Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 180621
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
It's kind of on the simple side. I know. | Biraz fazla basit, biliyorum. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Simple. Yes. | Basit. Evet. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
"Oh, our lives are frittered away by detail. | "Yaşamlarımız ayrıntılarla mahvoluyor. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Simplify, simplify." | Basitleştirin." | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
"Our lives are frittered away... "by detail. | "Yaşamlarımız ayrıntılarla... ..."mahvoluyor. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
A girl who can quote Thoreau! | Thoreau'dan alıntı yapan bir kız! | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Oh, I couldn't quote him before I went to the library this morning. | Dün olsa yapamazdım, bu sabah kütüphaneye uğradım. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
I'd never even heard of him before yesterday. | Düne kadar adını bile duymamıştım. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Wh... Uh, you mean you didn't swim by my boat just by accident? | Yani... Teknemin yanından yüzerek geçmen rastlantı değil miydi? | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
What is the future Mrs. Leonard Crawley doing here anyway? | Müstakbel Bayan Leonard Crawley'in burada ne işi var peki? | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Well, now, whatever gave you that idea about me? | Bunu da nereden çıkardın? | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Well, I don't know. Everybody in town takes it for granted. | Bilmem. Bütün kasaba kesin gözüyle bakıyor da. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
You are engaged to him, aren't you? | Onunla nişanlı değil misin? | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Well, he takes it for granted. | O buna kesin gözüyle bakıyor. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Tsk. Ohhh. | Ya. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
But, Edgar... | Ama, Edgar... | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
as far back as I can remember... | ...kendimi bildim bileli... | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
in grammar school, in Mrs. Pritchard's class... | ...yani daha ilkokulda, Bayan Pritchard'ın sınıfındayken bile... | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
you know, when I sat in front of you? | ...hatırlar mısın, senin önünde otururdum? | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
I wished that I had had long pigtails so you could stick them in the inkwell. | Keşke uzun atkuyruklarım olsa da, onları mürekkep hokkasına batırsan diye hayal ederdim. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Did you really? | Eder miydin gerçekten? | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
I'm not gonna marry Leonard Crawley. | Leonard Crawley ile evlenmeyeceğim. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Of course, he'll never understand anyone turning him down. | Tabii ki o herhangi birinin kendisini reddedebileceğini anlayamayacak. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Especially for you. | Hele senin uğruna. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Louisa! You... | Louisa! Sen... | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
You mean you'd take this... | Yani buna razı mı olacaksın? | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
instead of all that? | Bütün onlar dururken? | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
But, Louisa, I've got... nothing. | Ama Louisa, benim hiçbir şeyim yok. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
I'll... I'll always have nothing. | Hiçbir zaman da olmayacak. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
I'll always be nothing. Edgar, that's what I want... nothing. | Ben hep bir hiç olacağım. Edgar, ben hiçbir şey istemiyorum ki. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
To quote me and not Thoreau... | Thoreau yerine kendimden alıntıyla... | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Oh, Louisa. | Ah, Louisa. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
I'll make you happy. I'll never work hard. | Seni mutlu edeceğim. Hiç fazla çalışmayacağım. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
I'll never make good. I swear it! | Hiç para kazanmayacağım. Yemin ederim! | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
It's true, Mother. I've married Edgar Hopper. | Doğru anne. Edgar Hopper'la evlendim. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Whereas Mother received the news of my marriage to Edgar... | Edgar'la evliliğimin haberini annem gizlemeyi başaramadığı... | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
with ill disguised displeasure... | ...bir hoşnutsuzlukla karşılarken... | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Leonard took the news in his stride. | ...Leonard metanetle karşılamıştı. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
For a while, Edgar and I led an idyllic life. | Başlarda, Edgar ve ben masallardaki gibi bir yaşam sürdük. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
He went off to the store a couple of hours a week... | O haftada bir iki saat dükkânı açıyordu... | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
but the rest of the time belonged to us. | ...geri kalan zamansa tamamen bize aitti. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
As I look back on it, I see our life together as a wonderful old silent movie. | Bugün geriye dönüp baktığımda o günlerimizi harika bir eski sessiz film gibi hatırlarım. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Oh, I'll have this leak fixed in no time. | Bu sızıntıyı hemen tamir edeceğim. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Well, that ol' water tank always gave a lot of trouble. | Şu eski su deposu hep baş ağrıtır zaten. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
I'm going down to the store one of these days... | Önümüzdeki günlerden birinde dükkâna uğrayacağım ve... | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
and get some chicken wire and fix these springs. | ...biraz tel örgü alıp yayları tamir edeceğim. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
You can do almost anything with chicken wire. I sure do love chicken wire. | Tel örgüyle yapamayacağın şey yok. Tel örgüye bayılırım. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Leonard. If you're thinking of running something up for dinner... | Leonard. Akşam yemeği için bir şeyler yapmayı düşünüyorsan... | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
I'd be pleased to stay. | ...seve seve yemeğe kalabilirim. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Hello, Leonard. Hi. Hi. | Merhaba Leonard. Merhaba. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
If it isn't the happy Hoppers at home. I've been all over the world. | Mutlu Hopper çifti evlerindeymiş demek. Dünyayı gezmekle meşgul olduğumdan... | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
This is the first chance I've had to come over and see you lovebirds. | ...siz muhabbet kuşlarını ziyaret etmeye ancak fırsat bulabildim. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
You know, I saw the Taj Mahal by moonlight, Louisa? | Taj Mahal ay ışığında ne kadar güzel biliyor musun, Louisa? | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Hmm. Oh, but I envy you... here. | Ama size imreniyorum. Buraya... | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
What's that, uh, camera for? Oh. I'm doing a documentary. | Bu makine ne için? Belgesel hazırlıyorum. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Slum conditions in, uh, Crawleyville. | Crawleyville'deki varoş hayatı üzerine. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Ahhh. Oh, come now, Leonard. | Haydi ama Leonard. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
You needn't be such a sore loser. | Yenilgiyi kabullenmekte bu kadar zorlanma. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Well, you gave me up for all this, and I can understand it, you know? | Bütün bunlar için benden vazgeçtin, ben de bunu anlıyorum. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
A nice roof under your feet, rain a face at night... | Ayaklarının altında bir çatı, geceleri yüzünde yağmur... | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
all the grass you can eat. | ...yediğin ot önünde yemediğin arkanda. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Hey, Leonard, get outta here before I twist your head off like a turnip. | Leonard, boynunu turp gibi koparmadan çık git buradan. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Well, is this the voice of passive resistance speaking? | Pasif direniş böyle bir şey miydi? | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
No, just get out of here. | Haydi, çık git buradan. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Oh! Oh, Louisa, you all right? | Ah Louisa, iyi misin sen? | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Well, another innovation for modern living, huh? | Modern yaşamın icatlarından biri daha, ha? | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Instant shower for milady. | Hanımefendi için hazır duş. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Well, well. I'm afraid I'm not a bit handy, Edgar. | Vay canına. Korkarım elimden hiç iş gelmiyor, Edgar. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Oh, no, but you are handy. | Olur mu? Gelir tabii ki. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
I could use you at the store doing odd jobs... | Dükkânda bana yardımcı olabilirsin... | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
and I'd pay you and you could be earning a living. | ...ben de sana maaş veririm ve böylece geçinebilirsin. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
My wife doesn't have to work! I'm sorry. Aaah! | Karım çalışmak zorunda değil. Özür dilerim. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Uh, let me... | İzin ver... | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Ed. Seriously, Ed. Why don't you come down this afternoon... | Ed. Ciddiyim, bugün öğleden sonra uğrayıp da... | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
and sell me that piece of property of yours? | ...o küçük dükkânını bana satsana. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Uh, someone could do something with it... | Birileri orayı bir şeye çevirebilir... | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
not you, of course, but, uh, someone. | ...sen değil tabii ama birileri. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
I said to get outta here. Get outta here! All right, all right. | Sana git buradan dedim. Defol! Tamam, tamam. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
I will. I'm gettin' out. Sorry to have barged in on you kids like this... | Gidiyorum işte. Sizi böyle rahatsız ettiğim için kusura bakmayın çocuklar... | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
but I'll send a Christmas basket. | ...Noel'de size bir hediye sepeti gönderirim. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
What's the matter, darling? | Neyin var sevgilim? | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Oh, nothing. I... think I'll go down to the store... | Hiç. Sanırım bugün bir süreliğine... | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
for a little while this afternoon. | ...dükkâna uğrayacağım. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
But you were there just 10 days ago! | Ama daha 10 gün önce gitmiştin! | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Well, it's got that chicken wire I want... | Şu tel örgüyü alayım diyorum... | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
and, uh, some nails. | ...biraz da çivi alırım. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
You know, it's end of summer. | Biliyorsun, yaz bitiyor. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
People come home from vacation. Somebody might want something. | İnsanlar tatilden dönüyorlar. Birileri bir şey isteyebilir. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Uh, well, I'll be back. | Neyse, birazdan dönerim. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
But he never really did come back... | Ama hiç dönmedi... | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
not the Edgar Hopper I knew. | ...yani benim tanıdığım Edgar Hopper. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
When he hadn't returned by the next day, I hurried into town. | Ertesi güne kadar ortalıkta görünmeyince ben de kasabaya koştum. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Hop, hop into Hopper's. The lowest prices in town. | Hopper'ın dükkânına buyurun. Kasabadaki en uygun fiyatlar burada. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Unlimited credit. This is the biggest sale in the history of our county. | Sınırsız kredi. Ülke tarihinin en büyük indirimi. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Don't crawl to Crawley's, folks. Hop, hop to Hopper's. | Crawley'e koşturmayın millet. Hop, hop, hop Hopper'a buyurun. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
I guarantee you 10% off because we've no air conditioning. | Havalandırmamız olmadığı için her şeye yüzde 10 indirim. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
This is it, folks. Right here on Main Street. | İşte burası millet. Ana caddenin üzerinde. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Hop, hop to Hopper's. We undersell everybody. | Hop, hop, hop Hopper'a buyurun. Zararına satıyoruz. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
Come right in, folks. Instant credit. | İçeri gelin millet. Anında kredi. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |
If we haven't got it, we'll get it for you, folks. | Aradığınız elimizde yoksa sizin için arar buluruz. | What a Way to Go!-1 | 1964 | ![]() |