Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 1971
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| Well, I've rather committed myself to the Buddha tonight, | Bu gece, kendimi Buda'ya adamayı tercih ederim. | About a Boy-2 | 2014 | |
| but, uh, bonne chance. | Ama size iyi şanslar. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Your loss. | Sen kaybedersin. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Well, no, wait, actually, 'cause, uh, | Bekle. Aslında... | About a Boy-2 | 2014 | |
| might be quite fun to take some money off Americans. | ...Amerikanlardan biraz para kazanmak eğlenceli olabilir. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Low hanging fruit, etcetera, etcetera. | Çocuk oyuncağı vesaire vesaire. | About a Boy-2 | 2014 | |
| I don't think we have any fruit in there. | Oyuncağımız olduğunu sanmıyorum. | About a Boy-2 | 2014 | |
| You can't play poker with four people. | Dört kişiyle poker oynanmaz. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Please? Will. | Lütfen? Will. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Okay, listen to me. I love you, to death, | Tamam. Beni dinle. Seni ölümüne seviyorum. | About a Boy-2 | 2014 | |
| but that was the second explosion | Ama ikinci bir patlama oldu... | About a Boy-2 | 2014 | |
| and there's gonna be a third, okay, so please. | ...ve üçüncüsü de olacak. O yüzden, lütfen. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Look, look, I will do all the diaper changing. | Bak. Bez değiştirme işlerini ben yapacağım. | About a Boy-2 | 2014 | |
| and I will do it. You're gonna change a diaper? | Ben yapacağım. Bez mi değiştireceksin? | About a Boy-2 | 2014 | |
| Look, it doesn't even bother me anymore. | Bak. Artık beni rahatsız bile etmiyor. | About a Boy-2 | 2014 | |
| That doesn't... It doesn't ev... | Etmi... | About a Boy-2 | 2014 | |
| Good news, guys. I found fresh meat. | İyi haber, çocuklar. Taze bir kan buldum. | About a Boy-2 | 2014 | |
| I heard you were short a player. | Bir kişinin eksik olduğunu duydum. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Oh, no. Perfect. | Hayır. Harika. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Thank you so much. All right. | Çok teşekkür ederim. | About a Boy-2 | 2014 | |
| I'm gonna grab this. | Bunu ben alırım. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Will, you're gonna want to crack a window. | Will, pencereyi aralamak isteyebilirsin. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Fiona, hi! Handy Andy! | Fiona, merhaba! Pratik Andy! | About a Boy-2 | 2014 | |
| What happened to your night of straining curd? | Lor peyniri süzme planına ne oldu? | About a Boy-2 | 2014 | |
| Oh, it sucked. Right, what's the buy in? | Olmadı. Kav ne kadar? | About a Boy-2 | 2014 | |
| Raise 50. Whoa. | 50 artırıyorum. | About a Boy-2 | 2014 | |
| I fold. | Kapıyı açtı ve dışarı uçtu. Pas. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Sucker. I call your crap hand. | Ezik. Boktan elini görüyorum. | About a Boy-2 | 2014 | |
| I think you mean my low straight. | Sanırım, elimdeki kentten bahsediyorsun. | About a Boy-2 | 2014 | |
| You have anything else besides this heart attack in a bowl? | Tencerenin içindeki sağlıksız şeyden başka bir şey var mı? | About a Boy-2 | 2014 | |
| My arteries are clogging just looking at it. | Atardamarlarım sadece bakarken bile tıkandı. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Eat the napkins. They're high in fiber. | Bebek bezlerini ye. Bol lifli oluyor onlar. | About a Boy-2 | 2014 | |
| There's hummus and peppers in the fridge. | Buzdolabında humus ve biber var. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Not in my fridge. Afraid so. | Benim buzdolabımda değil. Korkarım ki öyle. | About a Boy-2 | 2014 | |
| I put some in the crisper for Marcus. | Marcus için sebzeliğe biraz koymuştum. | About a Boy-2 | 2014 | |
| You put it in the what? | Nereye koydun? | About a Boy-2 | 2014 | |
| Thank you, Fiona. I love me some hummus. | Teşekkür ederim Fiona. Humusa bayılırım. | About a Boy-2 | 2014 | |
| I'm gonna get my mediterranean on. | Akdenizliliğimi konuşturayım. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Uh, yeah, hummus is from the middle east. | Humus, Orta Doğu'dan geliyor. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Pretty sure about that. | Oldukça eminim. | About a Boy-2 | 2014 | |
| I need something to coat my stomach from that bowl of death. | Midemi, ölüm tenceresinden koruyacak bir şeye ihtiyacım var. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Here's the deal, all right? | Bak, sorun şurada. | About a Boy-2 | 2014 | |
| You crashed my poker game, which is an offense to me, | Pokerimi alt üst ettin ki bu bana göre suç. | About a Boy-2 | 2014 | |
| but now you're derailing it with farmers' market cuisine, | Ama şimdi de, onu çiftçi pazarı mutfağınla raydan çıkartıyorsun. | About a Boy-2 | 2014 | |
| which is an offense to the game of poker. | Bu da pokere karşı işlenen bir suç. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Does that make sense to you? | Sana mantıklı geliyor mu bu? | About a Boy-2 | 2014 | |
| Will, I think everyone's gonna survive. | Will, herkes yaşamını sürdürmeye devam edecek. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Aah, my back! My back is spasming! | Sırtım! Sırtım kasılıyor. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Oh, golly! Ugh, so dramatic. | Tanrım. Ne kadar dramatik. | About a Boy-2 | 2014 | |
| I can actually help you. | Sana yardım edebilirim. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Hold on. Okay. | Dayan. Tamam. | About a Boy-2 | 2014 | |
| You're a young man. | Gencecik bir adamsın. | About a Boy-2 | 2014 | |
| This is a much deeper problem. Okay, hold on, hold on. | Bu daha da büyük bir problem. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Aah! Got one arm out. | Bunu bu gece halletmemeliyiz bence. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Now, have you ever done yoga before? | Önceden hiç yoga yaptın mı? | About a Boy-2 | 2014 | |
| No, but I've always wanted to. | Hayır ama her zaman istedim. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Okay, well welcome to the first day | Hayatınızın geri kalanının ve arayışınızın ilk gününe hoşgeldiniz. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Now, on your knees, please. | Dizlerinin üstüne, lütfen. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Okay, I like this, okay. And what we're gonna do | Tamam. Sevdim bunu. Yapacağımız şey... | About a Boy-2 | 2014 | |
| is a lovely move called cat cow where you | ...kedi ve inek pozu diye adlandırılan... | About a Boy-2 | 2014 | |
| flex your spine up, | ...omurganızı esneten bir hareket. | About a Boy-2 | 2014 | |
| and then you release it down. | Sonra da serbest bırakıyoruz. | About a Boy-2 | 2014 | |
| All are welcome to join. | Hepiniz katılabilirsiniz. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Yeah, I'm in. Good. | Ben varım. Güzel. | About a Boy-2 | 2014 | |
| So flex it up... | Esnet... | About a Boy-2 | 2014 | |
| And release it down. | ...ve serbest bırak. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Oh, you're going to flex it up. Up. | Esneteceksin... | About a Boy-2 | 2014 | |
| And release it down. | ...ve serbest bırakacaksın. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Down. | Aşağı. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Fiona, I've got this nasty shoulder crimp. | Fiona, omzumda pis bir sıkışma var. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Excuse me, people? Hi, we're not here to stretch. | Afedersiniz millet. Merhaba. Buraya gerinmeye gelmedik. | About a Boy-2 | 2014 | |
| We're not here to uncrimp. | Buraya rahatlamaya gelmedik. | About a Boy-2 | 2014 | |
| We're not here to get our mediterranean on. | Buraya Akdenizliliğimizi konuşturmaya gelmedik. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Can we please play poker? | Poker oynayabilir miyiz lütfen? | About a Boy-2 | 2014 | |
| Touchdown! | Gol! | About a Boy-2 | 2014 | |
| Yes! Yes! | Evet! | About a Boy-2 | 2014 | |
| Touchdown! Yes! | Gol! Evet! | About a Boy-2 | 2014 | |
| Uh, yeah, that's... that's pretty unsafe. | Bu hiç güvenli değil. | About a Boy-2 | 2014 | |
| You should probably get down from there. | Yere düşebilirsin. | About a Boy-2 | 2014 | |
| That is dangerous. | Tehlikeli. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Dude, high five! | Çak bir beşlik! | About a Boy-2 | 2014 | |
| I knew I could have scored on another play before, | Başka bir oyunla sayı yapabilirdim biliyorum. | About a Boy-2 | 2014 | |
| but I wanted to dish out maximum pain. | Ama maksimum acıyla cezalandırmak istedim. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Oh, yeah, that's a strategy | Evet, bir strateji. | About a Boy-2 | 2014 | |
| I would not second guess. No way. | İş işten geçtikten sonra tahmin yürütmem. Asla. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Let's see your moves. How good are you? | Hadi senin becerilerini görelim. Ne kadar iyisin? | About a Boy-2 | 2014 | |
| I'm kind of digging the whole crowd mentality thing. | Daha çok, topluluk zihniyetini seviyorum ben. | About a Boy-2 | 2014 | |
| You know, like, juke! Juke! | Şey gibi... Aldatmaya yönelik hareket! | About a Boy-2 | 2014 | |
| Yeah, tackle him! Whoo, yeah, out of bounds! | Çal topu ondan! Aut! | About a Boy-2 | 2014 | |
| Field goal, yeah! | Gol! | About a Boy-2 | 2014 | |
| When I was at university, | Üniversitedeyken... | About a Boy-2 | 2014 | |
| we used to play this brilliant game called Oxford stud. | ...Oxford Stud diye harika bir oyun oynardık. | About a Boy-2 | 2014 | |
| It's sort of like if Hold'em and seven card stud had a baby. | Hold'em ile 7 kartlı Stud Poker bebek yapmış gibi. | About a Boy-2 | 2014 | |
| I love babies. | Bebekleri severim. | About a Boy-2 | 2014 | |
| But I just feel like, with this group... | Ama ben bu grupla şey gibi hissediyorum. | About a Boy-2 | 2014 | |
| I do remember that we'd begin every deal | Bütün bahislere bir shot yaparak... | About a Boy-2 | 2014 | |
| by doing a shot, but we can skip that. | ...başladığımızı hatırlıyorum. Ama bunu es geçebiliriz. | About a Boy-2 | 2014 | |
| Shots! I'm in. Okay. | Shot? Ben varım. Pekala. | About a Boy-2 | 2014 | |
| I'm sticking with beer and American poker. | Ben bira ve Amerikan pokeriyle takılıyorum. | About a Boy-2 | 2014 | |
| I haven't actually... | Aslında... | About a Boy-2 | 2014 |