• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 183115

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
we checked it out already a hundred times. Zaten yüz kez kontrol ettik. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
you can never be sure enough. you're right. Asla yeterince emin olamazsın. Haklısın. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
tell me Yossi, Söyle Yossi, Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
would you stay with me if they would cut my leg? Eğer bacağımı keserlerse benimle birlikte kalır mısın? Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
could make it easier in some positions... Bazı pozisyonlarda daha kolay olur... Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
and if i'd burn my face or i'd have one eye only? Ya da yüzüm yanarsa veya sadece bir gözüm olursa? Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
with or without the eye? with and without. Gözle ya da gözün olmadan? onla ya da onsuz. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
sort of ''The english patient''. Bir çeşit ''İngiliz Hasta''. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
i don't like hearing you talking this way. what's better? Bu şekilde konuşmanı sevmiyorum. Daha iyi olan ne? Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
that it ill be injured like that, or die? enough! Bu şekilde yaralanmam ya da ölmem? Yeter! Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
and what if i die? Ya ölürsem? Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
and what if i die without you telling me today you love me? Ya bugün beni sevdiğini söylemeden ölürsem? Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
and what if i die instead? Ya yerine ben ölürsem? Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
tell me something about your moments of fear. bana korktuğun anlardan bahset. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
it's easier to take it in the ass... Kıçına almak daha kolay... Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
Enough, someone could come in. Yeter birisi içeri gelebilir. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
i was forgetting, it is too gay for you. Unutuyordum, Senin için çok gay. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
let's see something more male style. Daha erkekçe bişeyler bakalım. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
i suck again an aubergine... Ben yine bir patlıcanı yalarım... Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
Grow up! What do you want from me? Büyü artık! Benden ne istiyorsun? Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
i'm sorry that it's not easy for me, sorry that i can't surprise you with a fucking ring, Üzgünüm benim için kolay değil, üzgünüm. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
this is not fucking american movie! Bu kahrolası bir Amerikan filmi değil! Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
No problem sir. Sorun değil efendim. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
Sir, you wanna fuck with me sir? Listen. Efendim benimle s.kişmek istermisiniz? Dinle. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
No, you listen. Hayır sen dinle. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
Next holiday we take 1 room in the hotel, Bir dahaki tatilde otelde tek bir oda tutacağız, Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
with double bedroom, king size or queen size, Çift kişilik yataklı, kral ya da kraliçe boyutunda, Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
i'm tired of separated beds. Ayrı yataklardan bıktım. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
and when i leave, you'll meet my mother, my father and my dog. Ve burdan gittiğimde annemle, babamla ve köpeğimle tanışacaksın. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
cause i'm tired, do you understand? Çünkü yoruldum, anlıyor musun? Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
i'm really tired. Gerçekten yoruldum. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
this is the deal, i've never promised you anything, Anlaşma şu, Sana hiçbirşey için söz vermedim , Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
or you accept this situation or you get out of my life. Ya bu durumu kabul edersin ya da hayatımdan çıkar gidersin. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
things will change very soon. Çok yakında birşeyler değişecek. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
what is it this junk? Bu çöplük ne? Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
do you want to enlight the road till damasco ? Şam'a kadar yolu aydınlatmak mı istiyorsunuz? Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
jump. Zıplayın. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
I guess you didn't understand that this is going to be a hot ambush. Sanırım bunun zor bir pusu olacağını anlamadınız. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
you thought i was going to distribute blankets and chocolate? Battaniye ve çikolata dağıtılacağını düşünüyorsununuz? Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
with hot ambush i meant it's going to be cold Zor bir pusu demek çok soğuk olacağı anlamına gelir. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
and this cause you are going to loose blood, Bu sebeple kan kaybedeceksiniz, Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
cause Samucha enlightned us with the watch Çünkü Samucha, bizi saatle aydınlatacak. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
and Sasi went out with the broken stretcher. Ve Sasi, kırık ekipmanla çıkacak. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
i know you are tired Biliyorum yorgunsunuz. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
and that not everyone understand why we go out again, ve neden tekrar gittiğimizi herkes anlamıyor, Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
but you don't have to know always everything. ama herzaman herşeyi bilmek zorunda değilsiniz. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
i'm asking you to make an effort, Sizden çaba göstermenizi istiyorum, Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
be professional and be caeful. profesyönel ve dikkatli olacaksınız. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
because i have no intention to meet your mothers soon. Çünkü annelerinizle tanışmaya niyetim yok. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
not today, not tomorrow maybe at your wedding Ne bu gün ne de yarın, belki düğünlerinizde. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
if you remember to invite me. eğer beni davet etmeyi hatırlarsanız. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
start couting yourself. Saymaya başlayın. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
One. Two... Bir. İki... Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
Twelve and the last one. Oniki ve son. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
we'll meet in 15 minutes in that location Belirlenen yerde 15 dakika sonra buluşacağız. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
check again your equipment. Ekipmanınızı tekrar kontrol edin. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
Ofir, paint your face dark Ofir, Yüzüne siyah boya sür Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
screw me and let's end it. what is your problem? Boşver keselim şunu. Sorunun ne? Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
what's my problem? Sorunum ne mi? Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
It's since i've met you that everyone say you are so cute Senle tanıştığımdan bu yana herkes senin ne kadar sevimli olduğunu söylüyor Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
and you deserve everything. ve herşeyi hakettiğini. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
you stick with Yossi Yossi'yle birliktesin Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
and you screw Yaeli even if you don't care about her. ve Yaeli'yi beceriyorsun, onu önemsememene rağmen. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
Instead i love her. Ama ben onu seviyorum. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
why are you laughing? do you think you're better than me? Neden gülüyorsun? Benden daha iyi olduğunu mu düşünüyorsun? Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
Yaeli is cute, but i don't screw her nor i plan to do it. Yaeli sevimli, ama ne onu beceriyorum ne de böyle bir planım var. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
The soldiers are waiting for your orders, Sir. Askerler emirlerinizi bekliyor efendim. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
Lior? What? Lior? Ne? Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
Nothing, forget about it. Hiçbirşey, unut gitsin. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
what have i told you? no news, good news. Sana ne dedim? Haber yoksa iyi haberdir. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
this woman doesn't get laid because his boyfriend is a soldier. Bu kadın becerilmiyor çünkü sevgilisi bir asker. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
difficult for them to find intimacy. Samimiyet bulmak onlar için zor. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
she will find it when she will have someone to screw with! Yatacak birini bulduğunda onu da bulacak! Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
surely he gat laid somewhere else, she shoudld do the same. Adam başka bi yerde mutlaka yatacak, kadın da aynısını yapmalı. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
everybody do it. Herkes böyle yapıyor. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
let's say whose more manly? Hangisi daha erkek? Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
Popay or plutu? Popay ya da plutu? Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
plutu. Plutu. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
Plutu or Van Damme ? Plutu. Plutu ya da Van Damme ? Plutu. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
Salami with choccolate? Çikolatalı salam? Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
you don't know what you are missing, it's a perfect combination! Ne kaçırdığını bilmiyorsun, Mükemmel karışım! Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
have you always been so picky on tastes? Herzaman böyle tat konusunda seçici miydin? Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
just since when i'm in the army. Askere geldiğimden beri. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
it's a way to put some order in my head. Kafamın içinde biraz düzen bulmanın yolu. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
to find a corner for me in this shit. Bu bok gibi yerde bir köşe bulmak için. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
neither a little taste? Birazcık bile mi? Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
Check out the moon, it's so close! Ayı kontrol et, çok yakın! Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
did you fall asleep? No. Uyudun mu? Hayır. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
so what did i say? Ne dedim? Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
that you are in love because he is beatiful as an angel and with good manners, Pfeiffer ya da Yaeli? Aşıksın çünkü o çok güzel, Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
not an animal as the other men Diğer erkekler gibi hayvan değil. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
and that it seems that he has something huge.. ve öyle görünüyorki çok büyük birşeyi var.. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
you dreamed about this! Bunu mu hayal ettin! Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
Sharon Stone or Michelle Pfeiffer? Sharon Stone ya da Michelle Pfeiffer? Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
Pfeiffer or Yaeli? Pfeiffer ya da Yaeli? Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
i saw the way you look at her. Ona nasıl baktığını gördüm. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
she can go fuck herself, i don't care anymore about her. Gidip kendini becerebilir, Artık onu umursamıyorum. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
in 30 minutes its dawn. 30 dakika sonra şafak. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
Lior, did you hear me? Lior, beni duydun mu? Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
did you hear me? i've heard. Beni duydun mu Duydum. Yossi & Jagger-1 2002 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 183110
  • 183111
  • 183112
  • 183113
  • 183114
  • 183115
  • 183116
  • 183117
  • 183118
  • 183119
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim