Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 180620
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I wouldn't come in here either, if I didn't have to. | Mecbur olmasam ben de atmazdım. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Louisa, you turned out real beautiful. | Louisa, çok güzel bir kız oldun. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
You have something to sell. Take a mother's advice. Sell it now! | Satacak bir malın var. Anne sözü dinle ve onu zamanında sat! | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
There's Leonard. You better hurry. No, I'm not going! | Leonard geldi. Haydi, acele et. Hayır, gitmiyorum! | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
How dare you turn down a man like Leonard Crawley! | Leonard Crawley gibi bir adamı ne cüretle geri çevirirsin! | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
I tell you he has money. You go and get it! | Sana söylüyorum, adamın parası var. Git de al onu! | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Leonard was waiting. | Leonard bekliyordu. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
I thought over everything he had to offer. | Bana verebileceği her şeyi düşündüm. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
The Crawley home, the Crawley stables... | Crawley malikânesi, Crawley ahırları... | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Crawley's department store... | ...Crawley mağazası... | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
but then there was Leonard himself. | ...ama bunlarla birlikte bir de Leonard vardı. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Leonard Crawley was, um... | Leonard Crawley biraz... | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Hmm. How shall I say it? | Hım, nasıl desem? | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Well, that's not fair, I guess. | Sanırım bu biraz haksızlık oldu. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
He was just Leonard Crawley, son of wealth. | Yalnızca o Leonard Crawley'di, zengin çocuğu. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Put 'er right down next to mine, baby. | Şeyini, benimkinin yanına koyuver yavrum. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Gee, I wish I'd said that. Aw, you can use it anytime you want. | Keşke bu vecizeyi ben düşünebilmiş olsaydım. Ah, ne zaman istersen kullanabilirsin. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Just give credit to Crawley. | Crawley adını ver yeter. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
That's more than Crawley ever did for anyone else in this town. | Crawley bu kasabada hiç kimse için bu kadarını yapmamıştır. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Oh, by the way, you better let your mom know... | Bu arada anneni uyarsan iyi edersin... | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
that the payment's due on her refrigerator. | ...buzdolabı taksidini geciktirdi. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Don't let her get the idea that 'cause we're getting married... | Sırf kızıyla evleniyorum diye yakayı sıyırdığını... | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
I'm gonna let her off the hook. | ...düşünürse çok yanılır. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Oh, no, no. By the way, she couldn't be your real mother. | Yok öyle bir şey. Bu arada o senin gerçek annen olamaz. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
She must've been left on your front doorstep... | Herhalde fırtınalı bir gece bir kafes içinde... | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
one stormy night in a cage. | ...kapınızın önüne bırakılmış olmalı. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Why are you so intent on marrying me... | Benimle evlenmeye neden bu kadar heveslisin? | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
when it's perfectly obvious I'm indifferent to you... | Oysa benim sana ve bana sağlayabileceğin... | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
and all of the so called advantages you have to offer? | ...adına çıkar dedikleri her şeye karşı kayıtsız olduğum besbelli. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
That's just it, baby. You're the only girl in town... | Tam da bu yüzden yavrum. Bu kasabada kendini ayaklarımın... | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
who doesn't throw herself in front of me in the mud and scream, "Take me." | ...dibine atıp da "Al beni", diye yalvarmayan tek kız sensin çünkü. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
You know, you suggest good breeding. | Ayrıca soyun iyi olacak belli ki. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Heaven knows where you got it from. | Artık bunu da nereden aldıysan. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
But, uh, also you'll produce me an heir... | Yani bana bir varis verebileceksin... | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
and, uh, then my mother will stop nagging me... | ...o zaman annem de Crawley geleneğini sürdürmem... | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
about carrying on the Crawley tradition. | ...konusunda başımın etini yemeyi bırakacak. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Any better reason than that for getting married, huh? | Evlenmek için bundan iyi neden olur mu sanki? | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Hmm? How about love? | Hım? Aşk mesela? | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Love? Well, let me put it this way, honey. | Aşk mı? Dur sana şöyle özetleyeyim tatlım: | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
I'm very rich and you're very poor. | Ben çok zenginim, sen de çok fakir. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
And sooner or later, you're gonna come around. | Er ya da geç, yola geleceksin. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Mm. You know the indifference I felt? | Sana karşı hissettiğim şu kayıtsızlık vardı ya? | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Well, it's beginning to change. | Değişmeye başladı. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
It's beginning to blossom into complete contempt. | Gitgide tam bir küçümsemeye dönüşüyor. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
What'd I tell you, honey? | Ne dedim ben tatlım? | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
I told you you were gonna come around sooner or later. | Er ya da geç yola geleceksin demedim mi? | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
I gotta pick up the 6:00 town news from my store manager. | Mağaza müdürümden saat altı kasaba haberlerini almam gerek. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Mm. The Crawley gestapo. | Crawley gestaposu. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Ohhh, yes. | Ah, evet. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Huh? Oh, that eyesore. | Ah şu çirkin yer. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
The only spot in town we don't own. | Kasabada bizim olmayan tek yer orası. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
But it's just a matter of time before old Hopper will come around. | Ama yaşlı Hopper'ın da yola gelmesi artık an meselesi. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Just like you, baby. | Aynı senin gibi yavrum. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Good afternoon, Mr. Crawley, Miss Foster. Nice weather we're having. | İyi günler Bay Crawley, Bayan Foster. Bugün hava ne güzel. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
All right. Make it fast, Driscoll. Yes, sir. | Tamam, Driscoll. Elini çabuk tut. Peki efendim. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Mrs. Willoughby was five minutes late getting back from the doctor's today. | Bayan Willoughby bugün doktordan dönerken beş dakika gecikti. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Oh. Five dollars fine off her salary. Yes, sir. | Maaşından beş dolar kesin. Peki efendim. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Hopper sent back the answer to your latest bid on his property. | Hopper mülkü için yaptığınız son teklife cevap gönderdi. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
It's still "no." He says he doesn't want to make money. | Hâlâ hayır diyor. Para kazanmak derdinde değilmiş. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
He just wants to keep his little place as it is. | Tek istediği dükkânını olduğu gibi tutmakmış. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Edgar Hopper. | Edgar Hopper. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
I haven't run into him since high school. | Onunla liseden beri hiç karşılaşmadım. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Hmm. I wonder how many days I'd get for manslaughter. | Taammüden adam öldürmeden kaç gün yatarım acaba? | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
In Crawleyville, they wouldn't even fine you, sir. | Crawleyville'de, bunun için size para cezası bile vermezler efendim. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Hi, Lenny. Edgar, you better watch where you're going. | Merhaba, Lenny. Edgar, adımlarına dikkat etsen iyi edersin. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Yeah, you're right, Lenny. I was looking at the sun. | Haklısın, Lenny. Gözüm güneşteydi. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Aren't you angry? Why should I be angry? It was my fault. | Kızmadın mı? Neden kızayım? Benim hatamdı. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Then maybe we could fight. There's no sense in doing that, Lenny. | O zaman kavga edebiliriz. Bunun hiç gereği yok, Lenny. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
You'd kick the heck out of me... all that football and golf and tennis and everything. | Sen nasıl olsa canıma okursun... Futbol, golf, tenis, her şey var sende. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
You're a real winner, Lenny. | Tam bir şampiyonsun sen Lenny. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
What are you, an orthodox coward? | Peki sen nesin, tescilli korkak mı? | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
No, Lenny, I just believe in passive resistance. | Hayır Lenny, pasif direnişe inanıyorum ben. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Oh. A Mahatma Hopper, I presume. | Ya, Mahatma Hopper, desene. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
No, as a matter of fact, Gandhi and I both got it from this guy... Henry Thoreau. | Hayır, aslında Gandhi de ben de aynı adamdan öğrendik: Henry Thoreau. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
You're all covered with mud, Edgar! | Baştan aşağı çamur içindesin, Edgar! | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Oh. I mean, Mr. Hopper. | Yani, Bay Hopper diyecektim. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Louisa... Louisa Foster, isn't it? | Louisa... Louisa Foster, değil mi? | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Mm hmm. Hey, I haven't seen you since Mrs. Pritchard's class. | Bayan Pritchard'ın sınıfından beridir görmemiştim sizi. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Hey, you've grown... or maybe I shrunk. | Çok büyümüşsünüz... Ya da belki ben küçüldüm. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
He wouldn't be covered with all this mud... | Eğer o da herkes gibi mülkünün önünden geçen yola... | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
if he'd let the town pave that piece of road... | ...kaldırım döşenmesine izin vermiş olsaydı... | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
in front of his property like anybody else. | ...şimdi böyle çamurlara bulanmayacaktı. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
It costs too much, Lenny. | Çok pahalıya mal oluyor, Lenny. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
For what you Crawleys charge for a bag of cement, this town oughta be paved with gold. | Siz Crawleylerin bir çuval çimentoya istediğiniz parayla, kasabaya altın döşenirdi. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Thanks, Lenny. Hey, I gotta be going. | Sağol, Lenny. Benim artık gitmem gerek. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
I don't wanna keep those trout waiting. See you. | Alabalıkları bekletmek istemem. Görüşürüz. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Uh, don't grow any more, Miss Foster. | Daha fazla uzamayın, Bayan Foster. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
You're just right now. Good bye. | Bu boyunuz çok iyi. Hoşça kalın. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Oh! Hello. Imagine finding you here. | Merhaba, seni burada bulmak ne rastlantı. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
I just happened to be swimming by. | Ben de buralarda yüzüyordum. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Well, you scared the fish away. | Balıkları kaçırdın ama. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
You could pull me in. I am full grown... you said so yourself. | Beni içeri çeksene. Senin de dediğin gibi, iyice büyüdüm artık. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Thank you. Sit down. | Teşekkürler. Otur şöyle. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Thanks. Did you catch any? | Sağol. Hiç yakalayabildin mi? | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Well, yeah. Three, including you. | Eh, evet. Senle birlikte üç oldu. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
I'll cook them for you. | Onları senin için pişireyim. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
My clothes are right down there. | Giysilerim hemen orada. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Do you have anything to cook them in? | Balıkları içinde pişirebileceğim bir şeyin var mı? | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Well, my baronial estate's right over there. | Baronluk malikânem tam orada. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Is that where you live? Yeah. I... | Orada mı yaşıyorsun? Evet, ben... | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |