• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 3545

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Uh, no, I need you to type that stuff up for me. Ah, hayır, bana şu malzemeleri yazmanı istiyorum. American Crime-1 2015 info-icon
It's very important regarding this allegation Bu iddiaya bağlı kayıtlarda American Crime-1 2015 info-icon
that, on the record, we say the right things. doğru şeyleri söylediğimiz çok önemli. American Crime-1 2015 info-icon
What's the problem, Leslie? Sorun ne Leslie? American Crime-1 2015 info-icon
It was off campus. Yerleşke dışındaydı. American Crime-1 2015 info-icon
The event wasn't sanctioned by the school, Olay okul tarafından onaylanmadı, American Crime-1 2015 info-icon
but there is some liability. ancak bazı yükümlülükler var. American Crime-1 2015 info-icon
It could get very ugly. Bu çok çirkinleşebilir. American Crime-1 2015 info-icon
So we need to do the right thing. Bu yüzden doğru olanı yapmalıyız. American Crime-1 2015 info-icon
We need to say the right thing. Doğru olanı söylemeliyiz. American Crime-1 2015 info-icon
You keep repeating that... "Say the right thing." Tekrarlamayı sürdürüyorsun... "Doğru olanı söyle." American Crime-1 2015 info-icon
There's the fact procedure and there's the rumor procedure. Bir olay işlemi var ve bir söylenti işlemi var. American Crime-1 2015 info-icon
Right now, we're dealing with rumor. Şu anda, söylentiyle ilgileniyoruz. American Crime-1 2015 info-icon
Don't publicize the rumor. Söylentiyi kamuya bırakma. American Crime-1 2015 info-icon
Promote the opposite of what the rumor says. Söylentinin tam tersini destekle. American Crime-1 2015 info-icon
Provide proof to support promotion of the opposite. Tersini desteklemek için kanıt sağla. American Crime-1 2015 info-icon
What exactly happened, Leslie? Tam olarak ne oldu, Leslie? American Crime-1 2015 info-icon
If this is about the basketball team, we can't af... Bu basketbol takımı ile ilgiliyse, yapamayız... American Crime-1 2015 info-icon
Dan talked to the team. No one's admitted anything. Dan ekibiyle konuştu. Kimse bir şey itiraf etmedi. American Crime-1 2015 info-icon
We can discipline individuals for what we do know, Bildiklerimizle ilgili bireyleri denetleyebiliriz, American Crime-1 2015 info-icon
but we can't be accountable for what we don't know. ama bilmediğimiz şeyler için sorumlu olamayız. American Crime-1 2015 info-icon
There's nothing more to do right now. Şimdilik yapılacak başka bir şey yok. American Crime-1 2015 info-icon
I don't want to go. I know. Gitmek istemiyorum. Biliyorum. American Crime-1 2015 info-icon
I don't want to talk to anybody. Kimseyle konuşmak istemiyorum. American Crime-1 2015 info-icon
It's... it's just to make sure you're okay, okay? Bu...bu sadece senin iyi olduğuna emin olmak için, tamam mı? American Crime-1 2015 info-icon
I just want it to go away. Sadece bunun gitmesini istiyorum. American Crime-1 2015 info-icon
That's what they want. Onların istediği bu. American Crime-1 2015 info-icon
They want to act like it never happened. Onlar hiçbir şey olmamış gibi davranmak istiyorlar. American Crime-1 2015 info-icon
It'll get better. I promise. Daha iyi olacak. Söz veriyorum. American Crime-1 2015 info-icon
But it's not just gonna go away. Ama öylece gitmeyecek. American Crime-1 2015 info-icon
Taylor, my name is Nurse Wells. Taylor, ben hemşire Wells. American Crime-1 2015 info-icon
I'm the forensic nurse that's gonna be working with you today. Bugün sizinle çalışacak adli hemşireyim. American Crime-1 2015 info-icon
So, I want to talk with you about how this process works. Bu yüzden sizinle bu işlemin nasıl çalıştığını konuşmak istiyorum. American Crime-1 2015 info-icon
But do you have any questions, just off the top? Ama kafanıza takılan herhangi bir sorunuz var mı? American Crime-1 2015 info-icon
Okay. All right. Tamam. Pekala. American Crime-1 2015 info-icon
If anything comes up, please let me know, all right? Öyle bir şey olursa, lütfen bana bildirin, tamam mı? American Crime-1 2015 info-icon
So, this is how this all goes. We start and end with paperwork. İşte bu işin yürüme şekli. Belgeyle başlıyor ve belgeyle bitiriyoruz. American Crime-1 2015 info-icon
As like everything else in the hospital, Hastanede her diğer şey gibi, American Crime-1 2015 info-icon
we start with paperwork and end with paperwork. evrak ile başlar ve evrak ile bitiririz. American Crime-1 2015 info-icon
I'll talk with you about medications, too. İlaçlarla ilgili de sizinle konuşacağım. American Crime-1 2015 info-icon
We've got antibiotics for preventing Cinsel olarak iletilmiş iltihapları American Crime-1 2015 info-icon
sexually transmitted infections. önleyen antibiyotiklerimiz var. American Crime-1 2015 info-icon
And if that's something that you want to have, İstediğiniz bir şey olursa American Crime-1 2015 info-icon
we'll get that for you while you're here. siz buradayken sağlayacağız. American Crime-1 2015 info-icon
If it's all right with you, I'll draw some blood, too. Sizin için bir sorun yoksa sizden biraz kanda alacağım. American Crime-1 2015 info-icon
And we do that for a couple of different reasons. Bunu birkaç nedenden ötürü yapmaktayız. American Crime-1 2015 info-icon
One of them is for a toxicology screen. Bir tanesi toksikoloji ekranı için. American Crime-1 2015 info-icon
Like, if somebody might have given you Sanki birileri sizi yıkmak için American Crime-1 2015 info-icon
something to knock you out, it could test for that. birşey vermişse, bunu test edebilir. American Crime-1 2015 info-icon
We also run a DNA test Biz ayrıca DNA testi yapıyoruz American Crime-1 2015 info-icon
so that when everything goes to the lab, böylece herşey laboratuvara gittiğinde American Crime-1 2015 info-icon
they can figure out what things belong to you hangi şeylerin size ait olduğunu American Crime-1 2015 info-icon
and what things don't belong to you. ve hangi şeylerin size ait olmadığını anlayabilirler. American Crime-1 2015 info-icon
Those are the two reasons why we do that. Bunlar bizim bunu yapmamızın iki nedeni. American Crime-1 2015 info-icon
Most of the rest of the exam is talking. Sınavın geri kalanının çoğu konuşma. American Crime-1 2015 info-icon
You know, I will ask you to tell me what you remember Biliyorsun, neler olduğu hakkında hatırladıklarını American Crime-1 2015 info-icon
about what was going on. bana anlatmanı isteyeceğim. American Crime-1 2015 info-icon
I'm gonna write it down. Bunları not alacağım. American Crime-1 2015 info-icon
It kind of helps me figure out Bu sınavın kalanında ne yapmam gerektiğini American Crime-1 2015 info-icon
what I need to be doing with the rest of the exam. Sizden önceki avukatımız anlamama bir şekilde yardımcı olur. American Crime-1 2015 info-icon
Why do you... Why do you need to do that? Neden...neden bunu yapmak zorundasınız? American Crime-1 2015 info-icon
Why... for what you do? Why do you... um... Neden... ne yapmak için? Neden siz... American Crime-1 2015 info-icon
Sorry. Just, what... why do you need that information? Üzgünüm. Sadece, ne... neden bu bilgi gerekiyor? American Crime-1 2015 info-icon
There's a couple of different reasons. Birkaç farklı neden var. American Crime-1 2015 info-icon
One of them is because it really helps guide the exam. Çünkü bir tanesi sınavı izlemeye gerçekten yardımcı oluyor. American Crime-1 2015 info-icon
If I know what you experienced, Neyi yaşadığını bilirsem, American Crime-1 2015 info-icon
I know what things I need to look for ne gibi şeylere bakmam gerektiğini American Crime-1 2015 info-icon
and where I need to look for them. ve onlara nerede bakmam gerektiğini bilirim. American Crime-1 2015 info-icon
The other reason why we like to get a history Geçmişi istememizin bir diğer nedeni American Crime-1 2015 info-icon
is because it can go into court. bunun mahkemeye gidebileceği. American Crime-1 2015 info-icon
If this ends up going to court, Bu mahkemeye giderek sona ererse, American Crime-1 2015 info-icon
then I can read your words to the jury, o zaman sözlerini jüriye söylerim, American Crime-1 2015 info-icon
and I think that can be a pretty powerful thing. sanırım bu oldukça güçlü bir şey olabilir. American Crime-1 2015 info-icon
The last thing we'll do, if it's okay with you, Sizin için bir sakıncası yoksa, yapacağımız son şey, American Crime-1 2015 info-icon
is take a look at your anal genital area aynı nedenlerle genital bölgenize American Crime-1 2015 info-icon
for same reasons... Looking for any kind of injury bakmak...O bölgedeki her türlü American Crime-1 2015 info-icon
in that area and also probably taking some swabs yaralanmalara bakmak ve DNA bulunabilmesi olasılığıyla American Crime-1 2015 info-icon
in case there might be any DNA to be found there, too. bazı süngerleri almak American Crime-1 2015 info-icon
And that's kind of the long and short of it. Bunun bir tür uzun ve kısa hali. American Crime-1 2015 info-icon
Any questions so far? Şu ana dek bir sorunuz var mı? American Crime-1 2015 info-icon
Next, I'd like to take a look at your anal area. Sonra, ben sizin anal bölgenize bakmak istiyorum. American Crime-1 2015 info-icon
So, again, I'm gonna touch on right hip, Bu yüzden, tekrar, sağ kalçanıza dokunacak, American Crime-1 2015 info-icon
and come in towards the middle, ve ortaya doğru içine girecek, American Crime-1 2015 info-icon
and just kind of straighten out cildinizin tam burasındaki buruşukluğu American Crime-1 2015 info-icon
wrinkles in your skin right here. bir şekilde düzelteceğim. American Crime-1 2015 info-icon
And doing... Looking at the lower area. Ve başlıyoruz...Alt bölgeye bakıyoruz. American Crime-1 2015 info-icon
And then looking up at the top area. Ve sonra üst bölgeye bakıyoruz. American Crime-1 2015 info-icon
Okay, so, hand back on right hip... Tamam, şimdi el tekrar sağ kalça üstüne... American Crime-1 2015 info-icon
And moving in towards center, Ve merkeze doğru hareket ediyor, American Crime-1 2015 info-icon
and fingers right in the middle, parmaklar tam ortada, American Crime-1 2015 info-icon
and you'll feel a swab right between my fingers. tam parmaklarımın arasındaki bir süngeri hissedeceksiniz. American Crime-1 2015 info-icon
Drink this. Bunu iç. American Crime-1 2015 info-icon
Hey, Anne, why don't you come with me? Hey, Anne neden benimle gelmiyorsun? American Crime-1 2015 info-icon
It's important for you guys to follow up with H.I.V. testing. Sizin Bağışıklık testini izlemeniz önemli. American Crime-1 2015 info-icon
H.I.V.? Bağışıklık testi? American Crime-1 2015 info-icon
I didn't even... Bunun olabileceğini... American Crime-1 2015 info-icon
I didn't even think that could... Bunun olabileceğini düşünmedim... American Crime-1 2015 info-icon
Yeah, and of course not. Why would you think about that? Evet, ve tabii ki.Neden böyle bir şeyi düşünesiniz? American Crime-1 2015 info-icon
But in these kinds of situations, it's recommended. Ama bu tür durumlarda, önerilir. American Crime-1 2015 info-icon
So, if you have a doctor Bu yüzden, herşeyi görüşeceğiniz American Crime-1 2015 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 3540
  • 3541
  • 3542
  • 3543
  • 3544
  • 3545
  • 3546
  • 3547
  • 3548
  • 3549
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim