
O god! lt's you! Actually we were just playing. | Aman Tanrım! Bu sensin! Aslında biz oyun oynuyorduk. | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
lt's alright. lt's alright. | Tamam. | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
Are you mad at me? No, absolutely not! | Bana kızgın mısın? Hayır, kesinlikle değilim! | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
lt looks like you are. Not at all! | Öyle görünüyorsun. Hiç de değil! | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
And why wouldn't you? We had made a fool out of you. | Neden kızmayasın ki? Biz seni aptal yerine koymuştuk. | Welcome-1 | 2007 | ![]() |
lt's nothing like that. l too like to play pranks! | Öyle bir şey değil. Ben de şakaları severim! | Welcome-1 | 2007 | ![]() |