Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 183803
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
= Do you know where this place is? = Yes, straight ahead. | Buranın nerede olduğunu biliyor musun? Evet, dümdüz gidin. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
lt's just here. | İşte burada. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
lt's a desi name. | Desi bir isim. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
He must be Pakistani or lndian. | Pakistan'lı ya da Hint'li olmalı. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
l wish you'd come with us. | Senin de gelmeni isterdim. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
Well, today l made a 2,000 Pound commission, so... | Bugün 2.000 papel aldım... | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
excuse me if l don't complain. | ... bu yüzden şikayet etmediğim için kusura bakmayın. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
= 2,000 Pounds? = Yup! | 2.000 papel mi? Evet. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
l heard something about you. | ... senin hakkında bir şey duydum. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
But did she tell you l was forced? | Ama zorunda olduğumu da söyledi mi? | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
= Okay? = Okay. | Tamam mı? Tamam. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
l'd decided that l'd go, have some tea... | Sonra gidip dedim, çay için... | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
As l took the first sip... | İlk yudumu aldım... | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
l mean, so what! What is there? | Yani, ne oldu! Ne var? | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
But l didn't even try to create an impression. | Ama etkilemek bile istemedim. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
= Now you're just saying it. = l didn't want to impress her! | Şimdi sadece bunu söylüyorsun. Onu etkilemek istemiyordum! | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
lt's his latest trick. And you're his latest victim. | Bu onun son hüneri. Ve sen son kurban. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
= Cheers! | Şerefe! | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
= One for Cookie. = We'll raise a toast to Cookie. | Cookie için bir tane. Cookie için kadeh kaldırmalıyız. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
l have a conference call in an hour. | Bir saat içinde konferans görüşmem var. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
For coming on this trip. lt means a lot to me. | Bu geziye katıldığın için. Bu benim için çok şey ifade ediyor. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
l'm sure it does. | Bundan eminim. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
Oh = my = God! | A man Tanrım! | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
= Hola, good morning. Your name? | Merhaba, günaydın. Adınız? | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
= Kabir Dewan. = Guys! | Kabir Dewan. Beyler! | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
l've booked an SUV and they've charged me, sorry. | Ben bir SUV ayırttım, ve ödeme yapıldı, üzgünüm. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
All my life l sat in your car. | Bütün hayatım boyunca senin arabana bindim. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
No, no don't say l'm on a holiday. Just get Joe to call me back. Bye. | Hayır, hayır ona benim tatilde olduğumu söyleme. Sadece Joe'ye beni geri aramasını söyle. Güle güle. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
Yeah, okay. Yeah, l'll do it, bye. | Evet, tamam. Evet, bunu yapacağım, güle güle. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
Moshi moshi, Arjun=san. | Moshi Moshi, Arjun san. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
Moshi moshi, Yamamoto=san. | Moshi Moshi, Yamamoto san. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
lt's Japanese for hello. | Japonca merhaba demek. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
= l assure you, l will always be here for you. | Sizi temin ederim ki, sizin için hep burada olacağım. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
lf you ask me... | Bana sorarsan... | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
lsn't this from school? | O, bu okuldan değil mi? | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
= Eschool! = Eschool. | Yüksek okul. Yüksek okul. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
= bwoy. | Almak. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
Let's go. l'm done. | Gidelim. Bitirdim. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
just do as l say. | ... sadece dediğimi yapın. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
lt's been ten years since college. Please grow up. | Üniversiteden bu yana on yıl geçti. Lütfen biraz büyü. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
= Don't do this, please. = Trust me. | Bunu yapma, lütfen. Bana güven. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
When l shout... | Ben bağırınca... | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
lt's just human nature. | Bu sadece insan doğası. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
Hey Joe, yes l spoke to Mr. Yamamoto and... | Hey Joe, evet Bay Yamamoto'yla konuştum... | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
=Are you mad? | Delirdin mi sen? | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
Sorry, l didn't think he would do it. | Üzgünüm, onun yapacağını düşünmemiştim. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
= Where? = l don't know. | Nerede? Bilmiyorum. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
l want my phone, that's all. | Ben telefonumu istiyorum, o kadar. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
lt could've broken. | Kırılmıştır. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
He said it, l threw it. | O, söyledi, ben de attım. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
= What's wrong with you? = Guys! | Senin derdin ne? Beyler! | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
l'll get you a new phone. l was just joking. | Sana yeni bir telefon alırım. Sadece şaka yapıyordum. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
lt's always like, 'lmran said this. He's so funny.' | Her zaman ki gibi. "Imran bunu söyledi. Çok komik." | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
And l've apologised for it. | Ve ben bunun için özür diledim. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
lf there's a problem, deal with it. | Bir sorun varsa, çözün. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
l don't have any problem with him. | Benim onunla herhangi bir sorunum yok. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
lt happens. Shit happens. | Öyle oldu. Kahretsin oldu. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
lt was shit. | Pislikti. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
And l'm sure you didn't give it a second thought. | Ve eminim ki senin için başka bir şey değildi. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
lmran man... | Imran adamım... | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
l would never do that to you. | ... sana öyle olmasını asla istemem. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
l screwed up. Now what do you want me to do? | Tamam, ben her şeyi berbat ettim. Şimdi ne yapmamı istiyorsun? | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
Should l wear a 'Sorry, Arjun' t=shirt and walk around? | 'Üzgünüm, Arjun' yazan bir tişört giyip, etrafta dolaşmamı mı istiyorsun? | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
l'm sorry, really. | Gerçekten üzgünüm. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
How many times do l have to apologise? | Daha kaç kez özür dilemem gerekiyor? | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
= l like. = Cool. | Sevdim. Harika. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
= Captain. =Amazing. | Kaptan. Harika. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
How should l know, dude? | Nasıl bileyim, ahbap? | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
= Hola. = Hola. | Hola. Hola. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
Can l try that? | Bunu deneyebilir miyim? | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
Half US, half lndia. | Yarı ABD, yarı Hindistan. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
My dad's from Delhi but l live in London. | Babam Delhi'den. Ben Londra'da yaşıyorum. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
lf you're free, want to join me for a drink? | Eğer yalnızsan, benimle bir şeyler içmek ister misin? | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
l have an early morning. | Sabah erken kalkmalıyım. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
l mean, chee! | Yani, çiğ! | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
lt's a man's duty to try. | Erkek adam denemeli. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
You said l had to get you a new phone. | Sana yeni bir telefon almamı söylemiştin. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
l'm a trader. | Ben bir iş adamıyım. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
= Just don't talk to me. = Guys that's enough! | Sadece benimle konuşma. Yeter artık çocuklar! | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
lt's funny. | Bu çok komik. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
l'm sorry but... | Üzgünüm ama... | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
l just don't understand. | Anlamıyorum. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
Relax, l know. | Rahatla, biliyorum. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
l spoke with the people at the diving school. | Dalış dersini verenlerle konuştum. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
l don't understand how you thought l'll do this. | Bunu yapacağımı neden düşündüğünü anlamıyorum. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
l know you're scared of water. | Senin sudan korktuğunu biliyorum. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
lt'll be amazing. | Bu harika olacak. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
No, l'm serious, it's okay. | Hayır, ben ciddiyim, tamam. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
Following you, l guess. | Seni takip ediyorum, sanırım. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
l'm here to train you. | Ben buraya eğitmek için geldim. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
l'm an instructor here. | Eğitmenim. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
= Hi, l'm Kabir. = Laila. | Merhaba, ben Kabir. Laila. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
= This is Arjun. = Hi. | Bu Arjun. Merhaba. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
lf you don't want to dive, it's totally fine. | Eğer dalmak istemiyorsan, bu çok iyi olur. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
lt's okay, doesn't matter. | Tamam, önemli değil. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
lt's a little difficult to talk under water. | Su altında konuşmak biraz zor oluyor. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
Air guage. | Hava göstergesi. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
ln two months. | İki ay sonra. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
= That's like now, man. = Yeah, l know. | Yani, şimdi gibi adamım. Evet, biliyorum. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 | |
That's what l said. | Ben de öyle dedim. | Zindagi Na Milegi Dobara-4 | 2011 |