Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 182932
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
We're leaving now. Bring them all... | Biz gidiyoruz. Onları da alın... | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
My kid's a little noisy. So many things to do... Okay. | Çocuklarım biraz gürültücüdür. Yapacak çok şeyimiz var... Tamam. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
What's wrong with this? It's not working. | Bunun sorunu ne? Çalışmıyor. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Did you charge the batteries? Of course! | Pilleri şarj ettin mi? Tabiki! | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Let me see. You still got the lid on. | Bir bakayım. Hala açık bırakıyorsun. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Speak low, why don't you. | Neden yüksek sesle konuşmuyorsun. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Where's our Jong woo? Over there. | Jong woo’muz nerede? Orada. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Where? There! There! | Nerede? Burada! Burada! | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Who does he take after to be so handsome? | Bu yakışıklılığını kimden almış? | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
You, I guess. | Senden sanırım. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
What's he saying? He's got great pronunciation. | Ne söylüyor? Mükemmel bir telaffuzu var. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Sure, it's his native language. | Tabi,bu onun ana dili | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
That guy! Isn't our son great? | Tanrım bizim oğlumuz harika değil mi? | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
I think I'm going to cry. Honey, you filming all of this? | Sanırım ağlayacağım. Tatlım hepsini çekiyor musun? | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Don't worry, I'm getting it all. | Endişelenme hepsini alıyorum. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
See, it's good we sent him here. And you said it was too expensive. | Gördün mü onu buraya göndermemiz iyi oldu. Sen de çok pahalı olduğunu söylemiştin. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
What, you don't remember? No. | Hatırlamıyor musun? Hayır. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Don't touch. It'll be shaken. | Dokunma. Sallanacak. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
TONGUE TIE | DİL BAĞI | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Sleepy? Yes. | Uykun mu geldi? Evet. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
You look like a strong boy. Watching White Dog? | Güçlü bir çocuğa benziyorsun. Beyaz Köpek’i mi izliyorsun? | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Isn't it cute? You're cute, too. | Tatlı değil mi? Sen de tatlısın. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Want to listen while we do this? | Bugün yaptığımızı dinlemek ister misin? | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Jong woo, to help you today, | Jong woo,sana bugün yardım etti, | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
you have to smell something. How about strawberry? | bir şey koklamalısın. Çileğe ne dersin? | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Okay, strawberry it is. | Tamam çilek olsun. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Okay, Jong woo. | Tamam, Jong woo. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Take a deep breath with your nose. | Burnundan derin bir nefes al. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
With your nose... Big breath, please. | Burnundan... Derin,lütfen. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
One more time, great. | Bir kez daha,harika. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Good to see you Jong woo. | Seni görmek güzel Jong woo. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
This will be over soon, son. Don't worry. | Yakında bitecek oğlum endişelenme. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
It'll be okay Jong woo. I know you're brave. | İyi olacaksın Jong woo. Cesur olduğunu biliyorum. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Say "Ah". Jong woo. | "Ah" de. Jong woo. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Follow me, okay? | Beni takip et tamam mı? | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Lalala. | Lalala. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Lalala, Say it Jong woo. | Lalala, söyle Jong woo. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Come on Jong woo, lalala. Lalala. | Hadi Jong woo, lalala. Lalala. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
That's it. Now stick out your tongue and | İşte bu kadar. Şimdi dilini çıkar ve | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
say "blah". | "blah" de. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Blah. That's good. | Blah. İyi. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Try to take out your tongue all the way. | Dilini sonuna kadar çıkarmayı dene. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Again, "blah". | Bir daha, "blah". | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Blah. Blah. | Blah. Blah. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Again, "blah". | Tekrar, "blah". | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Blah. Okay, great. | Blah. Tamam harika. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Prepare for a mouth pluck. Injection, please. | Hazırlan. Enjeksiyon lütfen. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Let's put in one drop of hot water, okay? | Bir damla sıcak su koyalım tamam mı? | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Ah. That's good. It will be okay. | Ah. Bu iyi. İyi olacak. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
It's okay. It's okay. It's a little tingle, right? | Önemli değil. Biraz gıdıklanıyor değil mi? | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
It's not really hot at all. | Aslında pek de sıcak değil. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Okay, almost done. Sorry. | Tama neredeyse bitti. Üzgünüm. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
It's almost done. Jong woo, my brave little boy. | Neredeyse bitti. Jong woo, benim cesur,küçük oğlum. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Jong woo, look at me. Look at me. | Jong woo, bana bak. Bana bak. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Can you see the cartoon over there? | Şuradaki çizgi film karakterini görüyor musun? | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Want it turned off? | Kapatmamı ister misin? | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
No, right? | İstemezsin değil mi? | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
You said you like "Topblade" right? | "Topblade" gibi olduğunu söylüyorsun değil mi? | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
If you're good, | Eğer iyi olursan, | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
I'll give you one. | sana bir tane veririm. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Okay? Say "okay" Jong woo. | Tamam mı? Tamam de Jong woo. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Wow, you're so lucky! Doctor will give you a Topblade! | Ne kadar şanslısın! Doktor sana bir Topblade verecek! | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Mommy will buy you the Harry Potter Lego, too. | Annen de sana Harry Potter Legosu alacak. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Ah! You're a lucky boy! | Ah! Ne şanslı bir çocuksun! | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
That just came out! | Çıkıyor! | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Injection. Yes. | Enjeksiyon. Evet. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Hold on, Jong woo. Ah | Dur, Jong woo. Ah | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Stay still, Jong woo. | Kıpırdama, Jong woo. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
I'm just touching it. Hold his head still. | Sadece dokunuyorum. Kafasını hareketsiz tut. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Help me, Jong woo. Stay still. | Yardım et bana, Jong woo. Hareketsiz kal. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Okay, almost done. Almost done. | Tamam neredeyse bitti. Neredeyse bitti. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
It won't hurt now. | Artık acıtmayacak. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
If you're good, I'll make | Eğer iyi olursan seni | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
you a cool boy, okay? | havalı bir çocuk yapacağım? | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Do you want to be cool or uncool? | Havalı mı olmak istiyorsun yoksa normal biri mi? | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
So you'll cooperate, right? | İş birliği yapacaksın değil mi? | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Thank you. Ah... | Teşekkürler. Ah... | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Just a little longer, Jong woo. | Biraz dha sürecek, Jong woo. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Only a little while and your pronunciation will be better. | Birazcık daha sonra telaffuzun çok daha iyi olacak. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Suction. Gauze, too. | Em. Tülü al. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
A big "Ah" please. | Büyük bir “ah” de. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Jong woo, only for three minutes. | Jong woo, 3 dakika kaldı. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Ah... Ah... just a little more. | Ah... Ah... biraz daha. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Yes, honey... | Evet tatlım... | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
... right now. Your mom will be back. | ... şimdi. Anene dönecek. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
He'll be okay. Just a little pain for his benefit. | İyileşecek. Onun yararına sadece küçük bir acı. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Almost done. Honey, I'll call you back once it's all done. | Neredeyse bitti. Tatlım hepsi bittiğinde seni arayacağım. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Hold him. Just a little longer, okay? | Tut onu. Sadece biraz kaldı tamam mı? | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Can you turn off your cell phone? That's a good boy. | Cep telefonunu kapatabilir misin? İşte benim oğlum. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
What a brave boy. | Ne cesur çocuk. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
If you cooperate, it will be over sooner. So brave. So courageous. | Eğer iş birliği yaparsan daha çabuk bitiririz. Çok cesur.Çok yürekli. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Help us out one more time. Brave boy. | Bir kere daha bize yardım et. Cesur çocuk. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Hold his head down. Almost finished. | Kafasını aşağıda tut. Neredeyse bitti. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Okay... okay... Blade. | Tamam... Tamam... Ağız. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
It's okay. | Bu iyi. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Hold on, Jong woo. Pull up the tongue. | Dur, Jong woo. Dili kaldır. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Want to hold your mom's hand? Hold his hand. | Annenin elini mi tutmak istiyorsun? Elini tut. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
If you move, we have to do it all again. | Eğer hareket edersen her şeyi baştan yapmak zorunda kalırız. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Jong woo. Jong woo, mommy's here. | Jong woo. Jong woo, annen burada. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |
Cooperate with me please. | Benimle iş birliği yap lütfen. | Yeoseot gae ui siseon-2 | 2003 | ![]() |