• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 180749

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Come on, baby! Come on. You ain't deaf. Hadi, bebeğim! Haydi! Sağır olamazsın. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Bring the microphone. Here! Mikrofonu buraya getir! Buraya! What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
She's a nobody. Here, here, here! Buraya! Buraya! What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Stacy. Here, right here. What you want, girl? Stacy! Buraya, tam buraya! Ne istiyorsun, kızım? What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Right here. Give it to my sister. Give it to Anna Mae. Kardeşime ver. Anna Mae'ye ver. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Go on, Anna Mae. Girl, go on now. Hadi, Anna Mae. Göster kızım! What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
You've been practicin' in the bathroom enough! Banyoda yeterince prova yaptın. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Go on. That's right. Hadi, tam sırası! What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
That girl can sing! Bu kız şarkı söyleyebiliyor! What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Whoo, Lord, give it to her! Tanrım, onu alkışlıyoruz! What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
It was really good! Do you want a refill? Çok iyiydi. Sınırsız içecek istemez misin? What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
White people eat here? Yeah. Mm hmm. Beyazlar burada mı yiyor? Evet. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Spider, get going. Spider, yürü. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Where'd Spider go? Oh, I sent him to get me some cigarettes. Spider nereye gitti? Sigara almaya yolladım. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Oh, yeah? What's wrong? Ain't you never been in a restaurant before? Öyle mi? Sorun ne? Hiç restoranda yemek yemedin mi? What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Of course! Coffee? Tabii ki yedim. Kahve? What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
That's all right. That's all right. Forget it. Here you are, miss. Sorun değil. Boş ver. İşte, buyurun, bayan. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
I thought you ran out of smokes. Sigaran yok, sanıyordum. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Yeah, well, uh... Here's your silverware. Evet, şey... İşte, servisleriniz. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Ready to order? Look here, I'm gonna have the steak and eggs, over easy. Ne sipariş edeceksiniz? Yumurta ve biftek, az pişmiş. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
And, uh, be sure to get whatever you want, hear? Sen de ne istiyorsan söyleyebilirsin. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Miss? Uh, could I have a steak? Bayan? Ben de biftek alabilir miyim? What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Mmm mm mm. Anna Mae! Anna Mae! What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Girl, you shocked the hell out of me. Kızım, beni çok şaşırttın. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Where a little woman like you get such a big voice? Küçücük bir kızdan böyle bir ses nasıl çıkar? What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
You had them folks tore down in there, like... Oradaki herkesi yerlere serdin. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
let me put it to you this way. See, it's like you sang like a man. Şöyle açıklayayım. Bir erkek gibi söylüyorsun. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
I mean, you all woman. You all woman. Any man can see that, but... Yani, tamamıyla kadınsın. Kadınsın. Her erkek bunu anlar ama... What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
girl, it's like you got your own particular way of gettin' a song out ya. ...bebeğim, kendine ait şarkılar bulmalısın. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
It's unique. You got your own unique sound. Eşsiz! Kendine ait eşsiz bir sesin var. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
See, that's what sells records. Whoo, you got a flair. Plaklar böyle satar. Çok yeteneklisin. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Oh, yeah, you definitely got a flair, now. Evet, kesinlikle çok yeteneklisin. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Do you have a... a flair? Peki... sen yetenekli misin? What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
A flair? Yes, I do. Ben mi? Evet yetenekliyim. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Matter of fact, I got a flair for writin' songs, and, uh... İşin doğrusu, ben şarkı yazmada ustayım... What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
I also have a flair for makin' singers famous. ...ve ayrıca, şarkıcıları ünlü yapmak gibi bir yeteneğim var. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
What do you mean? The people that's come up with me... Ne demek istiyorsun? İnsanlar gelir ve benim grubumla... What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
folks that sang in my revue, lot of'em went on to be big time. ...şarkı söyledikten sonra, çok ünlü olurlar. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
After they with me, they'd, you know, they'd take off. Benimle birlikte olduktan sonra, bilirsin işte, havalanırlar. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
But that's all right, though. That's all right. That's all fixin' to change. Fakat yine de sorun değil. Hiç sorun değil, her şey... What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Steak. I got a new singer in mind. Biftek. Aklımda yeni bir şarkıcı var. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Oh, yeah? He good? Sahi mi? İyi mi bari? What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Oh, yes, indeed. She is real good. Evet, kesinlikle. Gerçekten çok iyi. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Matter of fact, she's very good. Doğrusunu istersen, çok çok iyi. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
He say he want me to be his new singer. Beni yeni şarkıcısı yapmak istediğini söylüyor. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
What's she talkin' about now? Bu kız neden bahsediyor? What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
He told you that? Uh huh. Bunu sana o mu söyledi? What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Who? Ike, mama! Ike Turner! Kim? Ike, anne. Ike Turner! What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
And he gave you his address to come around and rehearse... Sana adresini verdi ve gidip onunla prova yapmanı mı istedi? What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Oh, Lord! What's a Ike Turner? Aman, Tanrım! Ike Turner kim? What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Anna Mae, get your gullible country ass out of the clouds. Anna Mae, şu saf köylü kıçını bulutların üstünden indir... What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
He does that to all the girls. That's his line. ...o bunu bütün kızlara yapar. Onun tarzı bu. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
You know what I'm sayin'? Ne demek istediğimi anladın mı? What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Alline, how come this string of pearls is shorter? Alline, bu inci kolyem neden kısaldı? What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Did you cut off my pearls, girl? This is tighter around my neck. İncilerimi mi kesiyorsun? Boynumu sıkmaya başladı. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Maybe it's all them chitlins you ate. Belki de yediğin bumbarlar yüzündendir. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Don't get smart with me, miss Alline. What? Bana kurnazlık taslama, Bayan Alline! Ne var? What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Who is that in a red convertible? Bu kırmızı spor arabanın içindeki de kim? What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Red convertible? Kırmızı spor araba mı? What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Mornin'. May I speak to your mother, please? Günaydın. Annenizle konuşabilir miyim, lütfen? What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
My mother? Anna Mae Bullock's mother... Annemle mi? Anna Bullock'un annesi... What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Mrs. Bullock, does she live here? ...Bayan Bullock, burada oturmuyor mu? What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
I'm her mother. This is Anna Mae's mother! Annesi benim. Anna Mae'nin annesiymiş. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Y'all believe that? Buna inanabiliyor musun? What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
I can't believe that. No. Buna inanamıyorum. Olamaz. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
My goodness! What's a fine young thing like you doin' with two grown daughters? Tanrım! Sizin gibi çekici bir kadının iki koca kızı mı var? What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Hey, miss Alline. Selam, Bayan Alline! What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Uh, how can I help you, Mr... Turner. Ike Turner. Size nasıl yardım edebilirim, Bay... Turner. Ike Turner. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
The Kings of Rhythm. We play down at the Club Royal every... Ritmin Kralı. Her akşam, Kulüp Royal'de çalıyoruz. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Listen, Mrs. Bullock. Uh, Anna Mae sang at the club last night. Bakın, Bayan Bullock. Dün gece Anna Mae, kulüpte şarkı söyledi. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
She knocked everybody out. Oh, sure did. Herkesi nakavt etti. Aynen öyle. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Mr. Turner say I got a flair, mama. Bay Turner, benim yetenekli olduğumu söylüyor, anne. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
The kind that would sell records. Mama, Anna Mae can sing. Plaklarım satabilirmiş. Anne, Anna Mae çok güzel söylüyor. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
I didn't pay for Anna Mae to come all the way up here... Anna Mae'yi, Tennessee'den buraya, bir takım müzisyenle... What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
from Nutbush, Tennessee, to be wastin' time with a bunch of musicians. ...zaman harcasın diye getirmedim. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Well, wait a minute, mama. It wasn't like that. Anna Mae... Dur bir dakika anne! Bu öyle bir şey değil. Anna Mae... What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Alline, take Anna Mae in the back. But, mama... Alline, Anna Mae'yi arkaya götür. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Come on, Anna Mae. Go on, girl. Hadi, Anna Mae. Gidin, kızlar. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Mr. Turner, I don't know what you had in mind, but, uh... Bay Turner, aklınızda ne var bilmiyorum, ama... What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
this little girl's gonna be a nurse... ...bu küçük kız hemşire olacak... What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
and bring a steady paycheck in this house. ...ve bu eve düzenli bir maaş getirecek. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Yes, ma'am, but, uh, Miss Bullock... Evet, bayan, şey, Bayan Bullock... What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
did you ever see a nurse drivin' an automobile as fine as mine? ...siz hiç benimki gibi güzel bir arabaya binen hemşire gördünüz mü? What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Me, neither. May I? Ben de öyle. Oturabilir miyim? What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Now, look here, if you let Anna Mae work with me... Şimdi bakın. Eğer Anna Mae benimle çalışırsa... What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
I guarantee you she'll be makin' big money in no time. ...en kısa zamanda çok fazla para kazanacağını garanti ederim. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
You tellin' me Anna Mae sing that good? Anna Mae, bu kadar iyi mi söylüyor? What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Put it like this: I could get anybody in St. Louis to sing in my band, Şöyle söyleyeyim: St. Louis'deki herhangi biri grubumda söyleyebilir... What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
but I want her. ...ama ben onu istiyorum. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Think about it. Let her come to a few rehearsals. Bunu düşünün. İzin verin, benimle bir kaç prova yapsın. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Let me work with her. You're welcome to sit in if you like. Onunla çalışayım. İsterseniz, siz de izleyebilirsiniz. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
You have my word as a gentleman she'll be under my protection. Söz veriyorum, benim korumam altında olacak. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
You know, I noticed my boys... Biliyor musunuz, benim çocuklar... What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
crushed some of your flowers accidentally outside. ...kazara bahçenizdeki birkaç çiçeği ezdiler. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
That should cover the damages. Bu zararınızı karşılar. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
We'll be expectin' her around 7:00 this evening. Onu bu akşam saat 7:00 civarında bekliyor olacağım. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
It's been a pleasure meeting you, Miss Bullock, and... Sizinle tanıştığıma memnun oldum, Bayan Bullock... What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
you have a nice day. ...iyi günler. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Anna Mae, you're gonna have to sing rougher. You hear me? Anna Mae, daha haşin söylemelisin. Beni duydun mu? What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Rougher! From here. Daha haşin. Buradan. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 180744
  • 180745
  • 180746
  • 180747
  • 180748
  • 180749
  • 180750
  • 180751
  • 180752
  • 180753
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim