• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 4688

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
but you're not that into me. ama sen beni o gözle görmüyorsun gibi hissediyorum. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Oh, believe me, Tim, we are not best friends. İnan bana Tim, çok iyi arkadaş falan değiliz. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
But we're not lovers either and I don't blame you. Ama sevgili de değiliz ve bunun için seni suçlamıyorum. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Nobody wants to make love with me. Kimse benimle sevişmek istemiyor. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
I have sleep apnea. Uykuda solunum sorunum var. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
You know? I'm allergic to everything. Her şeye alerjim var. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
The last woman I was with, right in the middle of our intimacy Son birlikte olduğum kadın, cinsel ilişkimizin tam ortasında Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
she said, "this is a mistake." "Bu bir hataydı." dedi. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
"You can finish, but this is a mistake." "İşini bitirebilirsin, ama bu bir hataydı." Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
So I finished, you know. Ben de işimi bitirdim. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
I haven't been with anybody 18 aydır hiç kimseyle olmadım Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
in 18 months and I am so lonely. ve çok yalnızım. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Tim, you are such a great guy. Tim, sen harika bir adamsın. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
You know, any woman would be lucky to be with you. Biliyor musun, seninle birlikte olacak kadın çok şanslı birisi olacak. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
You don't want to be with me. Ama sen benimle olmak istemiyorsun. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Of course I do. Elbette istiyorum. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
You do? Yeah. Öyle mi? Evet. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Oh, Chelsea, you have no idea what that means to me. Chelsea, bunun benim için ne demek olduğunu bilemezsin. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Yeah, but... but... But not tonight. Evet ama... Ama bu gece değil. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Because I have had so much to drink, Çünkü o kadar çok içtim ki, Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
I'm afraid that I won't be able to get it open. olaya girebileceğimden bile emin değilim. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
I love that you are sharing with me. Bunu benimle paylaşmana memnun oldum. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Hey, can I get another shot? Hey, bir shot daha alabilir miyim? Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
I don't know what to do, Dee Dee. Ne yapacağımı bilmiyorum Dee Dee. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
If I were you, I'd get a job where you wear a shirt. Senin yerinde olsam, üzerime bir şey giyebileceğim bir iş bulurdum. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
No, I'm talking about Tim Cornick. Hayır Tim Cornick'ten bahsediyorum. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
We're both having guy problems. İkimizin de erkek sorunları var demek. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Mr. Kitty. He's a real handful. Güzel. Biraz daha içine atması gerek. Biraz da utanç lazım. Biraz da suçluluk. Bay Kedicik, tam bir yaramaz. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
But we love them, right? Ama onları seviyoruz, değil mi? Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Chelsea, I've got good news! Chelsea, haberler çok iyi! Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
You got the job? Yes! İşi aldın mı? Evet! Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
I still have to pick up shifts at the bar, Hala bardaki vardiyalarıma geleceğim, Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
but I get to work sitting down ama en azından oturarak çalışabileceğim, Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
and you get to break up with Tim Cornick. ve sen de Tim Cornick'ten ayrılabileceksin. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
No, I can't. Hayır, ayrılamam. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
He was so sad last night Dün gece o kadar üzgündü ki, Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
that I got drunk and promised to sleep with him. sarhoş oldum ve onunla yatacağıma söz verdim. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
And if I turn him down now, Ve eğer şimdi vazgeçersem, Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
it'll totally break his heart. kalbini çok kötü kırmış olurum. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
But if you make love with him, he's going to want to marry you. Ama eğer onunla sevişirsen, seninle evlenmek isteyecektir. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Well, if I do have sex with him, Eğer onunla birlikte olursam, Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
at least we can use his tears as lubricant. en azından gözyaşlarını kayganlaştırıcı olarak kullanabiliriz. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
This is unacceptable. Bu kabul edilemez! Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
So it objectifies you. Seni objeleştirmişse ne var yani? Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
This is our new business plan. Bu bizim yeni iş planımız. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
This is why I quit footlocker. Spor kıyafeti firmasından bu yüzden istifa ettim ben! Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Wow. Todd is really packing. Vay canına. Todd'da iş varmış. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Yeah, the gods of proportion Evet, orantı tanrılarının Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
have such mixed feelings about him. onun hakkında karışık hisleri olmalı. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
All right, you know what? That's it. Pekala, bu kadar yeter! Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
I'm calling Jerry and I am telling him we're not Jerry'yi arayacağım ve Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
going to wear these uniforms anymore. artık bu üniformaları giymeyeceğimizi söyleyeceğim ona. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Yeah, neither are we. Evet biz de giymeyeceğiz. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Yeah, I mean, what's he going to do? Evet, yani, ne yapabilir ki? Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Is he going to fire all of us? Hepimizi kovar mı? Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
No. This is demeaning, it's wrong, Bu çok küçük düşürücü, çok yanlış, Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
and we're not going to do it anymore. ve artık bu duruma katlanmayacağız. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
You go, girl. Thanks. Yürü be kızım. Teşekkürler. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Jerry! Jerry! Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
It's Rick. Ben Rick. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Yeah, well, I'm just standing here Evet burada, üzerimde Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
in the tightest little outfit and I thought I'd give you a call. minicik ve daracık bir kıyafet var ve düşündüm ki seni bir aramalıyım. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Yeah, never mind. Neyse boşver. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
You did this? Bunu sen mi yaptın? Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Why should I be having all the fun in the totally degrading uniform? Neden feci şekilde küçük düşürücü bir üniformayı giyen sadece ben oluyorum? Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
At least yours is sexy, all right? En azından seninki seksi, tamam mı? Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
There's no girl in her right mind that will Aklı başında hiç bir kız bu kılıktayken Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
want to sleep with me looking like this. benimle yatmak istemez. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Because you look disgusting. Çünkü iğrenç görünüyorsun. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
And people don't want to sleep with people who look disgusting. Ve insanlar iğrenç görünen kişilerle yatmak istemezler. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
I never used the word disgusting, ok? Ben iğrenç kelimesini kullanmadım tamam mı? Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
And, hey, for the record, it's a little cold in here. Ve bilin diye söylüyorum, burası biraz soğuk. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Not over here. Burası o kadar da değil. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Chelsea: That night to protect Tim Cornick's tender heart, O gece Tim Cornick'in hassas kalbini korumak için, Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
we worked overtime to make me so repulsive beni iğrenç birine dönüştürmek üzerinde çalıştık. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
that he would rather go home and have sex with O kadar iğrenç ki, benimle seks yapmak yerine evine gidip Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
himself than have sex with me. kendisiyle seks yapmayı tercih etmeliydi. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Ooh, your grandmother had some ugly stuff. Büyükannenin eşyaları da çok iticiymiş. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Ooh, what's this? Bu nedir? Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
That is an actual douche bag. Bu gerçek bir pislik torbası. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Neat. Hoş. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Hey, Rick's birthday is coming up. Hey, Rick'in doğumgünü geliyor. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
We can use this to ice his cake. Pastanın üzerini bununla süsleyebiliriz. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Have you guys seen a face? G suratı gördünüz mü? Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Lancelot passed away. Lancelot öldü. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Oh, Dee, I'm sorry. Dee, üzgünüm. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
It's for the best. En iyisi buydu. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
The vet said he could save him, Veteriner onu kurtarabileceğini, Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
but in the end he'd be more machine than bird. ama sonuçta kuştan çok bir makineye benzeyeceğini söyledi. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Do you think I should let a face eat him? G suratın onu yemesine izin vermeli miyim sizce? Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Well, he's already dead Zaten öldü, Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
and a face wanted him really bad. ve g surat onu gerçekten çok istiyordu. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
I think that's a great idea. Bence bu harika bir fikir. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Circle of life, Dee Dee. Yaşam döngüsü, Dee Dee. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Super. I'll get him out of the freezer. Süper. Onu buzluktan çıkarayım. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Whoa, check it out, there's a wig in here. Şuna bak, burada bir peruk var. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
He's already seen your real hair, Chelsea. Adam senin gerçek saçını zaten gördü, Chelsea. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Oh, girl, this is not for my head. Kızım, bu kafama takmak için değil. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
Welcome to where I have sex. Seks yaptığım yere hoş geldin. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
You're going to like it. Çok hoşuna gidecek. Are You There Chelsea-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 4683
  • 4684
  • 4685
  • 4686
  • 4687
  • 4688
  • 4689
  • 4690
  • 4691
  • 4692
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim